Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы же не одни идем на праздник, не нервничай, Айрис. Расслабься. Ты же не видела, как тут отмечают Ночь Благодарности.
— А кто еще с нами? — удивилась его заявлению, а мимо меня пробежал разукрашенный в тыкву парнишка с игрушечным деревянным мечом.
— Друзья. — отозвался он туманно, — Да и в целом, там же будет весь город!
В чем отличие гольдского праздника от россарийского я не стала спрашивать, так как лучше увидеть все своими глазами. И я смотрела: на стеклянные витрины лавок с мордочками тыкв и реп со свечами, снующую туда-сюда в основном гольдскую молодёжь, которую еще не загнали по домам, забавные костюмы детей, обряженных в местных духов. Они беззастенчиво ходили по лавкам и угощались, зная, что в эту ночь каждый обязан накормить просящего и поблагодарить. Когда мы повернули, в конце уже виднелась площадь, а импровизированный пестрый рынок начинался прямо с центра длинной Летней улицы. Прилавки горели огнями, осенними листьями и огненными бархатцами. Цветы вились гирляндами по каждому лотку, обрамляя, точно высвечивая контур ярмарки. Яркие букетики стояли повсюду, источая тонкий еле уловимый сладковатый аромат. Интересно, а в Россарии принято украшать астрами. Но смотрелось очень нарядно.
Рядом проходила женщина с нагрудным ящичком и Марко, споро развернувшись, взял у лоточницы один пестрый бутон и подарил мне, на что я недоуменно похлопала глазами.
— В Мангольдии принято дарить цветы в этот праздник семье, друзьям и любимым. Девушки носят их на одежде или в волосах. — прокомментировал он мой взгляд. И я тут же обратила внимания, что в действительности практически все девушки вокруг носили венки из бархатцев, пылающие огнем в осенних сумерках.
— Надеюсь, это не означает что-нибудь эдакое исключительное по гольдскому обычаю? — хитро спросила парня, но тот рассмеялся и помотал головой.
Ну раз так. Недолго думая, я распустила пучок и закрепила нежный бутон невидимкой около уха. В светлых глазах цыгана бархатец отразился пламенем.
— Идем? — я бросила удовлетворенный взгляд в плохо отражаемую уже темную витрину, разглядев лишь силуэт и намек на цветок в волосах. Он кивнул, и мы двинулись вдоль рядов, где торговали гномы оружием разного размера и назначения. Одного я даже узнала — любителя разносолов и квашенной капустки. Его рыжая борода запомнилась мне невероятной яркостью, и сейчас крепкий мужичок с жаром рассказывал гольду в стражьей форме что-то о секире, играющей бликами праздничных огней. Я с любопытством осмотрела прилавок, около которого толпились гольды и мужчины разных рас и устремила взгляд напротив, пока Марко завис, рассматривая хитрый кривой кинжал, продаваемый бритоголовым орком. Чуть поодаль я заприметила широкий прилавок с душистыми степными травами, которых в Россарии было не сыскать, и я вытаращилась на все это великолепие: лугоцвет, сонтраву, лунный свет и другие редкие растения. А когда подняла восторженный взгляд, споткнулась им об орчанку с кучей мелких косичек, собранных в высокий хвост. Ее лицо пересекал жуткий шрам. От неожиданности я слегка дернулась, хотя женщина не сделала мне ничего плохого, лишь смотрела своими болотными глазами с вертикальными зрачками и чему-то усмехнулась. И мне тут же стало неловко за свою реакцию. Подумаешь…
— Выбрала что-то? — посмотрела она на мой восторженный взгляд человека, что восхищался травой, как настоящим артефактом. Но ведь во многом так и было — порошки растений часто участвовали в изготовлении ценных магических предметов. И иногда удачная композиция — половина дела.
— Мне вот эти три. — указала я на те, что точно сама бы не нашла, ведь они росли на восточных землях Мангольдии, что граничили с Вольными землями — Ургостаном, где жили дети степей своими кланами. И достала медяшки, чтобы расплатиться. Женщина бережно завернула травы в марлю и засунула в мешочек.
— Чтобы усилить эффект натри еще громового корня.
Я кивнула, услышав частый ингредиент в артефакторном деле, и осмотрев прилавок не нашла его.
