Шрифт:
Интервал:
Закладка:
479
Сизер Чарлз (ум. 1741) — член парламента, сменил в июне 1711 г. Роберта Уолпола на посту казначея морского флота.
480
Кончина императора… — 17 апреля в Англию пришло известие о кончине молодого австрийского императора Иосифа I (1678—1711), что существенно меняло ситуацию, поскольку престол должен был перейти к его младшему брату, которого союзники признали в качестве испанского короля Карла III. Смерть императора нанесла удар основному требованию вигов «Никакого мира без Испании», потому что мало кто осмелился бы теперь настаивать на том, чтобы Англия продолжала войну ради присоединения к и без того огромным владениям нового австрийского императора Испании с ее заморскими колониями. 20 апреля королева обратилась к парламенту с посланием, в котором сообщала о своем намерении поддержать избрание Карла в качестве императора и о том, что будут предприняты шаги к окончанию войны на условиях надежного и почетного мира.
481
Герцог Савойский Виктор Амадей II (1666—1732); был женат на племяннице Людовика XIV, выступал в начале войны за Испанское наследство на стороне Франции и тоже претендовал на испанскую корону, но в 1703 г. заключил секретное соглашение с Австрией, после чего потерпел несколько поражений в боях с французами и был спасен от полного разгрома выдающимся полководцем принцем Евгением Савойским (1663—1736) — австрийским генералиссимусом, действовавшим совместно с герцогом Мальборо. Евгений Савойский, который неоднократно упоминается далее в «Дневнике», был также до 1724 г. штатгальтером в австрийских Нидерландах.
482
…молодой Харкур… — Симон (1684—1720), второй сын лорда-хранителя печати, член парламента, писал стихи и был дружен с литераторами, в частности с Попом; в основанном несколько позднее Обществе, о котором далее в «Дневнике» пойдет речь, выполнял обязанности секретаря.
483
…салфетки Дойли… — Назывались так по имени английского торговца льняными товарами, который в XVII в. ввел их в обиход.
484
Графиня Белламонт (ум. 1744) Лючия Анна — дочь графа Нассауского.
485
…статуэтки… лошадей… — Это место не очень понятно в рукописи. Дин Свифт предполагал, что речь идет о копиях конных статуй дворца Фарнезе в Риме.
486
…несколько досадных, неудач… — Свифт, по-видимому, имеет в виду безуспешную попытку тори повлиять на выборы управляющего и директоров Английского банка, в итоге которых все кандидаты-виги были переизбраны.
487
…относительно тридцати пяти миллионов… — В январе 1711 г. Роберт УОЛПОЛ был удален из казны адмиралтейства и обвинен в растрате; при этом речь шла о том, что он не представил отчета о 35 миллионах фунтов; Уолпол, тем не менее, успешно оправдался. Бриджес был с 1702 по 1712 г. главным казначеем той части английской армии, которая находилась за рубежом, и Сент-Джон очень хотел вызволить его из затруднительного положения.
488
Фоли Томас — член парламента, его сестра была первой женой Гарли.
489
Чарлз Дэринг — член ирландского парламента и чиновник казначейства.
490
«Всякая всячина» — вигистский листок, издававшийся Артуром Мейнуорингом при участии Олдмиксона, Стиля и других с 5 октября 1710 г. по 6 августа 1711 г. и посвященный главным образом полемике с «Экзаминером» Свифта, который в № 42 своего журнала от 17 мая 1711 г. сам отмечал «неустанную, бесконечную брань» своего оппонента. Любопытно, что когда тори возобновили в декабре 1711 г. издание «Экзаминера» во главе с Уильямом Олдисвортом, с 3 марта 1712 г. вновь стала издаваться «Всякая всячина».
491
Во вчерашнем номере… — «Спектэйтор» № 50, написанный Аддисоном.
492
…насчет женитьбы Брукса… — О ком здесь идет речь, точно не установлено.
493
Миссис Эш — жена епископа Клогерского.
494
Наш экспедиционный флот… — Речь идет об экспедиции в Квебек, предпринятой по настоянию Болинброка и вопреки сопротивлению Гарли. Около пяти тысяч солдат, снятых главным образом с театра военных действий во Фландрии, были отправлены под командованием генерала Джека Хилла на кораблях в сопровождении эскадры военных судов, во главе которой стоял адмирал сэр Уокер. В середине августа они достигли устья реки св. Лаврентия, где во время шторма восемь транспортов было выброшено на скалы, в результате чего погибло около 900 человек; обескураженные этим несчастьем, командующие предпочли возвратиться в Англию, и экспедиция таким образом закончилась полной неудачей.
