Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он перевёл луч фонаря на соседний туннель и обнаружил похожую надпись и над ним.
В горле встал ком, когда он прочел её.
Высеченные над проходом слова относились к месту, которое не имело никакого отношения ни к городскому зоопарку, ни к Секретному.
На стене было написано: «Начальная школа Кларксвилла».
Глава 43
Десандеры уже близко
Сэм мягко опустился на крышу и, сложив за спиной крылья, нырнул в тень широкой печной трубы. Дом, на который он приземлился, стоял на Дженкинс-стрит. Примерно в пятнадцати крышах вправо от него была начальная школа Кларксвилла. Сейчас, из-за тумана, она приобрела странные очертания, и от неё словно исходила неясная угроза.
– Тамерон… – позвал Сэм через микрофон.
– Что?
– Я вижу школу. Где ты?
– За колокольней.
Сэм, прищурившись, всмотрелся в туман. Ему удалось различить башню, но друга он так и не заметил.
– Видишь машины или людей?
– Ничего и никого.
И в этот миг мимо него по Дженкинс-стрит пробежал человек в плаще и фетровой шляпе. Теневик.
– Он приближается, – сказал Сэм. – Всем приготовиться. Солана, следи за ним в оба.
– Поняла, – ответила девушка.
Низко пригнувшись, она бежала по узкой, всего пять дюймов шириной, бетонной стене. С одной стороны от неё был зоопарк, с другой – самый обычный городской район, и получалось, что девушка будто скользит по границе двух миров.
Де Графф был справа от неё, и их разделял лишь ряд домов и лужаек. Солана старалась ни на секунду не выпускать его из виду, но этому мешали деревья, особенно плотные слои тумана и другие препятствия, попадающие в её поле зрения.
– Кто-то ещё его ведёт? – спросила Солана.
– Я веду, – отозвалась Ханна.
Она только что перепрыгнула на следующую крышу, приземлившись у самой печной трубы в тёплые объятия белого дыма. Десандер села на черепицу и прижалась спиной к кирпичам. Прямо перед ней через дорогу располагалась начальная школа. Ханна всмотрелась в размытые очертания колокольни, но Тамерона так и не увидела.
– Я напротив школы, – сообщила она.
– Рядом со мной? – уточнил Тамерон.
– Ага.
– Где именно?
– Видишь двухэтажный дом, из трубы которого валит дым?
– Угу.
Ханна подняла руку и помахала ею в белом горячем потоке:
– Приветик!
– Отлично, – сказал Сэм. – Мы окружили его.
Ханна опустила взгляд на Дженкинс-стрит, по которой скользил туманный вихрь с де Граффом в центре.
– Какой план, Сэм? – спросила она.
– Я работаю над этим, – ответил лидер десандеров.
Он всё ещё сидел на крыше, низко пригнувшись и прижав серебристые перья к кровле.
– Ханна, видишь кого-нибудь на улице?
– Никого.
– Тамерон, а ты?
– Нет.
– Тогда я прыгну на него, – решил Сэм.
– Прямо посреди улицы? – поразился Тамерон.
– Все условия располагают. Мы можем покончить со всем этим прямо сейчас.
В эфире повисла пауза, которую нарушил голос Эллы:
– Он прав. Давайте его схватим. Пускай нас увидят, придумаем потом что-нибудь.
Сэм встал и посмотрел в оба конца улицы. Большая часть фонарей не горела. Юноша побежал вниз по крыше, спрыгнул с края и расправил крылья. Обогнув группу высоких деревьев, он набрал высоту и полетел над Дженкинс-стрит.
Когда скауты остались позади, де Графф стал виден как на ладони. Он бежал. А футах в пятидесяти впереди из тумана начали проявляться здания начальной школы.
Одно из крыльев Сэма задело ветку, и де Графф оглянулся. Заметив Сэма, он нагнул голову и прибавил скорость.
– Он направляется к западному входу в зоопарк! – прогремел в эфире голос Тамерона.
– Сэм! – закричала Ханна. – Давай!
Сэм снизился и резко дёрнул ногами, выпуская по четыре стальных крюка из каждого ботинка. Он нацелился когтями в плечи де Граффа. Но в момент атаки теневик вдруг резко ушёл в сторону и покатился по газону перед начальной школой. Сэм, заложив крутой вираж между высокими дубами, посаженными вдоль бордюра, пролетел над Ханной и заметил, что де Графф бежит к школе, прочь от стены зоопарка.
– Ребята, все это видят? – спросил Сэм.
После того как десандеры отозвались, Солана спросила:
– Какие будут указания?
– В атаку! – приказал Сэм.
Глава 44
Падение Танка
Танк не отрывал взгляда от высеченных над проходом слов: «Начальная школа Кларксвилла». Неужели этот туннель действительно ведёт в школу, где учатся скауты? От этой мысли его прошиб холодный пот.
