Читать интересную книгу Смертельная ночь (ЛП) - Чейз Аннабель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 44

— Эй! Работа еще кипит. — я отбросила прочь обиду и поделилась историей о Брюсе и джинне. Затем рассказала ей о Корпорации.

Казалось, Матильда вот-вот упадет в обморок. Она оперлась рукой о стену, чтобы не грохнуться.

— Корпорация здесь, в том самом городе, который ты выбрала для проживания?

— Да. По крайней мере, один из ее членов. Джинн. Брюс мертв.

— Джинн тоже должен быть мертв. Тебе нужно найти его и устранить как можно скорее, — посоветовала она. — Возможно, уже слишком поздно.

— Почему? Он ничего не знает, кроме моего имени, — возразила я.

Казалось, Матильда меня не услышала. Она мерила шагами комнату, погруженная в свои мысли.

— Тебе нужно переехать. Собирай свои скудные пожитки и отправляемся в путь. Я могу помочь собрать твои вещи.

Ладно, ее реакция оказалась гораздо более драматичной, чем я ожидала, даже хуже, чем у Джози.

— Я не уеду из Фэрхейвена.

Она удивленно на меня посмотрела.

— Почему нет? Ты была здесь всего лишь ради взмаха крыльев бабочки. Неужели ты настолько влюбилась в это место, что готова рискнуть жизнью, чтобы остаться? Здесь нет даже «Старбакса».

— Дело не в этом… я не могу позволить себе переехать. Большая часть моих денег вложена в этот дом.

Она бросила на меня испепеляющий взгляд.

— Если бы передо мной стоял выбор разорение или смерть, я бы знала, что выбрать.

Мои плечи поникли.

— Я устала. Хочу сейчас остаться на месте.

— Ты не можешь противостоять Корпорации, а они, поверь мне, очень захотят тебя заполучить.

— Заполучить, чтобы держать поближе?

Ее лицо помрачнело.

— Гораздо хуже этого.

Я поняла. Корпорация относилась к тому типу угроз, которых опасался мой дедушка. Группа, которая попыталась бы меня использовать, а, если бы у них не получилось, то уничтожить.

— Значит ли это, что ты станешь вламываться в дом вместе со мной? — спросила я.

Закрыв глаза, Матильда тяжело вздохнула.

— Конечно, стану.

— Потому что ты хочешь этого, верно? Это свобода воли, а не обязанность. — иногда было трудно сказать наверняка.

Она проигнорировала мой вопрос.

— У тебя есть способ войти?

— Да.

— Мы уверены, что джин покинул дом?

— Нет. Соломон или чистильщик, или новый Брюс.

— И ты считаешь, что Брюс был кем-то вроде смотрителя или защитника?

— Да.

Она поджала губы.

— Ничего не поделаешь. Небольшая разведка расскажет, что нам нужно знать. Если он там, это может стать благословением.

— Почему?

Матильда мрачно на меня взглянула.

— Потому что тогда мы сможем его убить.

— А если я не хочу его убивать?

— Почему нет? Ты убила первого защитника.

— Я не собиралась это делать. Только пыталась получить информацию. Корпорация, должно быть, что-то напутала с его головой в рамках своей системы защиты.

— Если они так обращаются со своими соплеменниками, представь, что они сделают с тобой. — она бросила на меня многозначительный взгляд. — Тебе, должно быть, очень хочется убить этого джинна, если тебе дорога твоя жизнь. Он представляет угрозу.

— Не уверена. Кажется, он купился на мою историю.

— Мне все равно. Если он там, то должен умереть. — она указала на призывающий круг. — Нужен ли нам мой верный конь? Я могу провести его через это.

— Нет, у меня есть свой собственный.

Матильда скривила губы.

— Я не поеду в штуковине, которую называешь грузовиком.

— Мы возьмем мотоцикл.

Ее лицо просветлело.

— Мне очень нравится кататься на моторизованном жеребце. Почти также захватывающе, как на настоящем.

Пять минут спустя мы с Матильдой уже ехали к дому на Торо стрит на моем мотоцикле. На кельтской старушке был розовый шлем, который я купила за доллар на гаражной распродаже.

