Читать интересную книгу Прекрасно в теории - Софи Гонзалес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 73
волосы. – Вот так. Теперь можем идти.

Не уверена, но на секунду мне показалось, что он почти улыбнулся.

Глава восьмая

Анализ характера:Александр Броэм

Слишком боится отказа, так что придерживается тактики нападения.

Родители не давали ему любви в детстве, поэтому он не верит, что любовь безгранична и безусловна. Он уходит не потому, что близость пугает его. Он уходит потому, что отчаянно хочет, чтобы за ним побежали.

У него тревожный тип привязанности!

В Диснейленде мне виделось что-то непостижимо совершенное.

Трудно сказать, исходит ли эта магия от окружающих декораций или от заразительного возбуждения сотен прыгающих, жужжащих детей, заполняющих переполненные очереди у турникетов, или это просто ностальгия. Если бы мне требовалось угадать, я бы поставила деньги на эти три предположения. Стоя на оранжево-красной мостовой, окруженная семьями, позирующими для фотографий перед ухоженными клумбами с фиолетовыми и белыми цветами в форме Микки-Мауса, вдыхая запах корн-догов и очищенной воды, я почувствовала, что мне снова четыре. А Эйнсли шесть. Она держала за руку маму. А я папу. Никто не ссорился, а я даже и представить не могла, что моя семья распадется, единственное, что тогда меня волновало, – получить Фаст Трек.

Наверное, это и была ностальгия. Хотя я бывала в Диснейленде много раз, меня посетило первое воспоминание об этом месте.

Утро было теплым, я уже засунула свитер в рюкзак Эйнсли: он не понадобится мне до вечера. Порыв ветра развеял мои волосы. У девочки, входящей в парк с родителями, ветер унес кепку с изображением Эльзы, и она бросилась за ней вдогонку, пока незнакомцы пытались ей помочь.

Привести сюда Вайнону было действительно гениальной идеей. Невозможно таить обиду в самом счастливом месте на земле.

Броэм и Вайнона стояли в ожидании у турникетов впереди. Казалось, у Вайноны хорошее настроение, она весело болтала с Броэмом, копаясь в своем сине-фиолетовом шопере. На нем были вышиты цветы, волнистые разноцветные узоры и Микки и Минни Маусы. Ее внешний вид, дополняемый туфлями с принтом феи Динь-Динь и сережками в виде розы из «Красавицы и Чудовища», говорил мне о двух вещах: а) дети богатеньких родителей слишком разбрасывались деньгами, чему я не переставала завидовать; б) Броэм был очень наблюдательным. Он не случайно пригласил Вайнону в Диснейленд год назад. Он точно считал ее суперфанаткой.

Наблюдательность – хорошая штука. Все, что нам было нужно, чтобы сделать из него диснеевского принца, – увеличить уровень осознанной заботы и уменьшить зацикливание.

Как только мы прошли магическую проверку сумок и милое сканирование на предмет бомб или другого смертельного оружия, Броэм прислал мне сообщение:

Возьмите «Фаст Трек» на «Космическую Гору» прямо сейчас.

Он помог мне и Эйнсли зарегистрироваться в приложении Диснейленда и оплатил безлимитные билеты, что означало возможность выстроить маршрут в приложении вместо того, чтобы мчаться к стойкам «Фаст Треков». Что в тот день помогло мне удерживать уровень адреналина на среднем уровне.

Поняла.

Мой интервал для входа с 10:45 до 11:45.

Не слишком далеко от нас Броэм осторожно посмотрел мое сообщение и ответил:

Договорились.

И мы отправились гулять по главной улице, слушая веселую музыку. Впереди вырисовывался замок Спящей Красавицы. Пока мы гуляли, я отправила сообщение Брук, то и дело посматривая на Броэма и Вайнону.

Прости еще раз.

Мы прошли мимо палатки, где продавали ушки Минни Маус, и взгляд Эйнсли задержался на них. Но она ничего не сказала. Какими бы милыми они ни были, ни у кого из нас не было денег, чтобы тратить их на такую ерунду. Даже Эйнсли не смогла бы найти способ, как их можно видоизменить и использовать в повседневном гардеробе.

