Читать интересную книгу Поцелуй на 1000 гифок - Шералин Пратт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 53

– Было бы здорово.

Удивительно, но она и правда так думала.

Они быстро пожали друг другу руки.

– Вот и отлично. А теперь, пожалуй, пора браться за работу, – откашлялся Филипп.

– Я тоже так думаю, – согласилась Грейс, но замешкалась, прежде чем уйти. – Филипп?

– Да?

– Это самое странное расставание на свете.

Он улыбнулся.

– Ну, хоть в каком-то рейтинге я занял первое место.

С этими словами он вернулся на кухню.

ГЛАВА 14

Выездные радиопередачи всегда были немного интересней. На дворе стоял безоблачный летний день, и Фрэнк выбрал для записи парковку с целью собрать побольше народу. Главная задача – привлечь внимание к благотворительному фонду, который ютился в старом бизнес-центре и не мог вместить толпу.

Первый час Эш и Грейс вели обычные дебаты, раздавая подарки. При этом они даже умудрились собрать пожертвования, пусть немного, но хоть что-то. В три часа дня они ушли на длительный перерыв, уступая эфир выпуску новостей с его постоянным прогнозом погоды и сообщениями о плотности пробок. Свободное время нужно было уделить общению с фанатами.

Эш обратил внимание на стоящую рядом с ним женщину. В футболке и штанах для йоги она покачивала детскую коляску. Эш глянул на малыша. Это отличная тема для разговора.

– Сколько ей? – спросил он, улыбаясь лысой малютке с повязкой, усыпанной цветочками. Без сомнения, перед ним девочка. – Годик?

– Десять месяцев, – ответила мамочка с лучезарной улыбкой

– Красавица, – заметил Эш с ответной улыбкой. – А ещё модница. У вас великолепная коляска.

– Она её обожает, – ответила женщина. – И я тоже. Учитывая, сколько времени мы тратим на прогулки, коляска стоила потраченных денег. Моя дочурка крикунья, даже если кажется тихоней. Мне пришлось обойти квартал четыре раза, прежде чем я смогла сюда прийти, а то бы она испортила вам передачу.

Эш с уважением посмотрел на малышку размером с куклу.

– Вы правы. Мне бы и в голову не пришло, что она способна на такое. Но раз так, вы точно заслуживаете подарок. Может, DVD? Как насчет «Анатомии страсти»?

Мамочка рассмеялась. В мелодичном смехе отчетливо слышались нотки усталости.

– Я даже не могу вспомнить, когда в последний раз смотрела сериалы для взрослых. – Она указала на коляску. – Челси забирает всё моё внимание.

Эш посмотрел на светловолосую проказницу, которая почти сомкнула сонные глазки.

– А вы знаете, почему она плачет? У неё что-то болит или дело в другом?

Женщина покачала головой.

– Ох, она у меня с характером и часто капризничает.

– А-а, с моей племянницей была та же история. Вы пытались научить Челси жестам?

– Мне об этом говорили, но пока я не пробовала, – ответила мамочка, продолжая покачивать коляску.

– Минутку, – Эш поднял в вверх указательный палец, прося женщину не уходить, а сам направился к корзине с подарками. Найдя DVD с жестами для детей, он вернулся к мамочке.

– Моя племянница тоже с характером. Она всегда знала, чего хочет, и это не изменилось. Сейчас, к примеру, она пытается получить диплом бакалавра к своему восемнадцатилетию. – Эш махнул на Челси. – А она с рождения была у нас крикуньей. Жесты нам помогли. Вы даже не представляете, как сильно.

Он протянул диск, и женщина с радостью взяла его.

– Серьезно? Неужели это и правда помогает?

– Определенно. Меган расстраивалась, а мы не могли понять, в чём причина. Но плач сменился жестами, стоило ей научиться показывать, чего она хочет. Игра стоила свеч.

– Спасибо, – поблагодарила женщина с застенчивой улыбкой. Она протянула руку. – Я Кара.

– Эштон, – ответил на рукопожатие.

Кара убрала диск в одно из отделений коляски.

– Очень рада нашему знакомству. Я иногда слушаю вас по радио. А когда узнала, что вы будете неподалёку, то решила пройтись…и вот я здесь.

Как только в дружественном разговоре послышалось смущение, Эш украдкой глянул на руки Кары. На безымянном пальце не было кольца.

«Не замужем?»

У женщины десятимесячная дочь, и никакой мужской поддержки?

Грейс могла говорить о прогрессивной политике всё что угодно, но когда речь заходила о воспитании, Эш твердо знал, что ребёнком должны заниматься оба родителя. Есть, конечно, неполные семьи, и от этого никуда не деться, но идеального в этом мало. Родители-одиночки нуждаются в помощи. Он уяснил это на примере Фаун и Меган.

Эш не сомневался, Кара заботится о Челси, но кто заботится ней? Кто поддерживает Кару? Если один только подаренный диск вгоняет её в краску, тогда отец Челси конченный кретин.

Эш натянуто улыбнулся.

– Что ж, мы рады, что вы пришли.

Неожиданно на парковке завелся старый грузовик. Челси испугано распахнула глазки, и те мгновенно наполнились непролитыми слезами.

– О нет, – пробормотала Кара, злобно глядя на грузовик, прежде чем схватить коляску. – Похоже, мне пора. Приятно было познакомиться.

Она развернула коляску, собираясь убежать до того, как малышка расплачется. Но стоило резко развернуться, как Кара врезалась в мужчину, который подошел к палатке с большим стаканом газировки. Стакан полетел прямо на коляску, обрушивая на Челси дождь изо льда и коричневой жидкости.

– Боже, простите! – пролепетал мужчина, хватая стакан и беспомощно глядя на ребенка.

Эш не раздумывая обошел стол, быстро расстегнул ремешок и подхватил рыдающую малышку на руки. Его движения были скорее рефлексом, чем игрой на публику. Вскоре Эштон убедился, что Кара не шутила.

У девочки шикарные легкие.

Эш знал одно: нужно как можно быстрее достать Челси из лужи липкой жидкости, прежде чем одежда впитает влагу. Но Кара продолжала лепетать извинения, пытаясь найти детские салфетки.

– Я подержу её, – сказал Эш и повернулся к стажеру. – Сможешь найти бумажные полотенца, чтобы оттереть газировку с коляски?

Стажер кивнул и побежал к ларьку с хот-догами, а Эш посмотрел на малютку Челси.

– Противный кукурузный сироп попал на твои красивые волосики? – проворковал он, смахивая лед с ручек малышки. – И на твой прелестный цветочек? Ох, мне так жаль.

Казалось, теперь девочка была больше в замешательстве, чем в ярости. Даже плач стал стихать. К счастью для Эша, в этом замешательстве читалась доля любопытства. Челси его не боялась. Он продолжил болтать, слегка покачивая малышку.

– Я бы тоже разозлился, если бы меня разбудили, окатив какой-то жидкостью, так что я понимаю твое расстройство. На твоем месте я бы тоже закричал что есть мочи.

Очень странно, но именно в эту секунду Челси перестала плакать и посмотрела на него большими глазенками. Раз разговоры работали, Эш не собирался упускать возможность.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поцелуй на 1000 гифок - Шералин Пратт.
Книги, аналогичгные Поцелуй на 1000 гифок - Шералин Пратт

Оставить комментарий