Я припарковалась в квартале от дома, чтобы мы могли спокойно осмотреть дом, прежде чем войти. Если Корпорация хотела что-то забрать и стереть следы, Тогда Соломон, скорее всего, уже сделал это и ушел. Если ему выпало заменить Брюса и продолжать использовать дом ради Корпорации, то…

— Матильда, я думаю, джинн исполнит твое желание, — прошептала я, когда мы подобрались к дому.

— Думаешь, он все еще там?

В задней части дома я заметила свет на кухне.

— Да.

— Тогда это твой счастливый день, cariad.

— У нас с тобой очень разные представления о «счастье».

— Ты зайдешь через заднюю дверь, — сказала она тихо. — Я через переднюю.

— Может, нам стоит обсудить это еще раз?

Она свирепо на меня уставилась.

— Нет. На карту поставлена твоя жизнь. Если желаешь оставаться в своей денежной яме, то есть только один выход.

По моей коже пробежали мурашки сомнения.

— Вдруг мы ошиблись? Вдруг его татуировка просто совпадение?

— Это не совпадение. Здесь замешана магия. Могущественная магия. Я чувствую, ка кона струится по моим венам. А ты нет?

Я могла.

— Увидимся внутри, — бросила я ей.

Услышала звонок в дверь и поняла план Матильды. Я бросилась к задней дверь и подергала за ручку, прежде чем воспользоваться сосудом.

Она оказалась открыта. Когда я смогла войти без происшествий, оказалось, внешняя защита была снята. Соломон, должно быть, был очень уверен в своей способности защитить дом.

Я держала сосуд подмышкой. Присутствие в воздухе сильной магии говорило о том, что мне придется пробивать внутреннюю защиту.

Я пересекла кухню, повинуясь зову магии, и услышала голос Матильды. Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться, когда услышала, как она спросила, не хочет ли он узнать о новейшей системе домашней безопасности.

Я на цыпочках пробралась в прихожую, почти не удивившись, когда магия повела меня к двери в подвал. Я пожалела, что нет другого пути. У меня не осталось выбора, кроме как идти прямо за джинном, чтобы достигнуть места назначения.

Матильда отвлекла внимание Соломона, когда я проскользнула мимо них и бросилась к двери в подвал. К сожалению, в этот раз не была приоткрыта. Я повернула ручку как можно медленнее, чтобы не выдать джинну своего присутствия.

Ручка щелкнула при открытии. Соломон резко обернулся. Его лицо исказилось от ярости, когда он увидел меня.

В дверях Матильда хлопнула себя по лбу.

Джинн взлетел в воздух. Его огромная фигура отбрасывала ан меня тень, и я упала на пол, чтобы минимизировать удар. Оставалась в согнутом положении, закрыв руками голову, пока воздух не прорезал пронзительный крик Матильды.

Кельтский дух перехватил джинна прежде, чем тот успел до меня добраться. Я и забыла, как ужасающей она могла быть. Острые зубы, когти, как у тигра, и пронзительный крик, который эхом отдавался в теле любого, кто находился в пределах слышимости.

Я прижалась к стене, чтобы избежать драки. Джинн попытался стать бесплотным, но настойчивые атаки Матильды удерживали его в теле. Она нанесла ему достаточно урона, что он только и смог, как упасть на пол окровавленной кучей.

Как только Матильда убедилась, что он больше не представляет угрозы, она отступила на несколько шагов и посмотрела на меня.

— Мне нанести смертельный удар, или ты сам это сделаешь? — с ее одежды капала кровь, а левый глаз уже заплыл и не открывался. — Я бы никогда не лишила тебя такой чести, cariad.

Она была такой милой, когда хотела.

И такой смертоносной, когда хотела.

Ты бы не смог выживать на протяжении веков, если бы не был готов сделать то, что считал необходимым. И Матильда выжила.

Я почувствовала укол вины перед Соломоном.

— Вдруг у него есть семья?

— Ни у кого из тех, кто работает на Корпорацию, нет семьи.

— Ладно. Но все же он чей-то ребенок.

— Чей-то ребенок, который вырос в высокого, грозного взрослого мужчину, сделавшего сомнительный жизненный выбор. — Матильда встала так, чтобы я не смогла увидеть поверженного джинна. — Я больше не хочу ничего слушать. Слишком многое поставлено на карту. Он бы тебя убил. Мы обе это знаем.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 44
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Смертельная ночь (ЛП) - Чейз Аннабель.
Книги, аналогичгные Смертельная ночь (ЛП) - Чейз Аннабель

Оставить комментарий