Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 400
  И чей-то глас, нам певший за пожаром,     Нас вел в пути, и внемля песне сей,     Туда, где всход, мы шли в огне том яром. 58    «Venite benedicti patris mei», —     Звучало нам во свете столь блестящем,     Что я, смущен, не смел возвесть очей. 61    «Уж сходит ночь за солнцем заходящим, —     Он продолжал. — Вперед! ускорьте шаг,     Пока нет мглы на западе горящем». 64    Так прямо путь вел вверх нас чрез овраг,     Что пред собой последний отблеск света     Я рассекал, бросая тени мрак. 67    Ступени три прошли мы, как и эта     Исчезла тень; о погруженном в сон     Светиле дня узнали два поэта. 70    И прежде чем безмерный небосклон     Угас совсем, повсюду мрак умножа,     И развернулся всюду ночи фон, — 73    Уж всяк из нас избрал ступень для ложа.     Вверх возбранял всходить закон горы,     Не волю в нас, a силы уничтожа. 76    Как козочки и резвы, и бодры,     Пока не сыты, лазят на утесах,     И утолив свой голод, в час жары 79    Лежат в тени на каменных откосах.     Пастух же там, как истинный отец,     Их сторожит, склонясь на длинный посох, 82    И как овчар, открытых гор жилец,     Всю напролет проводит ночь у стада,     Чтоб хищный зверь не растащил овец, — 85    Так мы втроем там были, где прохлада:     Я — как овца, певцы — как стражи гор.     Вокруг же нас отвсюду скал громада. 88    Был мал над нами неба кругозор;     Но я и в малом небе зрел светила     Крупней и ярче, чем до этих пор. 91    Пока я созерцал их, охватила     Меня дрема́ — дрема́, что нам порой     Вещает то, что будущность нам скрыла.
1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 400
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте.
Книги, аналогичгные Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте

Оставить комментарий