Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это была замечательная, выдающаяся, очаровательная и благороднейшая женщина, – сказал профессор Бардсли.
– Вы знали ее? – спросила Эми.
– У нее во всей Южно-Африканской Республике были друзья? – спросил Дэн.
– У Грейс здесь много друзей, – загадочно улыбнулся профессор. – Вас это удивляет?
На этот раз загадочно улыбнулась Эми. Она все понимала – профессор, вероятно, всю свою жизнь занимался разгадкой тайны тридцати девяти ключей. Это несомненно. Когда-то он был членом клана Томаса. Он был знаком с Уинифред Тембека. И разумеется, он знал Грейс и дружил с ней.
– Будем на связи, господин профессор? – сказала она.
– Храни тебя Господь, дорогая, – ответил он.
Эми, Дэн и Нелли последовали на паспортный контроль. Очередь подошла на удивление быстро, и вскоре они прошли контроль безопасности и проверку ручной клади. По пути к выходу на посадку их встретил какой-то усатый господин и предложил им сесть в мотокар.
– Прошу вас, – жестом пригласил он.
– Спасибо, не надо, – ответила Эми. – Мы дойдем пешком.
– Сюда, пожалуйста, – настаивал господин.
– Дай ему бакшиш, и он отстанет, – посоветовал ей Дэн.
– Не в этой стране, чувак, – поправила его Нелли.
Господин перегородил дорогу Дэну. В руке у него был маленький перочинный нож.
– Да какого…? – отпрянул Дэн.
– Делай, что он говорит, – услышал он за собой испуганный голос Нелли. – Осторожней с ним!
Коленки у Эми подкосились. Они с Дэном сели в тележку. Нелли залезла на переднее сиденье. Мотокар быстро поехал вперед. Выход на посадку остался позади. Они выехали на улицу через служебный вход и грузовое отделение. Над ними взмывали ввысь маленькие легкокрылые джеты. Вот водитель мотокара снизил скорость, заворачивая за ангар. Если рядом не будет его сообщников, то сейчас можно будет спрыгнуть и попробовать от него сбежать. Дэн толкнул локтем Эми. Она еле заметно кивнула в знак согласия. Мотокар повернул за угол. Вдруг кто-то сзади накинул на голову Дэна мешок.
– Эй! – вскрикнул он.
Эми с Нелли начали кричать. Дэн пытался встать, но чьи-то руки прижали его к сиденью. На его запястья накинули веревки и в рот засунули кляп. Через пару секунд его потащили в неизвестном направлении. Он чувствовал, как ветер, поднявшийся от взлетающего рядом самолета, раздувает полы его рубашки.
Его внесли в какую-то дверь, посадили в кресло. По обе стороны от себя он слышал голоса Эми и Нелли.
– Раз, два, три… Все на месте, – услышал он. – Надеюсь, вы умеете вести себя благоразумно.
Это голос, словно ножом, пронзил его. С его головы сняли мешок, и перед ним предстала Изабель Кабра.
* * *– Алмаз, – произнесла Изабель Кабра, исследуя свои ногти и явно чувствуя себя не на месте, сидя на складном пластиковом стуле. – Итак, вы прилетели в ЮАР и нашли ключ. И этим ключом оказался алмаз. А ведь они просто гении, не правда ли, дети?
– Надеюсь, это было не очень… не слишком трудное задание? – сказала Натали.
– Мне жаль, что вам пришлось так стараться, ведь можно было просто спросить у нас, – продолжил ее мысль Иан.
А в это время усатый господин крутился вокруг Эми, Дэна и Нелли, привязывая их к креслам. Изабель, Иан и Натали сидели напротив. Они находились на каком-то складе, где хранились жестяные банки, коробки, инструменты и запчасти. Над головой Иана висел огромный пропеллер. Эми натянула веревки, пробуя их на прочность. Изабель знала про ключ. И выследила их. Но это не удивительно, зная ее. Эми смотрела на нее и чувствовала, что она больше не боится. Изабель хотела только одного. Сломать ее.
– А вы откуда все знаете? Это же ключ Томасов! – воскликнул Дэн.
– Но Черчилль-то был из клана Люциан, радость моя, – с насмешкой сказала Изабель. – Он нашел ключ Томасов еще сто лет тому назад. И неужели вы думаете, что нам было бы об этом неизвестно?
– Вот именно, – поддакнул Иан. – Правильно, мам.
Но она буквально убила его своим взглядом, и он умолк.
– Так… так если вы все знаете, то почему же мы здесь? – спросила Нелли.
– А потому что я соскучилась, дорогая, – ответила Изабель. – Мы же не виделись с тех самых пор, как у нас было это милое свидание с акулами, не помнишь? Простите. Я, кажется, тогда перегнула палку. С тех пор я кое-что поняла. И очень волновалась за ваше здоровье.
– Вы животное! – закричала на нее Эми. – Вы подожгли дом и чуть не сожгли нас там заживо! Убийца!
Дэн посмотрел на нее глазами, полными ужаса.
– Животное? Сильно сказано. Особенно для того, кто убил Ирину Спасскую, – ничуть не смутившись, ответила Изабель.
– Я? Убийца? – закричала Эми. – Это ВЫ!
