Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 242 243 244 245 246 247 248 249 250 ... 400
    Насколько здесь, где кончилась ошибка     Греха, для нас нужна молитва та». 133    Чтоб место дать той тени, что так шибко     Стремилась к нам, он тут исчез в огне,     Как в лоне вод ко дну уходит рыбка. 136    Я, подошел к указанному мне,     Сказал, что я в моем душевном мире     Почет ему готовлю в тишине. 139    И сладостью запел он, как на лире:     «Tan m’abellis vostre cortes deman[78],     Qu’ieu no-m puesc, ni-in vueil a vos cobrire: 142    Je sui Arnaut, que plor et vai cantan;     Consiros vei la passada folor,     E vei jauzen la ioi qu’esper, denan. 145    Ara vos prec per aquella valor,     Que vos guida al som de l’escalina     Sovenha vos a teinps de ma dolor». 148    Тут поглотила тень огня пучина.

Песнь XXVII

Седьмой круг: сладострастные. — Ангел Чистоты. — Переход через пламя. — Подъем в земной рай. — Последние слова Виргилия.

1    Как в час, когда луч первый солнце мещет[79]     Туда, где кровь Творца его лилась     (Меж тем как знак Весов над Эбро блещет, 4    Над Гангом же горит девятый час), —     Так солнце здесь стояло, день кончая,     Когда Господень Ангел встретил нас. 7    Вне пламени, он, возвышаясь с края,     Пропел «Beati mundo Cогde» нам,     Как не звучит на свете песнь живая. 10    Потом: «Проникнуть можно к тем местам     Не иначе, как сквозь огонь: войди же?     О, род святой, чтоб внять поющим там!» — 13    Так он сказал, лишь подошли мы ближе;     И, слыша то, я обмер, как злодей,     Кого спускают в ров все ниже, ниже. 16    И вспомнил я, глядя на пламень сей,
1 ... 242 243 244 245 246 247 248 249 250 ... 400
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте.
Книги, аналогичгные Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте

Оставить комментарий