— У меня сейчас нет, скупил под чистую один парень до тебя. — она посмотрела мне за спину и ткнула пальцем с длинным зеленоватым ногтем — Вон тот чернявый. — я повернулась и увидела, как в трех лавках от нас, где разливали горячее вино с травами стоял Марко и разговаривал со своим чернявым братом. Каир, кажется. А с боку стояла знойная брюнетка в плаще с искусным рисунком по краю, а по подолу платья вилась росская вязь. Девушка была моей свояченицей. Она по-свойски положила руку на локоть гадкого хама и что-то ему близко-близко прошептала. Чуть ли не засунув язык в ухо. Меня аж передернуло. В этот же момент к Марко подошла Тиль, показывая что-то в пакете. Рядом с дриадой стояла хрупко сложенная девушка с такими же остренькими ушками и светлыми пушистыми волосами.
Я вдруг почувствовала себя лишней. А мелькнувшая мысль, зачем брату Торренсу целый ворох корня для артефактов, пронеслась бешенной пичугой и пропала. Ее заслонило странное чувство.
Марко, точно заметив мой взгляд, обернулся и помахал, чтобы я подходила. Его жест повторила Тилайна. Затем взгляды всех присутствующих переместились на меня.
— Айрис! Смотри, что я купила! — открыла пакет цветочница, когда я приветливо с ней поздоровалась. Впрочем, приветствие было обращено ко всем, кроме одного хама. Он никак не отреагировал, лишь безразлично практически сквозь меня посмотрел, а его спутница попросила горячего напитка, что так сильно исходил духом специй из котла. Марко заметил оказию и поспешил тоже встать в очередь, что-то тут же выговаривая брату.
На дне пакета хранились дэрнийские милые пушистые тапочки из коричневого меха лампы, что принято было дарить в Дэрнии.
— Хорошие. — одобрила я покупку.
— Там северяне приехали! — восторженно заговорила ее соседка, представленная как Лорин. — Такие красавцы. Все, как на подбор! — экзальтировала девушка, а я споткнулась на долю секунды вдохом. Но развивать себе какую-либо мысль запретила, лишь кинула взгляд на ряды, что уходили по кругу площади. За красиво украшенными прилавками стояли и впрямь северяне. Все светлой масти с голубыми глазами, как на подбор. Сознание тут же нарисовало картинку и еще не стертый из памяти портрет Рейдара. Разумеется, встретить его здесь я не могла. Хотя глупая мыслишка проскакала в моей голове безумной фантазией. Будто дэрн Фрейгъерд торгует мехом в Хан-Илае. Бред, да и только. Хотя от мысли, что я бы его увидела, сердце зашлось в более быстром ритме. Глупое серцде!
— Пойдем, тоже купишь себе что-нибудь? — стрельнула в меня глазами подруга.
Я помотала головой. Хотя мы стояли недалеко и пушной мех привлекал внимание. Особенно серебристый соболь.
— Да ладно тебе, за просмотр денег не берут! — вцепилась в меня проворная дриада, а ее подруга пристроилась сбоку, активно поправляя пушистые волосы. — Они же еще и в обжорном ряду торгуют. — подмигнула мне светловолосая Лорин.
— Солонину привезли и копченное мясо. — пояснила мне Тиль, будто я была ярая поклонница запасов на зиму.
— Кому нужны продукты, когда торговец горяч, как гольдский жгучий перец. — горячечно проговорила Лорин и Тиль заливисто рассмеялась. Я лишь улыбнулась, но сильного энтузиазма не испытывала.
Здесь было несколько прилавков. Один с дорогими изделиями, вокруг которых в основном толпились и глазели, но не покупали. Слишком дорогой товар. А вот рядом, где продавали более простой, но теплый мех, шла активная торговля и девушки то и дело отходили с довольными лицами и шуршащими бумажными пакетами. Здесь также продавалась сталь и кожаные изделия.
Девушки вновь подскочили к прилавку с тапками, телогрейками, варежками и шапками. И крепкий северянин с льняного цвета волосами и короткой бородой, придающей ему особую мужественность, приветливо улыбнулся.
— Вернулись?
Лорин закивала и одарила северного красавца ответной улыбкой. Похоже дриаде пришлась по нраву северная кровь. Я и сама вспомнила, как вся академия была в восторге от рослых парней, что заявились в Даркмурт. Да они просто свели девчонок с ума!
- Судьба – тени прошлого - Амир Эйдилэин - Любовно-фантастические романы
- Чего бы тебе хотелось - Анна Котова - Любовно-фантастические романы
- Королевская кровь 11. Чужие боги - Ирина Владимировна Котова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Эйя - Мирослава Мэй - Любовно-фантастические романы
- Мудрость вечности - Lena Bristow - Любовно-фантастические романы