495
Фрейнд Роберт, брат врача Джона Фрейнда возглавлял Вестминстерскую школу с 1711 по 1733 год.
496
Мэсгрейв Кристофер — клерк Тайного совета.
497
Уэксфорд — небольшой приморский курортный городок, расположенный в 90 милях к югу от Дублина.
498
…у меня… свой декан и председатель конвокации… — То есть Эттербери и Стерн занимали одни и те же должности, но только один в Англии, а другой в Ирландии.
499
Артур Мур (1666—1736). — Сделал карьеру на коммерческом и финансовом поприще и при кабинете тори стал лордом-комиссионером торговли и колоний и директором пресловутой Компании Южных морей, однако в 1714 г. был изобличен в тайных спекуляциях и смещен со своих должностей.
500
…наложением рук королевы… — Анна была последней английской королевой, поддерживавшей ритуал, распространенный еще в средние века: излечение золотухи при помощи наложения королевской руки.
501
Миссис Мери. — О ком здесь идет речь, точно не установлено.
502
Торнхилл. — Вскоре после этого предстал перед уголовным судом Олд-Бейли, признавшим его виновным в убийстве, а некоторое время спустя был убит неизвестными лицами в отместку за его поступок (см. запись в «Дневнике» от 21 августа 1711 г.).
503
Тотхилл-филдс — излюбленное место встречи дуэлянтов в районе Вестминстера.
504
…вступление к патенту… — Существует мнение, что оно, возможно, было написано Свифтом, во всяком случае, в № 41 «Экзаминера» от 10 мая, представлявшем собой панегирик Гарли, доказывалась справедливость присвоения ему титула пэра.
505
Бартон Бенджамин (ум. 1728) — дублинский банкир и зять приятеля Свифта — Стрэтфорда; был лорд-мэром Дублина и членом ирландского парламента; как видно из последующих писем, Свифт питал к нему неприязнь из-за его вигистских взглядов.
506
Лорд Сэнтри — Генри Барри (1680—1735); придерживался крайних вигистских взглядов, чем вызывал враждебное к себе отношение Свифта.
507
Кэмок. — По-видимому, Джордж Кэмок (1666? —1722?); на протяжении ряда лет был капитаном военного судна, курсировавшего вдоль берегов Ирландии в поисках вражеских каперов, затем перешел на сторону Испании, где, получив чин контр-адмирала, воевал против английского флота, но потом впал в немилость и окончил свои дни в нищете в Сеуте, куда был изгнан.
508
Уитерингтон Джон (ум. 1718) — дублинский юрист.
509
Трэп, Джозеф (1679—1747) — посредственный рифмоплет и памфлетист торийского толка, числился профессором поэзии в Оксфорде; памфлет назывался «Характеристика и принципы нынешней шайки вигов», Лондон, 1711 г.
510
«Состояние словесности». — Полное название памфлета «Современное состояние словесности. Письмо к приятелю, живущему в провинции»; он вышел 3 мая 1711 г. и был подписан инициалами J. G.; предполагают, что автором его был драматург и поэт Джон Гэй (1685—1732); Свифт был упомянут там как известный автор «Экзаминера».
511
Керл Эдмунд (1675—1747) — предпринял ряд пиратских изданий и, в частности, несколько месяцев спустя после выхода книги «Разные сочинения в прозе и стихах» Свифта (см. прим. VI, 27) выпустил «Разные сочинения доктора Джонатана Свифта», куда вошли уже прежде печатавшиеся «Размышления о палке от метлы», а также «Полный ключ к „Сказке бочки“, с некоторыми сведениями об авторах и т. д.», в котором утверждалось, что «Сказка бочки» будто бы написана Томасом Свифтом (двоюродным братом Джонатана), а предисловия к ней и отступления — Джонатаном.
- Цветы для миссис Харрис - Пол Гэллико - Классическая проза
- Собрание сочинений. Т. 22. Истина - Эмиль Золя - Классическая проза
- Прикосновение к любви - Джонатан Коу - Классическая проза
- Римская весна миссис Стоун - Теннесси Уильямс - Классическая проза
- Туда и обратно - Рэй Брэдбери - Классическая проза