Мой телефон зажужжал в руках.

Все в порядке! И я пригласила Рей сходить со мной в кино…

Я замедлила шаг, чтобы отдышаться. Я отрабатывала свою карму за саботирование Брук и Джез. Так и должно быть. Жизнь не может быть такой жестокой без причины.

– Красный Фургон, Красный Фургон, Красный Фургон, – пропела Эйнсли, подпрыгивая на носочках, а я заставляла себя сосредоточиться на предстоящей задаче. Я не могла позволить себе облажаться.

Броэм и Вайнона уже поворачивали направо, в сторону тематического парка «Страна Будущего».

– Боже, Эйнсли, еще слишком рано.

– Никогда не бывает слишком рано.

Они удалялись от нас, их головы едва виднелись в густеющей толпе.

– Ладно, мне нужно идти. Можешь захватить их и написать мне, как закончишь? Встретимся потом.

– Их? – спросила Эйнсли. – То есть ты тоже хочешь корн-дог?

Я моргнула.

– Ну, если только ты себе возьмешь.

Она махнула рукой.

– Ладно, ладно, иди!

Мне не нужно было повторять дважды. К этому моменту я уже совсем потеряла из виду Броэма и Вайнону, поэтому сменила шаг на бег, уворачиваясь от семей, детей, колясок и воздушных шаров, пробегая мимо столиков под зонтами, стоящих снаружи «Страны Будущего». Наконец я заметила их около магазина с сувенирами космической тематики. Броэм что-то говорил Вайноне, но казался чем-то обеспокоенным.

Затем его взгляд поймал меня и задержался на секунду, прежде чем снова повернуться к Вайноне. Его напряженное тело расслабилось.

Они снова двинулись в путь, и я тоже. Я была достаточно далеко от них, поэтому я оставалась незамеченной, но не настолько, чтобы упустить их из виду. Пока не наблюдалось никаких признаков опасности. Разговор казался непринужденным, без длинных и неловких пауз. Вайнона так залилась смехом, что запрокинула голову, и ее каштановые волосы рассыпались по плечам. Многообещающе.

Мы были в десяти минутах ходьбы от «Космической Горы» и направились прямиком туда. Я отправила обновленную геопозицию Эйнсли.

Она появилась сразу же после того, как Броэм и Вайнона вошли на аттракцион, держа в руках почти пустую палочку от воздушной ваты и корн-дог, от которого она уже откусила добрую половину. Она любезно передала его мне.

– Эй, – запротестовала я.

– Считай, это твоя плата за проезд. Ой, Дарс, а зайдем в салон красоты Бидиди Бодиди после?

– Зачем? – спросила я, набивая рот удивительным мясом и сдобой.

– Я хочу, чтобы из меня сделали принцессу. Когда мы были маленькими, у нас не было такого.

– Я почти уверена, что там есть возрастные ограничения. И, кажется, ты на десяток лет старше положенного.

Ее лицо помрачнело.

– Полная чушь.

Я предложила ей еще кусочек моего корн-дога в качестве «утешительного приза», но она откусила побольше, сердито уставившись на меня. В этот момент я решила стать дьяволенком на плече Эйнсли, когда мы будем в следующий раз проходить мимо ларька с ушками Минни Маус. Кого волнует, что она больше никогда в жизни их не наденет? Она заслужила ощутить себя диснеевской принцессой, со всем причитающимся капитализмом и помешательством общества потребления.

Не без помощи Эйнсли мы доели то, что осталось от моего перекуса, и направились прямо по коридору, освещенному красными мигающими галактическими огнями, а жесткий голос робота любезно предупреждал не кататься на аттракционах, если у нас больное сердце.

Мы подошли к концу очереди,

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Прекрасно в теории - Софи Гонзалес.
Книги, аналогичгные Прекрасно в теории - Софи Гонзалес

Оставить комментарий