Шрифт:
Интервал:
Закладка:
__
Завтрак закончился, и экипажи всех судов, назначенных и набранных в коммерческий рейс в Китай, стали готовить корабли к отплытию.
Капитан Седой вышел на капитанский мостик, и громко приказал всему экипажу, махнув правой рукой:
— Поднять паруса!
— Поднять паруса! Поднять паруса! — несколько раз пронеслось по всему кораблю.
Зазвенел корабельный колокол, и все матросы забегали по палубам, и приступили к авралу. Юлия, всё это время, смотрела на работающих моряков, и размышляла о трудностях предстоящего долгого пути.
Моряки, уже, не обращали на Юлию никакого внимания, и были заняты только авралом. Они устанавливали паруса и делали другую необходимую и срочную работу. Большая группа кораблей, стоявших в порту, готовилась в дальний путь.
На борту "Быстрого" аврал кипел полным ходом. Матросы устанавливали паруса, и до Юлии доносилась какая-то такелажная песня-шанти. Немного погодя, возле Юлии, под руководством помощника капитана, несколько матросов приступили к подъёму якоря. Моряки встали вокруг шпиля, у вертушки, имевшей шесть длинных вставных рычагов, которые назывались вымбовками, и приготовились к работе.
— Пошёл шпиль! — прозвучала, для этих матросов, команда, которую дал помощник капитана.
Моряки, все разом, одновременно налегли на эти вымбовки, с помощью которых вращался барабан вертикальной лебёдки, и на который должен накручиваться якорный канат. Матросы сделали огромное усилие, и шпиль заскрипел. Моряки, толкая, изо всех сил, вымбовки, завертели барабан, и якорь медленно пошёл вверх. Затем, матросы пошли по кругу, вокруг шпиля, и, тут же, затопали ногами, и, хором, стали выкрикивать авральный якорный стишок-присказку:
— Пошёл шпиль — давай на шпиль,
Бросай всё — пошёл на шпиль!
Становись-ка, вкруговую,
На вымбовку дубовую,
Грудь упри, и марш вперёд!
Топай в ногу, давай ход!
Разом встанет якорёк,
Пускай дует ветерок!
С большим трудом, якорь, матросами, был поднят, и они, уставшие, сразу же рассредоточились по другим рабочим местам.
Корабль "Быстрый" расшвартовался, готовясь к запланированному отплытию. Все корабли каравана установили паруса, подняли флаги, и поплыли, рассекая морскую волну. Флейт "Быстрый", на своих белоснежных парусах, и под действием морского ветра, тронулся с места, и поплыл, набирая скорость, и ложась на необходимый курс. Все суда дали прощальные пушечные выстрелы, и караван торговых кораблей, в сопровождении пятнадцати боевых фрегатов, отправился в дальний путь, через моря и океаны, в Китай. В эту минуту, моряки "Быстрого" затянули одну из самых любимых своих песен:
— Ветер дует, солнце светит,
Парус тянет флейт вперёд!
Океан нас штормом встретит,
В дальний рейс моряк плывёт!
Юлия, в момент отплытия, всё ещё продолжала находиться на верхней палубе. "Плывём! — вслух, сказала она себе. — Плывём, аж дух захватывает!" — радовалась Юлия Иголочка началу своего путешествия. Уставшие, от аврала, матросы продолжали петь:
— А нам шторм, совсем, не страшен,
Все матросы — удальцы.
Экипаж, у нас, отважен,
Командиры — храбрецы.
Берег быстро стал удаляться, дул попутный ветер, и корабли выстраивались в запланированный походный порядок. Над палубой звучал очередной куплет морской песни:
— Даже, если буря злая
Вырвет мачты корабля,
Жди, нас всех, земля родная,
Талисман, храни меня!
Красавец-парусник набирал ход. Чайки кружили над водой, взмывали в небо и кричали, провожая моряков в дальнее плаванье. Рыбацкие лодки и судёнышки оставались за кормой, и наводили грусть расставания на всех матросов. Лёгкие волны слегка покачивали идущий корабль, били о корпус судна, и выплёскивали брызги на верхнюю палубу флейта. Матросы, на палубе, выполняли свои обязанности, и, хором, пели свою песню:
— Шторм пройдёт, и в ясный вечер,
Вновь, засветится заря.
Пусть, поёт попутный ветер,
Плыть, нам, в дальние моря.
Жизнь морская — наша доля,
Шторм морской — всегда борьба.
Гибель в море — божья воля,
Путь морской — моя судьба!
Юлия подбежала к самому краю носовой части корабля, и посмотрела на его белоснежные паруса. На фор-марселе гордо красовался, нарисованный на полотне, небольшой чёрный христианский крест, который должен был оберегать флейт от всех невзгод. И смотрящая, зорко вперёд, деревянная голова льва, украшавшая носовую часть судна, всей своей волей, вела его за собой, поднимая дух моряков, и придавая храбрости всему экипажу парусника. Корабль, уверенно, мчался вперёд, разрезая водную морскую гладь, и выдерживая запланированный курс. Юлия Иголочка взглянула за борт, и от небывалой скорости корабля, вошла в состояние небывалого восторга.