За спиной вдруг раздалось низкое рычание, и, прежде чем он успел среагировать, что-то ударило его в висок. Танк упал на бок и остался лежать, голова раскалывалась от боли, перед глазами плясали белые пятна. Звон в ушах оглушал. Его голова медленно погружалась в густую грязь, и, воспользовавшись этим, какое-то огромное колючее насекомое заползло ему на шею, оставляя на коже слизистый след. Мир поплыл – сознание покидало охранника.
Угасающий разум зацепился за какое-то движение. Перед глазами Танка появилась нога размером с туловище ребёнка. Густая грязная шерсть закрывала пятку и торчала между пальцами. Ногти выглядели скорее как когти. Сасквоч.
Танк попытался пошевелиться, но не смог. Краски продолжали тускнеть, а звон в ушах сменился тихим жужжанием.
Он услышал позади голос – скрипучий бас, который едва ли мог принадлежать человеку:
– Теперь доставьте мне остальных.
Танк почувствовал, как кто-то схватил его за лодыжки и приподнял ноги. В следующую секунду его куда-то потащили. Грязь попала под одежду и залепила уши. Не в силах сопротивляться, он просто наблюдал за тем, как в проход, обозначенный как «Начальная школа Кларксвилла», ссутулившись, заходит сасквоч. За ним последовал второй, затем ещё один и ещё. Внезапно жужжание в ушах прекратилось, и Танк провалился во тьму, оборвав счёт.
Глава 45
Захват
Когда Ной во главе скаутов первым свернул с Дженкинс-стрит на школьный двор, он заметил краем глаза какое-то движение. Повернувшись в ту сторону, он увидел бегущую к школе Солану. Из её рук и туловища торчали, покачиваясь, длинные тонкие иглы. С крыши прямо за ней спрыгнул Тамерон. По его телу как раз начали разбегаться бронированные пластины, а выпущенный из рюкзака хвост разворачивался во всю свою впечатляющую длину. Во время приземления десандер ссутулился и покатился по земле, смягчая удар, и сразу же бросился вслед за де Граффом, который уже покинул двор, направляясь куда-то за школу.
Ной оглянулся на друзей. Рот Эллы был широко открыт, губы Меган беззвучно шевелились, а глаза Ричи, казалось, сейчас вылезут из орбит за его замотанными скотчем очками. Все трое, как и сам Ной, до сих пор не могли поверить в происходящее.
Пока скауты гнались за де Граффом по земле, Сэм пролетел над ними сверху. Поднятый его крыльями ветер взметнул накидку Эллы и косички Меган. Ханна спрыгнула с крыши соседнего дома и, не теряя ни секунды, взлетела над школьным двором. Она пронеслась мимо Сэма и приземлилась на самый верх западного крыла школы.
Де Графф завернул за угол и скрылся из виду.
– За ним! – закричал Сэм.
Тамерон и Солана свернули вслед за теневиком, Сэм, срезая путь, скользнул над крышей, а Ханна спрыгнула прямо на ту сторону. Когда скауты выбежали из-за угла, то увидели, как Ханна, успевшая прыгнуть ещё раз, опустилась прямо перед де Граффом, но тот ушёл влево и забежал на игровую площадку. Но уже через несколько футов перед ним приземлился Сэм и, раздвинув в стороны руки, перекрыл ему дорогу стеной из перьев. Де Графф бросился в сторону, и в этот момент Солана сорвала с себя пучок иголок и выпустила в него. Больше дюжины шипов вонзилось в спину де Граффа. Теневик в облаке сухих листьев рухнул на землю лицом вниз. Шляпа слетела с его головы и, покатившись на круглом ободе полей, остановилась неподалёку.
Десандеры и присоединившиеся к ним скауты быстро окружили его. Де Графф корчился от боли: из его спины и ног словно тонкие кинжалы торчали шипы. Ной нагнулся, чтобы рассмотреть лицо теневика, но смог заметить лишь часть профиля – щёку, ухо и линию подбородка. По крайней мере, всё это выглядело вполне по-человечески.
Первым заговорил Сэм:
– Поднимайся.
Реакции не последовало. Де Графф продолжал корчиться, водя руками по земле и шурша сухими листьями. Игровая площадка, где они стояли, своими перилами и прутьями напоминала металлический остов новостройки.
Тамерон пнул ногу де Граффа:
– Вставай, или я заставлю тебя это сделать.
Теневик ничего не ответил. Не поднимая лица, он потянулся рукой за спину и вырвал несколько иголок, издав при этом болезненный вопль. Потом пополз в сторону, будто пытаясь убежать от боли, но через несколько секунд застыл на земле, вытянув перед собой руки и вывернув вверх подошвы чёрных сапог. Затем произошло то, чего едва ли кто-то мог ожидать. Де Графф захныкал. Его судорожные рыдания были едва различимы, но в том, что он плачет, сомнений быть не могло.
- Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда - Роберт Стивенсон - Повести
- Никакой настоящей причины для этого нет - Хаинц - Прочие любовные романы / Проза / Повести
- Там могут водиться люди - Евсей Рылов - Боевая фантастика / Попаданцы / Повести
- Легкие горы - Тамара Михеева - Повести
- Особые обстоятельства - Инна Рудольфовна Чеп - Детектив / Повести / Фэнтези