Читать интересную книгу Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61

Он отодвигает пиво в сторону, хотя сделал всего несколько глотков, и берет бутылку с водой.

– Во многих вещах я циник, мне это нравится. – Он тяжело выдыхает. – Я не говорю, что ваши отношения обречены. У многих получается. Но бороться имеет смысл за то, что того стоит.

– А ваша любовь с Кристой того не стоила?

Он встречается со мной взглядом.

– Нет.

Он произносит это так уверенно, что мне ее почти жаль.

– Почему? – Я съеживаюсь, задав этот вопрос. – Ты не обязан отвечать.

– Я перестал ее узнавать. Она стала мстительной, злопамятной, злобной. Все то, во что я влюбился, испарилось. Последней каплей стали ее игры, манипуляции. Тогда я понял, что с меня хватит.

– Как ты думаешь, что ее так сильно изменило?

– Честно говоря, я считаю, что все это присутствовало в ней всегда. – Он теребит этикетку на бутылке с водой. – Я не могу этого доказать, и я бы ничего не стал менять, потому что люблю сына, но я почти уверен, что она забеременела намеренно. На тот момент мы были женаты всего около двух лет и переживали непростые времена. Наверное, она считала, что ребенок все исправит. Какое-то время так и было, но ложью разбитую семью не спасешь.

Раздается звонок в дверь, и он направляется за пиццей.

– Я потом заплачу, – говорю я, следуя за ним. – У меня нет с собой наличных, но я отдам тебе при следующей встрече.

Он делает паузу, держа руку на дверной ручке.

– Не беспокойся об этом, Салем. Правда.

Должно быть, со мной что-то не так, потому что от его властного тона мое сердце замирает от удовольствия. Я реально влипла.

Он расплачивается с доставщиком и закрывает дверь. Приносит коробки в гостиную и кладет их на журнальный столик.

– Я принесу напитки. – Я возвращаюсь за ними на кухню, достаю из холодильника еще одну диетическую колу и поворачиваюсь, но чуть не налетаю ему на грудь. – Господи Иисусе! – Моя рука тянется к груди. – Никогда ко мне так не подкрадывайся. – Он даже не собирается отступать. – Тайер? – Его карие глаза пристально смотрят на меня. – Ч-что ты делаешь? – Он облизывает губы, и я понимаю, что он пялится на мой рот. – Ты собираешься меня поцеловать? – Я высказываю свои мысли вслух.

Он возвышается надо мной и опускает голову. С одной стороны от меня мини-холодильник, с другой – его тело, а я сама как в коконе. Я знаю, что если бы я захотела уйти, он бы меня пропустил, такой уж он человек. Но я этого не хочу.

– А ты хочешь, чтобы я это сделал? – спрашивает он более глубоким голосом, чем обычно.

Я сглатываю. Хочу ли я этого?

– Да.

Он не колеблется.

Одной рукой он обхватывает сзади мою шею, другой – мою талию. Я оказываюсь прижатой к его телу. Тот, кто попытался бы просунуть между нами лист бумаги, потерпел бы неудачу. Его рот встречается с моим, его губы теплые и твердые, но в то же время нежные. Он кончиком языка умоляет мои губы приоткрыться, и я со вздохом позволяю его языку проникнуть в мой рот.

О, боже, я целую Тайера!

Я солгу, если скажу, что не представляла себе этот момент раньше. Что не думала, каково это – целовать его. Какой на ощупь его рот. Жесткий? Мягкий? Нетерпеливый?

Оказалось, что его рот – это все и даже больше.

Моя задница ударяется о крышку холодильника, и он приподнимает меня, усаживает на него, а сам оказывается у меня между ног. Он откидывает мою голову назад и углубляет поцелуй. Мои руки в его волосах. Я не хочу, чтобы он останавливался. Если он вдруг передумает, я буду опустошена.

Одна его рука остается на моей шее, а другая перемещается к моей щеке. Его большой палец рисует на моей коже медленные, успокаивающие круги.

Он медленно отстраняется, наши носы соприкасаются. Когда он моргает, его длинные темные ресницы касаются верхней части его щек.

– Привет, – произношу я очередную глупость.

– Привет.

– Ты меня поцеловал. – Я прикусываю губу, чтобы скрыть легкомысленную улыбку.

– Да.

– Тебе понравилось?

Он сдерживает улыбку.

– Да. А тебе?

– Мм-мм. – Я нетерпеливо киваю, возможно, даже слишком нетерпеливо. – Я считаю, нам следует это повторить.

