Читать интересную книгу Тайна Сюзанны Марш - Пола Грейвс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39

– Я об этом не подумала.

– Зато я подумал, – ухмыльнулся Хантер. – Я сделал копию с ключа от твоего кабинета, как только понял, что ты являешься целью БРИ.

– Вот как ты узнал размер моей одежды и обуви.

– Вы знаете, как обращаться с оружием? – спросил Куинн у Сюзанны.

– Знаю, – ответила она. – Лучше всего я обращаюсь с «Ремингтоном 700».

– Великоват для наших целей, – пробормотал Хантер и странно на нее посмотрел.

«В чем дело, парень? Не думал, что девчонка умеет обращаться с большой пушкой?» Она ответила ему твердым взглядом.

– С пистолетами я тоже имела дело. Мое личное оружие – «Ruger SR40».

Глаза Хантера весело блеснули.

– У принцессы есть зубки?

Принцесса?

Куинн подошел к большому гардеробу возле камина и открыл его. За дверью скрывался сейф для оружия. Там были винтовки, пистолеты, автоматы, даже пара отличных арбалетов для охоты. Из ящиков в середине гардероба он вытащил два пистолета 40-го калибра и передал им.

– Это будет как раз для сегодняшней ночи.

– У меня есть свой «Глок», – отказался Хантер. – И патроны в рюкзаке. Но может понадобиться больше, у вас есть девятимиллиметровые? – Взгляд, который бросил на него Куинн, заставил Хантера рассмеяться. – Ну разумеется. У кого я спрашиваю.

– Я должен идти. Не могу опоздать на встречу. – Куинн был уже возле двери. Он остановился и обернулся. – Пока считайте это место своим. Я переночую в городе. В гараже за домом стоит «форд-эксплорер». Я оставил ключи на туалетном столике в главной спальне. Там же новый одноразовый телефон. Если будет нужно – звони мне; мой надежный номер уже забит в быстрый набор. – Он обвел их взглядом. – Думаю, вы разберетесь, кому где спать.

Затем он вышел и плотно прикрыл за собой дверь.

– Он в тебя очень верит, – заметила Сюзанна.

– Похоже, что в тебя он тоже верит. – Хантер подозрительно посмотрел на нее. – Вы что, знакомы?

Она покачала головой:

– Я никогда с ним не встречалась.

– Кажется, что он знает о тебе больше, чем я.

Его слова встревожили ее. Она постаралась унять смятение и придать лицу обычное выражение, чтобы не выдать внезапного страха.

– Да знать-то особенно нечего.

–  Иногда я очень в этом сомневаюсь, – пробормотал он.

–  Ты не возражаешь, если я первая воспользуюсь ванной? – Сюзанна двинулась вперед по коридору, не дожидаясь ответа.

Еще до того, как они занялись планами отеля, Куинн, показав на дверь, сказал, что приготовил одежду для них обоих и оставил ее в гардеробе главной спальни. Сюзанна решила сначала завернуть туда и взять одежду, но остановилась как вкопанная на пороге.

Комната оказалась больше, чем она предполагала, – она была достаточно просторной, чтобы вместить огромную кровать, гардероб, комод и диван возле грандиозного окна во всю стену. Отсюда открывался вид на мили и мили покрытых облаками верхушек гор на востоке, и он был так великолепен, что захватывало дыхание. Сюзанна приблизилась к окну, спрашивая себя, во сколько обошлось Александру Куинну это зрелище.

–  Я думал, ты пошла в ванную. – Низкий голос Хантера раздался так близко, что она подпрыгнула. Он положил руки ей на плечи, успокаивая, и улыбнулся, когда она повернулась к нему лицом. – Извини. Я не хотел тебя испугать.

–  Этот дом, наверное, обошелся ему в целое состояние, – заметила Сюзанна. – Такой вид стоит дорого.

–  Полагаю, что так. Но я не думаю, что Куинн отчаянно нуждается в деньгах.

– Значит, «Ворота» имеют большой успех?

Он пожал плечами:

– Я работаю там не очень давно. И я не думаю, что сама организация существует давно. Может быть, это семейные деньги или что-то в этом роде. Или какая-нибудь контора, обозначаемая аббревиатурой, где он работал раньше, до открытия агентства, платила ему.

–  Аббревиатура?

– Ну, ФБР, АНБ[5], ЦРУ, что-то вроде этого. На нем ведь так и написано: скрытая оперативная работа, тебе разве так не кажется?

Что могло объяснить, почему он, судя по всему, знает о ней больше, чем ей хотелось бы.

Что, если ему действительно известно, кто она? Сюзанна полагала, что это вполне возможно; о той ситуации, которая заставила ее сбежать в домик ее тетки в Роли, кричали все газеты вплоть до Нэшвилла и Чаттануги, это она знала наверняка. А Александр Куинн из тех, кто привык знать все, что так или иначе соприкасается с его профессиональными интересами. Раз уж он узнал, что она – цель, то наверняка заглянул в ее прошлое. Как далеко ему удалось копнуть?

Она изменила внешность за те двенадцать лет, что прошли с того момента, как она покинула Боун-Ярд-Ридж. У нее был другой цвет глаз – по крайней мере, пока она не потеряла линзы. Другой цвет волос и прическа. Далеко в прошлом остались выцветшие, местами рваные джинсы и футболки, которые она носила чаще всего. Теперь их сменили стильные приталенные костюмы и головокружительные каблуки. Макияж и отточенные манеры сделали ее совершенно другим человеком – на вид; но в душе она была все еще Сьюзан Маккензи, девчонка-деревенщина из холмистого рая Боун-Ярд-Ридж.

Такой человек, как Александр Куинн, мог легко понять, что она не та, за кого себя выдает. Но какие еще тайны он узнал?

Хантер снял руки с ее плеч, и Сюзанна подавила разочарованный вздох. Плохая идея – привыкать к его присутствию рядом. И еще более плохая – начать думать о том, где еще он мог бы ее потрогать. Они просто разберутся со всем этим сегодня, а потом она серьезно подумает над новым именем, новой внешностью и новым местом, где можно спрятаться.

Она сильно рисковала, устроившись в Бэрроувилле, так близко от ее родного города. Надо было думать лучше. Но, живя в городе, «на равнине», как говорили Сюзанна и другие жители холмов, она скучала по горам. Она не была предназначена для жизни на равнине, но предложение поработать в «Хайленд Хоутел энд Резорт» было для нее спасением. Теперь все изменилось. Как только она закончит все здесь, придется перебираться в другое место.

Хантер подошел к гардеробу.

–  Хочешь, поспорим, угадал ли он наши размеры? – лениво протянул он.

–  Я бы поставила на Куинна. – Она обернулась и увидела, как он достает два больших чемодана и кладет их на кровать.

Глава «Ворот» сделал гораздо больше, чем подобрал правильные размеры. Он выбрал именно ту одежду, которую выбрала бы в такой ситуации она сама. Крепкие джинсы, рубашки и свитера, которые можно было легко комбинировать друг с другом, теплая непромокаемая куртка, которая помогла бы ей защититься и от дождя, и от холода, если бы им с Хантером снова пришлось бороться со стихией после операции в отеле. Ничего стильного или изысканного. Разумеется, Сюзанна Марш не купила бы себе ничего подобного. А Сьюзан Маккензи…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайна Сюзанны Марш - Пола Грейвс.
Книги, аналогичгные Тайна Сюзанны Марш - Пола Грейвс

Оставить комментарий