Читать интересную книгу Колыбель времени - Эвелина Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 113
что такое боль. У меня высокий порог. Чувствую себя слабой.

— Может, наркотик примешь — боль отпустит. У лекаря есть.

Эверилд сделала большие глаза и отодвинулась от Красного Барда.

— Ты смерти моей хочешь? Какие наркотики?! Нет, я ни в коем случае! Даже слышать о них ничего не хочу.

— Всё-все, успокойся, я хотел как лучше, — сдался Красный Бард.

А мелкий сидел насупившись.

— Хватит как мышь дуться на крупу. Всё равно ее тебе не дам, — строго проговорила Эверилд. «Ладно хоть не плачет, и то хлеб».

— Знаешь что, Эверилд, до меня дошли слухи, что тобой заинтересовался османский султан, а о твоей красоте и силе ходят легенды, так что нам надо быть осторожнее, а то не ровен час, он нагрянет со своей эскадрой и похитит византийскую красавицу.

— Ой, брось, вот ему больше заняться нечем. У него целый гарем этих красавиц. Да посмотри — какая я красавица с отрубленной рукой? Страх божий — и только, — Эверилд засмеялась.

Красный Бард приподнялся на своих подушках.

— Не смей так говорить, слышишь меня? Твоя покалеченная рука нисколько не портит твоей красоты. Поняла?

— Да поняла я, поняла! Лежи, а то раны откроются, — она фыркнула и отвернулась от Красного Барда, посмотрев на море, на пробегающие волны и летающих рыб. Ни о чём не хотелось думать, вообще хотелось сдохнуть. «Ну что я буду делать, если рука не отрастет? Как буду жить с одной рукой?..»

Глава 15. Темный Эрик

Эверилд сидела неподвижно уже с час, не желая ни с кем разговаривать, рука ныла, и это потихоньку начинало приводить ее в бешенство.

— Эверилд, ты случайно не хочешь одеться?! — возмущенно сказал Красный Бард.

— А? — вампирша растерянно посмотрела на капитана.

— Я говорю, ты одеться не хочешь? Пираты на тебя уже смотрят голодными взглядами.

Эверилд осмотрела себя, и правда, она была обнажена. Ее настолько поглотили мысли о своем увечье, что весь мир перестал существовать.

— Да и мелкого ты чему учишь? Он уже, глядя на тебя, раздетый по палубе бегает. Имей совесть, в конце концов.

— Какая совесть у пиратов? Я даже такого слова не знаю.

Эверилд поднялась, и в этот момент раздался крик марсового:

— Корабль на горизонте!

Эверилд вздрогнула и устремила взгляд вдаль, но никакого корабля не видела, хоть убей.

— Плывет с востока, походу дела, это торговое судно! — продолжал докладывать марсовой.

Вампирша посмотрела на восток, действительно, оттуда плыл торговый корабль под французским флагом. А там что еще? Она поставила руку козырьком, чтобы солнце не слепило глаза.

— Там рядом с ним какая-то канонерка плывет! — крикнула она.

— Всем занять свои места! — прозвучал приказ капитана.

Пираты даже не подумали шелохнуться, многие смотрели на Эверилд. Она спокойно сказала:

— Что вылупились? Никогда голой бабы не видели?

Пираты вздрогнули и неохотно отправились по делам. А тем временем вампирша обратилась к Красному Барду.

— А может, ну ее, одежду я имею в виду — голая к ним, и они сразу все сдадутся. Не каждый день увидишь такое зрелище: однорукая женщина с ребенком на руках стоит голая на палубе и нагло на них смотрит. Пока они зевают, другие корабли пойдут на сближение, и мы их возьмем на абордаж. Отделаемся малой кровью.

— А что, идея хороша. Вот только я умру от ревности, — заметил Красный Бард.

— К кому? К этим солдафонам? Не смеши меня! — с каким-то презрением сказала она. — Эрик! Эрик! Иди ко мне, будем торговое судно захватывать!

Эрик вынырнул из-за какой-то бочки.

— А как мы будем его захватывать?

— Я буду тебя держать здоровой рукой, стоя на носу. А дальше увидишь, что будет, — в глазах Эверилд заплясали дьяволята.

— Ты вообще когда-нибудь унываешь? — не удержался от вопроса Красный Бард.

— Нет. Хотя, вон, сидела целый час, унывала, а здесь веселье наметилось. Неужели я его пропущу? Не подразнить мужчин — это грех!

— Однажды эти мужчины тебя изнасилуют.

— Ха, сначала пусть справятся со мной и моим малышом, а потом посмотрим, кто кого изнасилует, — Эверилд скривила губы в злорадной улыбке.

— Не хватает одного штриха, — заметил Красный Бард.

— И какого?

— Накрасить губы кровью. И всё равно я требую, чтобы ты оделась. Мужчины не смогут нормально вести сражение, когда голая баба расхаживает по палубе.

Эверилд покачала головой.

— Сражаться не придется, вон, смотри, корабль приближается, и рядом с ним какая-то канонерка, неужели патруль? — Эверилд нахмурилась.

— Если это так, то нам несдобровать.

Красный Бард поднялся, несмотря на протест Эверилд.

— Вон, канонерка отстала и двинулась в другом направлении, — заметил он и одарил Эверилд ледяным взглядом. — Я приказываю тебе одеться, женщина!

— Приказывать мне может только Совет, — сказала как отрезала Эверилд.

— Значит, мнение твоего мужчины тебя не волнует, — он потемнел лицом и ударил ее, но та легко отклонилась. — Я выкину тебя за борт вместе с твоим дьявольским отродьем! — процедил он сквозь зубы.

— Можешь приступать прямо сейчас, — сказала она холодным повелительным голосом. — Могу тебе помочь. Только пираты тебя разорвут на части, в основном туги.

— Здесь с тобой не поспоришь. Они фанатеют от своей богини.

А дальше стало не до разговоров, корабль приблизился достаточно для бортового залпа.

— Огонь! — приказал капитан.

Когда дым развеялся, Эверилд стояла обнаженная на капитанском мостике с ребенком в одной руке.

Залпа с вражеского корабля не последовало, всё внимание было приковано к вампирше.

Остальные два корабля флотилии пошли на сближение и зажали торговое судно.

— Абордаж! — заорали морские певцы, прыгая на палубу вражеского корабля.

Они рубили саблями направо и налево; как и говорила Эверилд, корабль сдался без боя. Они перебили всех матросов и взяли пленных, среди них были даже знатные дамы.

Пираты грабили судно, перенося золото и серебро на свои корабли. Это дело заняло пару часов, а потом они взорвали торговое судно.

На кораблях начался пир: помимо золота обнаружили несколько бочонков рома. Солнце клонилось к закату, Эверилд сидела в своей каюте и учила мелкого играть в шахматы.

Красный Бард с ней не разговаривал, а вампирша не собиралась просить прощения.

Они спокойно плыли всю ночь, а наутро вахтовые заорали.

— К оружию! К оружию!

Эверилд первой выскочила на палубу, мелкий бежал за ней.

— К оружию, нас окружили!

— Проклятая канонерка! — выругался кто-то.

Пираты забегали по палубе, и завязалось сражение. Три пиратских корабля отвечали залпом на залп, выстрелом на выстрелы. «Гроза морей» потонула, потом, через час, — «Флейта». На плаву оставалась только «Кали». Враги несколькими выстрелами сбили мачту, разбили фальшборт.

— Сдавайтесь, или мы пустим ваше суденышко на дно! — крикнул в рупор

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 113
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Колыбель времени - Эвелина Грин.
Книги, аналогичгные Колыбель времени - Эвелина Грин

Оставить комментарий