Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Ага!" Согласился Куп, бросая злобные взгляды на Джейка и Нердли. "Если Даррен не пойдет, то и я не пойду. Нэшнл может полизать мои волосатые яйца!"
"Это полный бардак, Джейк", - сказала Полин брату позже тем же вечером, когда они сидели на его балконе, прихлебывая текилу и запивая ее пивом "Корона". "Я не могу поверить, что эти двое готовы пожертвовать всем, ради чего мы все работали, только из-за неуместной лояльности".
"Они одумаются", - предсказал Джейк, закуривая тридцать седьмую сигарету за этот самый тяжелый день. "Я поговорю с ними завтра наедине, и, надеюсь, они начнут прозревать".
"Надеюсь", - сказала она. "Я лучше вызову лимузин сейчас, иначе меня потом в нем вырвет".
Джейк поговорил с ними обоими на следующий день и, наконец, смог представить ситуацию в надлежащем свете для них.
"Послушай, - сказал он, - пока отложи в сторону свои чувства к Даррену. Вот как я смог прийти к выводу, к которому пришел".
"Бросив товарища по группе?" Спросил Мэтт. "Это действительно чертовски богато!"
"Нет, - сказал Джейк, - это совсем не то, что я делаю. Тебе когда-нибудь приходило в голову, что National ничего так не хочет, как того, чтобы мы отказались от гастролей?"
"О чем ты говоришь?" Спросил Куп.
"Если мы откажемся от гастролей, они вернут нас к первоначальному контракту", - сказал Джейк. "Это означает, что они получат почти всю прибыль от Того, что есть в Книге, которая, вероятно, будет продана тиражом не менее пяти миллионов экземпляров в течение следующего года или около того, не говоря уже о пяти-шести миллионах продаж синглов. Для них это кругленькая сумма денег, если им не придется делиться с нами такой суммой. Как ты думаешь, сколько они рассчитывают заработать на турне?"
"Я не знаю", - задумчиво сказал Мэтт. "Почему ты мне не скажешь?"
"Они получили бы прибыль от тура, не поймите меня неправильно. У нас были распроданы все билеты, и я не удивился бы, если бы они немного взвинтили цены на билеты, просто чтобы привлечь больше. Но независимо от того, сколько они зарабатывают на наших гастролях, это не составит и десятой доли того, что они могли бы заработать, если бы мы вернулись к старому контракту и им снова пришлось бы обманывать нас вслепую ".
"Вау", - медленно произнес Куп, обдумывая это.
"На самом деле я никогда не думал об этом с такой точки зрения", - сказал Мэтт.
"Ребята, серьезно, я люблю Даррена как брата — затраханного, занозистого брата, но тем не менее брата. Я нелегко принимаю подобные решения. Нам не обязательно выгонять его из группы, мы можем просто нанять временную замену. Однако, если мы не поедем в тур, нам всем будет пиздец, включая Даррена, и National будет единственным, кто победит ".
Речь Джейка сделала свое дело. В течение двадцати четырех часов Куп и Мэтт согласились отправиться в турне, и начались поиски нового басиста.
"Я рад, что вы наконец смотрите на вещи по-нашему", - сказал им Кроу в своем офисе на следующий день.
"Да, да", - кисло сказал Мэтт. "И если бы цыплята могли летать, вы бы не смогли оперировать их крыльями".
Кроу несколько мгновений размышлял над этим, а затем покачал головой. "В любом случае, - сказал он им, - я взял на себя смелость составить для вас досье на четырех наших студийных басистов". Он достал из своего стола четыре папки с файлами и положил их перед группой. "Я бы порекомендовал сюда Джона Клэмпси". Он постучал по верхней папке. "Он проводит сеансы с нами уже шесть лет и, вероятно, лучший из четырех".
"Студийные музыканты?" Спросил Джейк. "Ты хочешь, чтобы мы выбрали студийного басиста?"
"Что в этом плохого?" Спросил Кроу.
"Ну ... во-первых, мы никого из этих людей не знаем".
"А во-вторых, они все сосут задницу", - добавил Мэтт.
"Они профессиональные музыканты", - сказал Кроу. "Как ты можешь говорить, что они не хороши, не услышав их сначала?"
"Мне не нужно их слушать", - сказал Мэтт. "Они тратят свою жизнь, играя для вас фрагменты саундтреков к фильмам за чуть более чем минимальную зарплату и незначительные авторские отчисления. Если бы они были гастролирующей группой caliber, их бы здесь не было ".
"Это неправда!" Сказал Кроу. "Откуда ты взял это дерьмо, Мэтт?"
"Смотри, Ворон", - сказал Джейк. "Я уверен, что ребята из вашей студии хорошо обращаются со своими инструментами для того, что вы заставляете их делать, но никто из этих ребят никогда раньше не гастролировал, не так ли?"
"Ну ... нет, не в турне с крупным лейблом, но..."
"Нам нужен кто-то с гастрольным опытом", - сказал Джейк. "Нам нужен кто-то, кто знает, каково это - неделями ехать в автобусе по шестнадцать часов подряд. Я не думаю, что студийному музыканту хватило бы сил смириться с этим ".
"А "Невоздержанность" - это чертовски эксклюзивный клуб", - сказал Мэтт. "Мы не пустим сюда простого хакера, особенно того, кто был бы для вас ничем иным, как шпионом".
"Шпион?" Переспросил Кроу. "Ты становишься параноиком, Мэтт".
"Параноик?" Спросил Мэтт. "Когда ты работаешь на организацию, которая однажды прослушивала телефон Джейка только для того, чтобы узнать, с кем он встречается, я не думаю, что действительно возможно списать все, что вы делаете, на простую паранойю".
"Я не имею к этому никакого отношения", - сказал Кроу. "Это был Акардио".
"Нет необходимости слишком сильно зацикливаться на прошлом", - сказал Джейк. "Но я думаю, что наша позиция ясна. Нам нужен опытный гастролирующий музыкант, предпочтительно кто-то, кого мы знаем или, по крайней мере, встречали ".
"Кого ты имел в виду?" Спросил Кроу.
"Как насчет Фрэн Джефферс из Caliper?" Спросил Мэтт. Caliper была популярной трэш-метал-группой, последовавшей по стопам таких групп, как Motley Crue и Slayer. "Я тусовался с ними два года назад, когда они приехали в свой тур "Sustentations". Caliper распалась всего три месяца назад, не так ли? Может быть, мы могли бы попытаться заполучить Джефферса ".
Кроу все это время качал головой. "Caliper был подписан с Columbia Records. Они расстались до истечения срока их контракта. "Коламбия" ни за что на свете не собирается освобождать его от контракта, чтобы он мог прийти работать с нами ".
"Что, черт возьми, происходит с вами, засранцами из звукозаписывающей компании?"
- Еще один шанс - Хейли Норт - Современные любовные романы
- Мой напарник (СИ) - Гилберт Натали - Современные любовные романы
- В жены поневоле (СИ) - Ладыгина Наталия - Современные любовные романы