Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уставилась на дверь одной из кабинок. Согласно материалам дела, Канна позвала отца в женский туалет, где нанесла ему удар ножом. Но после разговоров с самой девушкой и с теми, кто ее знал, мне было трудно поверить, что она действительно на такое способна. Неужели отец Канны ничего не заподозрил, когда дочь позвала его в туалет?
Когда я вернулась в кабинет, Цудзи все еще говорил по телефону:
– Да, верно. Мне очень неловко вас утруждать, но не могли бы вы меня с ним познакомить? Понял. Тогда сегодня вечером в пять я подойду в вашу галерею на Гиндзе[23]. Спасибо большое.
Цудзи повесил трубку и обернулся ко мне.
– Госпожа Макабэ, я только что говорил с господином Симадзу. Он переписывается в «Фейсбуке» с художником, который посещал занятия Наото Хидзириямы. Сейчас этот человек живет не в Токио, но, если мне удастся договориться о встрече, я сам к нему съезжу.
– Тогда я с вами, – вызвалась я.
– Конечно, – с улыбкой ответил Цудзи, но тут же неуверенно добавил: – Только вот…
– Что?
Мужчина почесал лоб.
– Дело в том, что сейчас этот художник работает в своей мастерской далеко в горах в префектуре Тояма[24].
– В префектуре Тояма? – Гамон поправил сползшие на нос очки. – Значит, ты тоже хочешь поехать в эту мастерскую в горах?
Я немного поколебалась, но все же кивнула.
– Ага.
– В Тояму, еще и в горы. Путь не близкий.
– Ты прав. Но я думаю, может, получится съездить туда одним днем…
– Непростая задачка. До города, я думаю, лучше добраться на Синкансэне[25], а оттуда уже на обычном поезде или машине. Сейчас из-за снега транспорт ходит плохо, тебе лучше продумать маршрут заранее.
Я посмотрела на календарь в гостиной, повторяя себе под нос: «Снег, снег». Скоро этот год подойдет к концу. Удивительно, столько всего успело произойти, а уже в феврале начнется суд над Канной. Вдруг я осознала, что времени у нас почти не осталось.
Я пристально разглядывала профиль Гамона.
– Что такое?
– Ты точно не против, что я поеду туда с другим мужчиной?
– Точно, – без тени сомнения ответил Гамон. – Я бы сильнее волновался, если б ты ехала туда одна. К тому же ты всегда хорошо отзывалась о Цудзи. Тебе даже полезно куда-то съездить, немного развеяться. Тем более если основная работа позволяет.
– Спасибо.
Я бросила взгляд на телефон в гостиной.
– Все-таки здорово, что операция мамы Касё прошла успешно. Я не ожидала.
– И правда, – согласно кивнул Гамон. – Надеюсь, она еще придет в сознание и они с Касё успеют помириться, пока она жива.
– Даже если Касё этого не хочет? – спросила я, открывая холодильник.
– Люди меняются. Даже если сейчас их примирение будет формальным, может, спустя много лет наступит день, когда постаревший Касё поймет, что поступил правильно, – мягко возразил Гамон, приступая к приготовлению ужина.
– Верно, – коротко согласилась я.
Утром в день, когда нам предстояла поездка в Тояму, стоял мороз. Чтобы согреться, я надела свитер и включила обогреватель. За окном было еще темно. Я собралась, проверила, что ничего не забыла, накинула пуховик, в прихожей натянула ботинки и открыла входную дверь. Обернувшись, я прошептала в пустой коридор: «Ну, я пошла». Когда я стояла у прилавка с бэнто в магазине на Токийском вокзале, меня неожиданно окликнули:
– Госпожа Макабэ, доброе утро.
От неожиданности я вздрогнула.
– Ого, бэнто с говяжьим языком. Вы так плотно завтракаете! – весело произнес Цудзи.
На самом деле я просто рассматривала витрину, но постеснялась в этом признаться. Злосчастный бэнто пришлось купить. Когда я достала его в поезде и приоткрыла крышку, изнутри внезапно пошел горячий пар. Я совсем не ожидала, что еда окажется такой горячей. Цудзи, сидевший рядом со мной, спросил:
– Госпожа Макабэ, я хотел бы уточнить, когда примерно вы планируете доделать черновой вариант книги?
– Сначала мне бы хотелось получше разобраться в деле Канны. И потом, обобщить всю информацию и составить из нее цельное повествование тоже будет непросто, – ответила я и, слегка улыбаясь, добавила: – Но чем раньше я закончу, тем лучше, верно?
Цудзи уже поднес ко рту руку с сэндвичем и собирался сделать первый укус, но, услышав мой вопрос, сразу ответил:
– Да, в идеале нам бы хотелось увидеть законченный черновик сразу после оглашения приговора. Но я думаю, мы сможем немного подождать, если это потребуется.
– Спасибо, вы всегда прислушиваетесь к моим пожеланиям касательно этой книги.
– Что вы, что вы. Знаете, меня ведь самого беспокоит один вопрос, связанный с делом Канны…
Я посмотрела на Цудзи. На заднем плане, за окном, мимо нас проносился зимний пейзаж.
– Мне интересно, насколько родители ответственны за поведение своего ребенка? Особенно когда он уже вырос.
– Насколько родители ответственны?.. – переспросила я.
– Если человек никак не может решить свои психологические проблемы, это же зачастую связано с нездоровой обстановкой в семье, верно? Тогда насколько взрослый человек в принципе способен взять ответственность за свои ментальные расстройства? Если их наличие предопределяется проблемами с семьей.
– Почему вас это так интересует?
Цудзи признался, что несколько лет назад девушка, с которой он встречался еще в школе, покончила с собой. Как психологу, люди часто доверяют мне самое сокровенное, но в этот раз я все равно была шокирована.
– Ничего себе…
– Честно говоря, где-то в глубине души я догадывался, что однажды это может произойти. У нее не было яркой внешности, как у Канны, но впечатление она производила схожее: в ней чувствовался какой-то душевный надлом. Менеджер магазина, где она подрабатывала, то и дело лапал ее за грудь, я видел синяки от побоев ее бывшего. Но сама она как будто не понимала, как плохо с ней поступали, могла упомянуть очередной ужасный эпизод мимоходом даже в самом будничном разговоре. Я не хотел отпускать ее от себя ни на шаг, думал, что, кроме меня, никто не сможет ее защитить. В какой-то момент мне начало казаться, что у нее анорексия, поэтому каждый день после школы я водил ее в «Макдоналдс» и, когда она говорила, что не голодна, засовывал картошку фри прямо ей в рот. Наверное, все это звучит очень странно…
– Вовсе нет, – возразила я, покачав головой. Я почувствовала, насколько дорога была Цудзи эта девушка и как сильно он за нее переживал.
– В конце концов мы поссорились и расстались. На носу были вступительные экзамены, я тогда думал только о них. Уже окончив школу, я с удивлением узнал от ее подруг, что ее часто били родители. Сейчас, вспоминая эту историю, я не могу понять одного: почему какие-то вещи она мне рассказывала, как будто неосознанно пыталась привлечь внимание, но при этом так и не решилась доверить
- Горящая колесница - Миюки Миябэ - Детектив
- Мудрость отца Брауна (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Странная Салли Даймонд - Лиз Ньюджент - Детектив / Триллер
- Иллюзия - Максим Шаттам - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Позор отца Брауна (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив