Читать интересную книгу Сладкое предательство - Кэрол Финч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 123

Движения Риджа вызвали в Сабрине неведомые ощущения, испытать которые она уже никак не ожидала, особенно после этой невыносимой боли. Девушка приняла на себя всю тяжесть Риджа, и тела их слились в одно целое. Их сердца теперь бились в одном ритме. Сабрина ощущала его твердую горячую плоть внутри себя, и это еще больше возбуждало ее, высвобождая доселе неизведанные чувства, которые спали все эти годы.

Она не помнила, как обвила шею Риджа руками и, словно поощряя его, инстинктивно приподнимала бедра, стараясь прижаться еще сильнее. Страх перед неизведанным вперемешку с любопытством переполнял ее. Сама того не желая, девушка бессознательно отвечала на чувства мужчины. Он дал ей радость, которой она совсем не ожидала. А потом все ее мысли куда-то разом улетучились, и Сабрина целиком отдалась во власть чудесного мгновения. Двигаясь в одном ритме с Риджем, как бесстыдная распутница, покоряя вершину за вершиной, она познавала неземное блаженство.

Но вот Ридж крепко прижал к себе ее бедра, словно желая насквозь пронзить своей плотью, Сабрина испытала непередаваемое ощущение. Она почувствовала, как содрогается ее тело и как содрогается над ней Ридж, испытывая то же потрясение, что и она.

Внезапное желание уберечь девушку озадачило Риджа. Эта тигрица доставила ему безграничное удовольствие, он никак не мог оторваться от нее. Ему хотелось держать ее в объятиях, пока она не успокоится и сердце не начнет ровно биться.

Медленно подняв голову, он прочел вопрос в этих чудесных фиалковых глазах, и нежная улыбка озарила его лицо.

– Вот теперь я действительно понял, почему ты скрывала свою внешность за вуалью и трауром, – промурлыкал он голосом, в котором еще слышались нотки только что испытанной страсти. – Ты восхитительна, как сон…

Сабрина надеялась, что он просто промолчит. Но после сказанного комплимента ее щеки покрылись румянцем, к тому же она ощутила, что плоть Риджа все еще в ней. В это мгновение она от души желала быть вдовой Сабриной Стюарт и чтобы Ридж находился за тысячу миль от нее.

И как только она допустила такое? Почему не сопротивлялась? Но хуже всего то, что теперь она не знала, как смотреть в эти синие глаза, горевшие таким ярким пламенем.

Сабрина поклялась, что подобное никогда не повторится, так как она не станет рабой страсти, подобно Карлотте.

– Ты получил, что хотел, теперь отпусти меня! – почти прорычала ему в лицо Сабрина. – Даже если я доживу до ста лет, то и тогда не забуду, что ты со мной сделал.

Ридж онемел. Что, черт побери, случилось с этой теплой, чувственной женщиной, которую он только что сжимал в своих объятиях, которая отвечала на его ласки, обезумев от счастья, которая в экстазе впилась ногтями ему в спину?

– А что я сделал? – изумленно проговорил Ридж. – Насколько я помню, ты сама перестала сопротивляться и желала получить удовольствие. Я не заставлял тебя обнимать меня, не просил твоих поцелуев.

О Боже, неужели все это произошло именно с ней? К своему изумлению, Сабрина не помнила точно, что делала после того, как новые, неведомые прежде ощущения захлестнули ее. Будь он проклят! Теннер ведь и в самом деле считает, что ей было приятно… Да, ей и вправду было приятно. Но несмотря на это, он очень опасен, такие, как он, умеют заставить женщину забыть обо всем, в том числе и об убеждениях.

Всю жизнь Сабрина была очень осмотрительна, остерегалась чрезмерной близости – и вот, пожалуйста, попала в; силки этого красавца распутника. «Это не должно повториться!» – внушала себе девушка. Ридж Теннер не дождется! Она не станет его личной шлюхой на пути в Санта~фб! Любви к друг другу они не испытывают, той бесконечной постоянной любви, которая так редко встречается в этом мире. То, что произошло с ними, не более чем вспышка животной страсти. Путь до Санта-Фе и без того непрост, так к чему еще напрашиваться на лишние неприятности.

Обнаженная, Сабрина бросилась к реке, чтобы помыться, привести себя в порядок и собрать одежду. Ридж тем временем не сводил глаз с ее удаляющейся фигуры, отмечая про себя, стройность ее бёдер. Переведя взгляд на ноги девушки, он задумался. Пожалуй, ноги у нее еще более привлекательны и соблазнительны, чем у черноволосой актрисы из театра в Сент-Луисе.

Черт, с каких это пор его стали так интересовать женские ножки? И как это он увлекся этой нимфой, которая с радостью готова всадить в него пулю, только бы к ней не прикасались? Неужели Сабрина Стюарт пробудила в нем чувства, о существовании которых он и не подозревал? Ридж был в высшей степени заинтригован, правда, сейчас его любопытство несколько поутихло, зато где-то в глубине души появилось чувство, что одна такая встреча его не удовлетворит. Он познакомил Саманту со страстью, но ей еще предстоит многому научиться.

Брови у Риджа удивленно приподнялись. С чего это он так беспокоится о просвещении этой молодой тигрицы? Она ведь ясно дала понять, что не желает больше иметь с ним ничего общего. Если он хоть что-нибудь понимает в этой жизни, то не допустит, чтобы случившееся повторилось.

Пытаясь внушить себе благие мысли о преимуществах воздержания, он постоянно вспоминал ощущение молодого тела в своих руках. Он понял, что огонь страсти, так внезапно вспыхнувший между ними, только начал разгораться. Он понял, что Сабрина отчаянно боялась той женщины, которая была сокрыта в ней самой. Эта ведьма-ангел, очаровавшая его своей страстью, по-прежнему оставалась для него загадкой. И если она считает, что Ридж способен забыть о том, что произошло между ними, она глубоко заблуждается. В следующий раз, когда они займутся любовью, он покажет ей, что такое настоящая страсть, – все будет безумнее и нежнее, чем их первая близость на траве.

«Да, Сабрине Стюарт предстоит еще многому научиться», – решил Теннер, принимая решение посвятить весь остаток пути до Санта-Фе тому, чтобы вытянуть неуловимую нимфу из скорлупы, в которую она пряталась. Эта обворожительная красотка с золотыми волосами и обольстительным телом научится отвечать на его ласки. «Пусть только попробует отрицать, что между нами не пробежала искра», – подумал Ридж, поднимаясь на ноги. Когда они доберутся до Санта-Фе, эта дикая кошка будет мурлыкать, как ласковый котенок. Он добьется от нее признания, что они разделили редкое блаженство, после чего наступит день, когда она перестанет стыдиться того, что доставляет самую большую радость в жизни.

Глава 7

Сабрина едва не плакала от злости. Ну почему она так беззащитна перед этим распутником? «Потому что позволила себе узнать его и восхищаться им», – ответила она сама себе, собирая разбросанную одежду и натягивая промокшие подкладки. Она пряталась под ними с начала пути, наблюдая за ничего не подозревавшим Риджем.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сладкое предательство - Кэрол Финч.
Книги, аналогичгные Сладкое предательство - Кэрол Финч

Оставить комментарий