Читать интересную книгу Сказка для Алисы - Сергей Михайлович Беляев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 345
такое – не для друзей… Снять это не под силу никому, кроме меня самой. А другие и не станут пытаться – у нас тоже свои игры и свой Кодекс… Это расходует мои силы, но это того стоит…

Она ещё крепче сжала в руке медальон. И внезапно всё вокруг изменилось. Деревня бесследно исчезла, и теперь они стояли будто посреди какого-то командного центра. Вокруг было стекло и блестящий металл…

Изменились и висящие в воздухе Пиронт и Нуру Гаруш.

Первый стал согбенным и тощим, с пергаментной серой кожей и впалыми горящими глазами. Лине, которая с трепетом следила за происходящим, он почему-то напомнил смесь человека и богомола…

Второй же, кто прикидывался деревенским старостой, оказался громадным атлетом, с квадратной челюстью и недобрыми глазами. Человека он тоже напоминал лишь отдаленно…

Синта вздохнула и разжала руку. Иллюзия, что была вокруг, снова вступила в свои права…

Пиронт и староста рухнули на пол, но тут же вскочили.

– Вы совершили большую ошибку! – ткнув в направлении Синты толстым пальцем, начал было староста.

Но палец его дрожал.

– Довольно! – произнёс тот, кто представился как Пиронт. И, обернувшись к своему товарищу, добавил: – Займи своё место!

Тот поклонился и отступил в сторону, будто освобождая дорогу тому, кто на самом деле был его повелителем. После чего замер в почтительной позе.

– Прекрасно! – улыбался Эд. – Ты сообразил, что теперь нет смысла таиться…

– Да, – кивнул тот, кто был Пиронтом. – Я думаю, ты понял… Ты узнал меня?

– Нет… – покачал головой Эд, на миг принимая свой истинный облик, тот самый, что Лина видела в замке короля вампиров. – Но я знаю, кто ты…

Вики, а вернее, Истир Эрри, что скрывался под её личиной, переводил взгляд с одного на другого. Благодаря Синте, которая к тому же усилила его способности, ходячий «детектор» остался нераскрытым, обманув охранные системы этого необычного места.

В следующий миг он принял свой истинный облик, и теперь вместо хрупкой черноволосой и зеленоглазой девушки рядом с Линой стоял полноватый лысеющий мужчина средних лет.

Тот, кто раньше был Пиронтом, обратился к Эду:

– Меня зовут Нир-Мальт, – произнёс он. – И я помню тебя, Рихэддарт-тор-Вандаран…

Я помню, как вы явились к нам при помощи мобильных порталов, что были как крылья за вашими спинами… Я помню ваши корабли, помню, как вы строили пирамиды, чтобы мы могли прийти к вам… Я помню, как вы учили нас… А ты… Ты до конца был добр к нам…

– Только вы не были добры в ответ, – прищурился Эд.

– Да… – вздохнул тот. – Но я не хотел…

– Теперь ни к чему… – вздохнул Эд. – Нашего народа больше нет, а вы… Вы превратились… В это… Где ваша былая сила, где первобытная энергия, что переполняла вас?

Тот опустил взор.

– Кому, как ни тебе, знать, что значит почти вечная жизнь, – ответил он. – Только глупец посчитает это благом. Она утомляет… Хотя, даже ты не знаешь… Нам не достался тот дар, что боги дали вам – возможность не тяготиться этим…

Синта, которая тоже с интересом наблюдала за происходящим, хмыкнула.

– Да уж, развлекаетесь вы как положено, – произнесла она. – Да и прячетесь тоже неплохо… Получается, что лучшая маскировка – быть на виду?

Нир-Мальт улыбнулся.

– Это – хороший способ, – кивнул он.

– И кем вы прикидываетесь? – продолжала Синта. – Адептами, вождями?

Он поднял вверх голову, а затем уронил её на плечи.

– Долгое время вам, колдунам, не было до нас дела… – произнёс он. – Что изменилось?

– Многое… – невозмутимо ответила Синта.

– Скоро этот мир ждёт новая игра? – усмехнулся он. – Ответь, и пусть твой друг, – он указал на Истира Эрри, – проверит, говоришь ты правду или нет…

Синта вперила в него пылающий взор, но он бесстрашно встретил его.

– Думаешь, ты перехитрила меня? – усмехнулся Нир-Мальт. – Нет… Тебе просто повезло… Он, кто ищет ту, за кем я лично отправился, является мне только здесь… И ему сейчас нет дела до осторожности, до наших интересов… Только поэтому, выполняя его приказ, я презрел опасность… Иначе ты бы никогда не попала сюда! Но он торопит… А вы медлите…

Он указал на неприметную дверь, что они заметили, как только вошли в комнату.

– Он просил, чтобы она была одна, – пожал плечами Нир-Мальт. – И я не буду переспрашивать… Он не желает ей зла…

– Постой… – нахмурился Эд. – Но ведь ты и есть «Игрок», разве не так?

– И да, и нет, – ответил Нир-Мальт.

Эд перевел взгляд на Истира Эрри.

– Он не врёт, – пожал плечами тот.

– Когда-то, бессчётные годы назад, эта игра и впрямь привлекала нас, – продолжал Нир-Мальт. – Возможность вершить судьбы цивилизаций, планет, целых миров… Решать, что будет жить, а что исчезнет… И это зависело от твоего разума, твоего умения…

Это хоть как-то щекотало нам нервы… А что ещё нам оставалось? Краски жизни безвозвратно померкли, и мы уже больше тяготились своим существованием, чем наслаждались им… Мало было вырезать смерть из своего кода… Этого недостаточно… Вместе с мудростью и опытом к нам пришла тоска… А из всех игр нам, людям всех мастей, милее всего баталии. Это противостояние пронизывает миры, закладывает пути и механизмы их развития…

Впрочем, всё это давно позади… Всё изменилось, и теперь мы – лишь слуги… Как знать, когда эта игра наскучит новым игрокам… Они другие, и нам их не понять… А когда-то, на заре времён, мы даже верили в то, что победителю в игре будет назначена их участь…

– О чём ты говоришь? – недоумевал Эд.

– Боги давно вернулись, Рихэддарт, – покачал головой Нир-Мальт. – Боги, о которых вы рассказывали нам… Но они не такие, как вы говорили… А с недавних пор на смену одним пришли другие… И теперь у них иная цель – они хотят, чтобы этот мир давал энергию. И вовсе не светлую, поверь мне… Теперь смыслом игры стала не победа, а жестокость…

– Жестокость? – переспросила Лина. – Что ты этим хочешь сказать?..

Он внимательно разглядывал её.

– Я хочу сказать лишь то, что вы не там ищете своих «Игроков», – ответил он. – В этом мире не будет ответа на ваши вопросы… Я должен был лишь защищать тебя, любой ценой… И помогать…

– Ты знал меня ранее? – удивилась Лина.

– Нет, – ответил он. – Я должен был забрать тебя, но мне помешали… Кто-то, кто хорошо знал, что должно произойти, увел тебя прямо у меня из-под носа… А ведь я отправил туда лучших своих бойцов. Лучших из тех, что когда-либо у меня были…

С тех пор я долго искал тебя, и в один миг

1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 345
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сказка для Алисы - Сергей Михайлович Беляев.
Книги, аналогичгные Сказка для Алисы - Сергей Михайлович Беляев

Оставить комментарий