Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Смотри, что ты натворил, – процедил Леопольд Карлошу, провожая взглядом собственный диван, вылетевший в окно, разбив стекло, и приземлившийся на крышу соседнего дома.
– Я? Это ты разозлился, – возразил Карлош.
– Я абсолютно спокоен.
Тут дверь кухонного шкафа, который тоже сильно трясся из-за напряженной ситуации на кухне, с силой открылась, и оттуда выпрыгнул настоящий лев, вылетела какая-то птица и выползли ящерицы.
Карлош и Леопольд, не сговариваясь, тут же схватились за зонты и взмыли вверх.
– Что это? – спокойно спросил Карлош. – У тебя в шкафу портал в Африку?
– И что? Мне нравится наблюдать за природой.
– Ты ведёшь себя так, как будто равнодушен к волшебству, но держишь портал в Африку в кухонном шкафу. Не очень логично с твоей стороны.
Леопольда перекосило от раздражения.
– Ты мне будешь говорить о логике, Карлош? Ты – волшебник. Для любого волшебника логика – это, несомненно, слабое место.
– Ты тоже волшебник, Лео.
– Давно не хочу им быть.
После этого летающий зонт в руке Леопольда, который и без того как-то неровно держался в воздухе, начал медленно терять высоту. Это привлекло внимание льва, который громко рыкнул, не сводя глаз с ноги этого упрямого волшебника. Коля никогда раньше не видел так близко это красивое дикое животное, огромное, полное сил, дышащее мощью и опасностью: лев вызывал и восхищение, и ужас. Карлош не сводил глаз со льва и Леопольда, случайно направил свой зонт выше и врезался в потолок. В результате с него упал цилиндр, а из карманов посыпались вещи. В карманном зеркальце, упавшем на подоконник, отобразилось взволнованное лицо Лютенции Кареглаз.
– Почему вас так долго нет? – спросила пожилая фея. – Что там у вас творится?
Но отвечать было некогда: Карлош поспешил на помощь Леопольду, с чьим зонтом по неизвестным причинам творилось неладное. Карлош направил свой полётный инструмент в сторону Разумовского и подхватил его под руку. Но тот либо не ожидал этого, либо не хотел никакой помощи от Карлоша – в любом случае, получилось так, что Леопольд не стал держаться за своего коллегу, и оба волшебника рухнули вниз.
– Почему мне никто не отвечает? Я сейчас позову сыщика Феладиума Скорнелли! – воскликнула Лютенция в зеркальце.
Карлош и Леопольд, вцепившись друг в друга на полу, неотрывно глядели в сторону льва.
«Что делать?!» – успел подумать Коля и лихорадочно осмотрелся, но не нашёл вокруг ничего, что могло бы помочь в схватке со львом. Однако в воздухе всё ещё парила мебель – стол со стульями, плита и холодильник. Кое-как перепрыгивая с одного стула на другой и больно ударяясь коленками, мальчик добрался до волшебников на максимально близкое расстояние и протянул руку Леопольду. Карлош, всё ещё держащий Разумовского с другой стороны, тут же поднял руку с зонтом, и они поднялись вверх и уселись на стулья.
– Ух, еле успели, – выдохнул Карлош. – Коля, спасибо. Как ты?
– Я нормально. Мне всё нравится, – ответил Коля, вцепившийся в сиденье стула обеими руками.
– Ну и что вы теперь собираетесь делать, позвольте осведомиться? – сухо спросил Леопольд, наблюдая за ходящим внизу львом.
– Нужно заманить льва обратно в шкаф-портал, – бодро сказал Карлош. – О, вот моя чашка с чаем.
Карлош взял чашку и отпил из неё – как ни в чём не бывало.
– Какого льва?! – воскликнула Лютенция Кареглаз в зеркале.
Коля понятия не имел, что им теперь делать. Единственное, что пришло ему в голову за эти несколько секунд, когда всё произошло, это то, что он – выдумщик. Даже если он выдумщик, у которого не было волшебника, даже если он самый неталантливый, самый неловкий, он всё равно был выдумщиком! И только сейчас, в этот момент, несмотря на все волшебные приключения, которые случились с ним ранее, Коля действительно поверил в это. Может быть, потому что уже находился под потолком на парящем в воздухе стуле за парящим в воздухе столом – согласитесь, в этой ситуации можно поверить во что угодно.
«Вот бы здесь было море», – подумал вдруг Коля.
И в этот самый миг из-за всех углов хлынула вода. Она быстро заполнила собой всю комнату до середины стены и поднялась до середины стены. Льва, не ожидавшего резкого появления воды не меньше всех остальных, смыло в коридор.
Первые секунды три после этого застывшие от изумления волшебники и мальчик всё ещё поражённо смотрели в коридор, а потом Карлош Плюш поставил свою чашку обратно на блюдце и произнёс:
– Люблю я свою работу!
– Что произошло? – мрачно спросил Леопольд.
– Коля вызвал море! – Карлош не мог нарадоваться произошедшему чуду. – Коля, ты молодец! Как тебе удалось?
– Не знаю. Я просто о нём подумал, – честно ответил Коля.
Карлош задумался.
– Я знаю, что выдумщик-новичок может что-то сотворить грандиозное без помощи волшебника тогда, когда испытывает сильные чувства, – подметил волшебник. – Это происходит практически случайно. Видимо, это и был тот момент.
Едва вода спала, как лев вернулся обратно на кухню – осторожно, будто брезгливо наступая на валяющиеся на полу диванные подушки, башмаки, тарелки, лишь бы не прикоснуться к воде. Животное, не сумевшее найти другого убежища, само прыгнуло в шкаф-портал, при этом умудрившись сохранить в каждом своём движении величественность и грациозность. За ним шмыгнули ящерки и вылетели птицы.
Едва волшебники и мальчик успели перевести дух, как в карманном зеркальце снова раздался голос:
– Когда вы вернётесь, у вас обоих будут серьёзные проблемы, молодые люди, – предупредила пожилая фея.
– Госпожа Кареглаз, тут был лев, – сказал Карлош.
– Более серьёзные, – гневно произнесла Лютенция, и её отражение исчезло.
Карлош Плюш, протянув руку с зонтом, деловито закрыл им шкаф и посмотрел на Леопольда:
– Теперь прекращай злиться и опускай нас. Только не резко, пожалуйста.
Отправив Карлошу холодный взгляд, Леопольд выдохнул, чуть прикрыл глаза, и… стол вместе со стульями, плитой и холодильником медленно опустились на мокрый пол.
Из разбитого окна сильно дуло, от ветра шторы колыхались в разные стороны, предметы валялись на полу, полки и картины висели криво. Карлош Плюш поднял с пола свой цилиндр, надел его на голову и осмотрел погром на кухне.
– Ну что ж, спасибо за гостеприимство, – сказал он Леопольду.
Карлош забрал свой зонт с карманным зеркальцем и посадил маленького эльфа Августа обратно в свой цилиндр. Август, кстати, всё ещё обнимался с куском сахара: неожиданное воспарение мебели, появление диких животных, потоп, возвращение мебели обратно на пол – всё это ни на миг не отвлекло его от лакомства. Вот что значит иметь свою цель в жизни!
Леопольд,
- Синие люди - Павел Багряк - Детективная фантастика
- Марго Синие Уши (сборник) - Светлана Лаврова - Детские приключения
- Куда исчез Филимор? Тридцать восемь ответов на загадку сэра Артура Конан Дойля - Макс Фрай - Детективная фантастика