— Ух-ты! — крикнула вслух, сама себе Юлия, положив руки на планширь, и продолжая радоваться началу своего путешествия.
Она оглядела море. Сзади и впереди, шли, освещаемые утренним солнцем, красавцы-парусники, и под впечатлением этой пронизывающей картины, никогда не плававшая на кораблях, Юлия Иголочка воскликнула:
— Вот это, да!
Юлия находилась в состоянии небывалой радости, и она, около часа, восхищалась установившейся картиной. Наконец, о ней вспомнил помощник капитана. Он, закончив основные дела, подошёл к Юлии, и сказал:
— Ну, что, пошли. Шеф-повар, и старший кок, тебя ждут.
Рыбак повёл Юлию на камбуз. Они спустились на вторую палубу, и помощник капитана сказал:
— У шеф-повара прозвище — Сладкий, у старшего кока прозвище — Кислый.
— Ясно, — кивнула, головой, Юлия.
Рыбак и Юлия прошли на камбуз. Шеф-повар и старший кок Юлию ждали, с минуты на минуту. Кроме них, на камбузе работали несколько матросов, несущих вахту, и которые не обращали, на Юлию, никакого внимания.
— Здравствуйте, дяденьки, — поздоровалась, со всеми, Юлия.
Работающие матросы кивнули, в знак приветствия, головами, ни на секунду не прекращая кухонную работу, а старший кок оглядел, её, с ног до головы, и поздоровался:
— Здравствуй, красавица.
Шеф-повар подошёл к ней, и, также, поздоровался:
— Здравствуй, наш новый кок!
Помощник капитана Рыбак показал на Юлию рукой, и представил её всем:
— Юлия. Юлия Иголочка.
Шеф-повар, тут же, воскликнул:
— Прекрасно! Я — Сладкий.
— А, я — Кислый, — представился старший кок.
Помощник капитана похлопал Юлию по плечу, и сказал ей:
— За работу, кок. Экипаж корабля, считая тебя — семьдесят семь человек.
Рыбак удалился. Юлия быстро сбегала в свою каюту, и взяла, из своей сумки, комплект рабочей одежды, для работы на камбузе, предусмотрительно купленном ею, при подготовке к плаванью. Уже через полчаса, Юлия Иголочка, под руководством шеф-повара и старшего кока, приступила к работе
Для Юлии началась новая трудовая рабочая деятельность, в качестве кока, на камбузе ост-индийского корабля "Быстрый", отправившегося в свой очередной дальний рейс в Китай.
__
Дни полетели один за другим. Уже через неделю, Юлия полностью освоилась на корабле, привыкла к морской жизни, и очень добросовестно выполняла свои обязанности. Матросам очень нравились блюда, приготовленные для них Юлией. Должность кока, на судне, очень ответственная и уважаемая, и Юлия, с большой старательностью, относилась к своему делу. Работы было много, но иногда ей выпадали свободные минуты, и она выходила на палубу. Вокруг, шумело море, и плыли корабли их каравана. Дни стали бежать один за другим, незаметно, и, вскоре, Юлия стала незамечать ту резкую перемену в её жизни, которая произошла с ней из-за её безответственного брата. Матросы, также, быстро привыкли к женской персоне на их корабле, а все попытки ухаживания Юлия отрубала сразу же, и матросы это знали. Вскоре, матросы, даже, перестали над ней подшучивать. Капитан, и руководство корабля, Юлией были очень довольны. Все их распоряжения, она выполняла тщательно и в срок.
Иногда, налетал шторм, но экипажы всех судов успешно отражали натиски стихии. Выделенная Юлии, отдельная небольшая каюта, где она жила и коротала свободное время, сглаживала трудности морской жизни.
Дни и ночи продолжали пролетать один за другим, а корабли двигались по Атлантическому океану на юг. С каждым днём, становилось всё теплее и теплее, и Юлия поняла, что корабль приближается к тропикам, о чём она знала, как по школе, так и от матросов. Знала она, также, от капитана, что и юг Китая, куда они плыли, находится очень далеко, в тёплых краях, и омывается тёплыми морями.
— Мы на тропике! — разнеслось, по кораблю, в один прекрасный день.
"Плывём", — подумала Юлия, довольная тем фактом, что она стала ближе к пункту назначения, и вышла на палубу.
- Война углей - Кэтрин Ласки - Детская фантастика
- Тайна мышиного короля - Оксана Олеговна Заугольная - Попаданцы / Детская фантастика / Фэнтези
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Зеленая западня - Анатолий Стась - Детская фантастика
- Подруга для ведьмочки - Холли Вебб - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика