Читать интересную книгу Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Что-то произошло, и огни станции внезапно пригасли. А затем в паре световых минут от неё вынырнули из гиперпространства несколько кораблей. Таких кораблей президент Федерации никогда ещё не видел, да и не только он, никто из людей, населяющих освоенные человечеством планеты, — чёрные, изрытые буграми и рытвинами овоиды, светящиеся мертвенным, синеватым светом. Они походили на что угодно, но только не на творение человеческих рук, и вызывали подсознательный страх. Герцог нервно поёжился. Пожалуй, маркиз прав — это действительно иной разум, слишком уж непохожи эти чёрные корабли на что-либо знакомое.

— Их размеры впечатляют ещё больше, — продолжил директор ДФБ. — Вон те два дальних только в длину имеют пятьдесят миль, а в ширину — тридцать две.

— Для чего могут быть нужны такие гиганты?..

— А кто их знает! Но теперь вы видите, что это чужаки?

— Да, вижу, — тяжело уронил герцог.

— Каковы будут ваши распоряжения? — поинтересовался маркиз.

— Атаковать неизвестного противника глупо, — поморщился президент. — Надо попытаться договориться. Но если договориться не удастся — применяйте любые средства. Мы не можем допустить, чтобы о том, что скрывает объект «Ноль», стало известно.

— Вы правы, не можем… — скривился директор ДФБ. — В таком случае, позвольте покинуть вас.

— Идите, — небрежно махнул рукой герцог, и маркиз покинул его кабинет.

Проводив его тяжёлым взглядом, президент Федерации задумался о том, как может изменить общий расклад сил появление чужаков. К сожалению, никаких выводов пока сделать он не смог — рано. Надо для начала хотя бы выяснить, с кем довелось столкнуться и что им вообще нужно.

* * *

— А зачем вам понадобилось захватывать станцию? — поинтересовался Железный Ник, вернувшись после разговора с офицерами, смотревшими на живую легенду щенячье-восторженными глазами, что самому гранд-адмиралу крайне не понравилось, уж кем-кем, а сверхгероем он себя никогда не считал. — Насколько помню, вы хотели тихо проверить, что там такое, и так же тихо уйти. А теперь руководству Федерации очень быстро станет известно, что что-то случилось — станция-то не отзывается…

— Хотели, — вздохнул Кержак. — Вот только это оказалось невозможным. Гиперпространство в районе трёх световых лет от этого нечто начисто перекрыто на всех уровнях. Даже наши лучшие гиперфизики, а с нами полетели три ученика Бага Бенсона, ничего не понимают. И мало того, я, опытнейший маг вероятности, способный без проблем перемещаться на десятки парсек, не используя космические корабли, не смог переместиться туда — вероятностное перемещение тоже перекрыто. До этого дня я считал такое абсолютно невозможным. Но вот.

— Что же там такое? — растерянно уставился на него гранд-адмирал.

— Хотел бы я это знать, — развёл руками старый орк. — Но явно что-то очень важное. И я твёрдо намерен выяснить, что именно. Нас не зря вели именно в эту вселенную и именно на территорию Федерации, а теперь, проанализировав путь эскадры, я уже твёрдо могу сказать, что именно вели. Просьба помочь вам была всего лишь завершающим аккордом.

— Вот как? — нахмурился Железный Ник. — Да, вы правы, мне тоже очень хочется выяснить, что там скрывается. Хотел бы, если это возможно, отправиться с вами, когда вы полетите внутрь периметра.

— А я как раз хотел просить вас об этом, — усмехнулся Кержак, непривычного человека от его улыбки и клыков передёрнуло бы, но Ник уже привык, а потому не обратил внимания. — Почему-то мне кажется, что ваше присутствие будет необходимым.

— На чём полетим?

— На дварх-крейсере «Тёмный Ветер» — это не простой дварх-крейсер, я каждый его отсек при помощи вероятностной магии укреплял, полгода на это потратил, зато теперь ему мало что угрожать может.

В этот момент с Кержаком связались гиперфизики, обследовавшие оборудование станции, и он поднял руку, давая понять Железному Нику, что занят. Выслушав доклад учёных, орк очень удивился — на станции, как выяснилось, было установлено нечто на несколько порядков превышающее уровень развития местной цивилизации. Сложная система кристаллов, на которую подавалась определённым образом модулированная энергия, причём, судя по первому впечатлению, её подавали устройства, созданные магами вероятности, которых здесь днём с огнём не сыскать было. Мало того, понять, как работает эта система, гиперфизики просто не смогли — никогда ни с чем подобным не сталкивались. А это могло означать только одно — её создавал некто, намного превышающий в развитии даже орден. Немного подумав, Кержак рассказал обо всём этом Железному Нику.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Даже так?.. — хмыкнул тот. — А ведь эти защитные станции установили здесь лет за двести до моего времени…

— Любопытно… — потёр подбородок старый орк. — Судя по всему, системы защиты вашим предкам передал кто-то со стороны, сами они ничего подобного создать не могли, слишком уж разный уровень технологий.

Немного помолчав, он вызвал Элифанию, дочь Аринасия. Та появилась буквально через пять минут и вопросительно уставилась на Кержака. Он коротко рассказал об обнаруженном на станции.

— Вы хотите, чтобы я посмотрела на своём уровне? — догадалась девушка.

— Да. Не уровня ли Контроля это непонятное оборудование?

— Сейчас.

Элька достала из пространственного кармана свою гитару и, сыграв жутковатую для слуха гранд-адмирала мелодию, исчезла в световой вспышке. Но буквально через несколько минут она снова появилась. И вид Безумного Барда был очень удивлённым.

— Ну что? — подался вперёд Кержак.

— Это нечто недоступное мне, — коротко уведомила девушка. — Немного напоминает плазменную технику Сэфес[271], но только напоминает. Это что-то другое, по-моему, даже более сложное. В единое целое совмещены физические, полевые и плазменные структуры, причём объединены они при помощи первооснов — Света, Тьмы и Равновесия. А уже их объединяют сложносовмещенные плетения Хаоса. Центральная ось системы — Порядок. Невозможно на первый взгляд, но это так.

— Ничего себе… — присвистнул Кержак. — Это с чем же таким мы столкнулись?..

— Вернее, с кем, — уточнила девушка. — Систему кто-то постоянно мониторит и корректирует, причём воздействие идёт из Сфер, причём ни мне, ни тем более вам недоступных. Откровенно говоря, я в растерянности…

— Я тоже, — нехотя проворчал старый орк. — Но всё равно считаю, что нам необходимо посмотреть, что находится в центре периметра.

— Согласна, надо, — кивнула Элька. — Только сразу предупреждаю — это немалый риск. Если на нас обратят внимание, то могут походя смахнуть, как смахивают со стола муху. Или изменить и приспособить для каких-то своих целей.

— Последнее мне нравится куда меньше… — поёжился Кержак. — Но выхода мы не имеем. Судя по всему, именно к этой аномалии нас и вели.

— Я тоже пришла к таким выводам, — кивнула девушка. — Просьба Эрсай о помощи хорошо укладывается в них. Как я уже говорила раньше, Контроля в этой вселенной нет. Никакого и нигде, хотя, судя по упорядоченным, пусть и непонятным мне образом, сиурам[272], он здесь был, и весьма плодотворно в своё время поработал. Сейчас сиуры понемногу разрушаются, никаких коррекций не производится, негативные воздействия не нивелируются и постепенно накапливаются, что в итоге примерно через тысячу двести местных лет приведёт к очень нехорошим последствиям. Вплоть до полного смещения вселенной в Белую зону, что, скорее всего, приведёт к быстрой гибели местных цивилизаций.

— Почему к гибели? — вмешался в разговор Железный Ник, которому услышанное очень не понравилось.

— Произойдёт полное разрушение основополагающих морально-этических основ всех народов, а это означает бунты, войны и прочее в том же духе, — ответила Безумный Бард. — Я уже сталкивалась с подобным, к моему глубочайшему сожалению. В одном случае дело дошло до прихода Палача…

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар.
Книги, аналогичгные Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар

Оставить комментарий