Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте
37 Чрез много окон свет рассеян в мире, Но больше всех ему отверстье мило, Где в три креста сошлось кругов четыре. 40 Сильней его теченье, и светила Ясней; на воске праха в большей мере Кладут печати дух его и сила. 43 День поднимался в небе с этой двери, А с этой ночь; свет с этой половины, А в той темно казалось эмисфере. 46 Стояла слева Беатриче, в длины Небес вперяя взгляд, как не глядится В сверкающее солнце взор орлиный. 49 Как луч другой от первого родится И блещет вверх, стремясь туда обратно, Как путник в край родимый, возвратиться, 52 Так взор ее, проникнув благодатно В меня, зажег такую же алчбу[84] там — И стало в солнце мне смотреть приятно. 55 Там места нет чувств наших внешних путам И взоры наши там светлей и чище, В краях, что сделал Бог для нас приютом! 58 Не долго я глядел, но видел: прыща,[85] Как сталь в горниле, искр снопом багровым, Сверкало солнца яркое огнище; 61 И мнилось мне, что днем зажегся новым День, уж сиявший; и что солнцу брата Воздвиг Всевышний всемогущим словом. 64 К вращенью неба взоры без возврата Вперила Беатриче; и в нее же Вонзил я взор, от горних сфер отъятый. 67 Глядясь в нее, я делался похоже На Главка, что, от некого растенья Вкусивши, вдруг семье стал равен божьей. 70 В словах сказать про то перерожденье Нельзя, но и тому примера нету; Лишь благодать дарует разуменье! 73 Был ли я духом? Ты лишь знаешь это, Любовь творящая, своей рукою