Прищурившись, он смотрит на мои припухшие губы.

– Я не должен был этого делать.

Я хмурюсь, по моим венам разливается паника.

– Но ты же сказал, что тебе понравилось.

– Мне понравилось, – уверяет он и наклоняется так, что его губы касаются моих. – Но факт остается фактом.

– Какой факт? – Я почти уверена, что его поцелуй убил девяносто процентов клеток моего мозга.

– Тебе восемнадцать, Салем.

Я наклоняю голову и хватаюсь за его футболку.

– Пожалуйста, не… не используй это как оправдание. Не тогда, когда это… вот так.

– Я не хочу тобой пользоваться.

– Ты и не пользуешься! – поспешно возражаю я. – Господи, Тайер. – Я резко качаю головой. – И никогда не будешь.

– Ты молода. – Я вздрагиваю. Ненавижу, что он так сосредоточен на моем возрасте. Клянусь, я знаю, знаю, как это бывает, когда он намного старше её, но наше влечение стоит того, чтобы бороться с мнением окружающих. – Эй. – Он приподнимает мой подбородок. – Я говорю это не из вредности. Просто это факт. Ты находишься на одном этапе жизни, а я на другом.

– И что с того? – протестую я. – Это что ли непременно означает, что я не знаю, чего хочу?

Он качает головой, его волосы щекочут мой лоб.

– Блин, я не это имел в виду. – Напряженно размышляя, он сжимает губы в тонкую линию. – Просто… перед тобой вся жизнь, и…

– Что?! Когда тебе вдруг исполняется тридцать, ты становишься старым и у тебя больше нет жизни, которую предстоит прожить?

Он зажимает мне рот рукой.

– Не дерзи мне.

Я прищуриваюсь.

– И что ты сделаешь? Отшлепаешь меня? – бросаю я вызов.

Его глаза полны вожделения.

– Ты играешь в опасную игру.

– И. Ты. Тоже.

Он рычит, и я задыхаюсь, когда его рот снова оказывается на моем. Он груб, как будто хочет меня отпугнуть, но это лишь пробуждает что-то внутри меня. Я цепляюсь за него, пытаюсь сорвать с него рубашку. Он подчиняется, быстро скидывает ее через голову и снова меня целует.

– Салем, – шепчет он между поцелуями мое имя. Я обвиваю ногами его талию и задыхаюсь, ощутив твердость его эрекции.

Мы – хаос. Безудержная страсть, воспламенившаяся от одной-единственной искры. Я со стоном прижимаясь к нему. Тайер. Тайер. Тайер. Его имя звучит в моей голове как заклинание. Он заполняет собой все мои чувства. И мысли. Он повсюду, и я не хочу, чтобы он уходил. Его теплые, мозолистые руки скользят под моей рубашкой, и я дрожу, ощущая их на своей обнаженной коже.

– Ты замерзла?

– Нет, – выдыхаю я. Я не говорю ему, но чувствую, что нахожусь в огне.

Я вся горю. У меня все чешется. Я чертовски его хочу.

– Мы должны остановиться, – говорит он, но продолжает меня целовать.

– Нет. – Я снимаю рубашку, так как она сбилась под бюстгальтером.

Он впивается в меня глазами. В них похоть, желание и что-то еще, что-то большее и бесконечно нежное.

– Я не уверен, что смогу, – бормочет он и бросается на меня.

Мы – столкновение губ, зубов и блуждающих рук. Я издаю стон, когда он обхватывает мою грудь и потирает через лифчик затвердевшие соски. Я проклинаю себя за то, что надела свой самый простой бюстгальтер, а не самый сексуальный и кружевной, но, направляясь сюда сегодня вечером, я не ожидала, что это произойдет.

Тайер поднимает меня, и я обхватываю его руками и ногами. Он несет меня в гостиную и сажает к себе на колени. Его твердый член прижимается к моей промежности, вызывая у меня стон. Я держу его за волосы и оттягиваю его голову назад от моего рта, чтобы увидеть его лицо. Его карие глаза отяжелели от похоти, но в них зарождается беспокойство.

– Салем…

Я поцелуем заставляю его замолчать. Что бы сейчас ни происходило, я не хочу, чтобы это прекращалось.

Я льну к нему, его пальцы впиваются в мои бедра. Я беру его кожаный ремень, его рука хватает мою. Я вопросительно смотрю на него.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа.
Книги, аналогичгные Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа

Оставить комментарий