– Правда? – издевательски переспросила Изабель. – Хм, а вот газеты пишут совсем другое, – продолжала Изабель. – Правильно, дети?
– Правильно, – ответил Иан.
– И это все, что ты можешь сказать? – вскинулась она на сына и тут же снова обратилась к Эми с Дэном: – Ох, и нелегка же судьба у беглецов, которые объявлены в международный розыск! По вам тюрьма плачет, дети мои! А вам там будет плохо. Хотя это у вас в крови. Мистер и миссис Нудельман были мастерами своего дела.
– Врете! – кричала на нее Эми.
– О, семейная трагедия, – улыбнулась Изабель. – Я вижу, имя-то вам знакомо.
– Что вам от нас надо? – потребовала Эми.
Изабель вся подалась вперед.
– Я знаю, как ты ко мне относишься, и я за это на тебя не в обиде. Но мне нужна пара блестящих голов. Таких, как вы. А вам нужно что-то тоже более надежное. Как семья, например.
– Вы что, хотите усыновить нас? – не веря своим ушам, переспросил ее Дэн.
– Хотите залог, что мои намерения самые добрые? – Изабель нырнула рукой в карман и извлекла из него ампулу с зеленой жидкостью. – Voila2!
– Это то, что ваши дети украли у нас, – сказала Эми. – Еще в Париже!
– А теперь я хочу поделиться с вами, – сказала Изабель. – Вы даже не представляете себе, как это важно для разгадки тайны ключей! С этим вы станете командой-фаворитом. Победителем, в конце концов! Вам есть над чем подумать. Вы станете членами семьи Кабра. От вас нам потребуется ваш ум и изобретательность. А Иану и Натали вы станете братом и сестрой.
– Мама, прошу тебя! – воскликнула Натали. – Скорее бедными родственниками…
Эми чуть не рассмеялась вслух. У Изабель явно было что-то на уме. Но если сейчас она говорит правду, то у нее явно не все в порядке с головой!
Изабель смотрела на Эми змеиным неподвижным взглядом. Но почему-то Эми по-прежнему не ощущала страха. Стать членом семьи Кабра? Лучше сто раз подряд умереть.
– Эми? – повторила Изабель, глядя на нее завораживающим холодным взглядом. – Я понимаю, тебе нужно время подумать…
– Да нет, зачем, я и так все уже решила, – с милой улыбкой отвечала Эми. – Забей на это и иди-ка ты куда подальше.
Изабель отпрянула. Нелли захихикала.
– Эми! Это ты?! – вскрикнул Дэн.
– Да будет так, – коротко отвечала Изабель. – Просто есть люди, которые любят все усложнять и искать приключения себе на голову. Но будет по-твоему, – сказала она, отдавая ампулу своему сыну. – Иан?
Иан нерешительно поднялся с места. Он положил ампулу на полку за пропеллером. Минуту он стоял не шелохнувшись. Словно не решаясь на что-то. Потом протянул к стене руку и нажал на включатель.
Пропеллер начал крутиться. Быстрее и быстрее. Шум его перерос в нарастающий рев. От него в ангаре поднялся вихрь, и на пол полетели бумаги. Изабель жестом показала на зеленую ампулу.
– По одному! Давай! – скомандовала она.
Усатый взялся за стул Дэна и поднес его ближе к пропеллеру.
– Нееет!!! – услышал он за собой крик Эми.
Дэн изо всех сил натянул веревки. Пропеллер ревел у него в ушах, перед глазами мелькал стальной вихрь. Лопасти становились все ближе и ближе. Вот он уже чувствовал запах моторного масла, жженой резины.
Нет, веревки слишком крепкие…
Он наклонился, хотел перевернуться на стуле.
Иан с любопытством смотрел то на Дэна, то на пропеллер. Его лопасти были уже в нескольких сантиметрах от тела. Дэн откинулся назад и закрыл глаза. Он начал терять сознание. Вдруг кто-то пронзительно закричал. Или это был он сам?
Нет, если бы он умер, то он бы не почувствовал, что стул под ним задвигался, и голова его больно ударилась о цементный пол.
– Взять его! – скомандовал голос.
Это Изабель.
Дэн открыл глаза. Он увидел, как Эми бросилась вместе со стулом на Изабель и сбила ее с ног. Вдруг он почувствовал, как его самого кто-то потащил назад по полу.
– Дэн? Дэн? Ты слышишь меня? – услышал он мягкий низкий голос.
– О-о-о-о… – Он наконец высвободил руки.
Шатаясь, он встал на ноги. На полу в центре комнаты лежала Изабель, удерживаемая Эми.
Чья-то рука легла ему на плечо.
– Пойдем, нам нельзя здесь оставаться. Беги, там за углом повернешь налево и увидишь ангар номер три. Я скоро буду.
Профессор Бардсли подтолкнул его к двери. Трое его учеников держали Иана и Натали, другие развязывали Эми и Нелли.
- Семь чудес и ключи времени - Питер Леранжис - Детская фантастика
- The Misadventures of a Curious Cat - Владислав Маркин - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Норби и ожерелье королевы(Много ошибок) - Джанет Азимова - Детская фантастика
- Норби и ожерелье королевы (поменьше ошибок) - Джанет Азимова - Детская фантастика
- Королевский выкуп - Джуд Уотсон - Детская фантастика