Шрифт:
Интервал:
Закладка:
……………
Развороченные шкафы, осколки стекла, разбросанные повсюду. Видно, сильфе с минотавром пришлось повозиться, вскрывая их. Я лишь смог порадоваться, что сумел этого избежать. Блуждания по библиотеке никаких ценных находок не принесли. Зная, с какой методичностью всё обследует Грул, это и не удивляло.
Единственный шанс что-то найти — это обследовать места, куда здоровяку просто не придёт в голову заглянуть. Например, стол библиотекаря, за которым он, вероятно, заполнял учетные карточки и коротал время в ожидании читателей. Отброшенный чем-то в сторону он лежал грудой деревянных обломков возле стены, почти не отличимый от остальных остатков мебели, разбросанных повсюду.
И если бы я не знал, что искал, то точно бы не обратил внимания. Осторожно разобрав мусор и откинув сторону щепки и деревяшки, я увидел столешницу и деревянный ящик внутри неё, закрытый на ключ, осторожно подергав и не сумев его открыть, я, достав саблю, сунул кончик в замочную скважину и с силой её провернул. Раздался легкий хруст, и я осторожно выдвинул ящик. Была, конечно, небольшая опасность, что призраки монахов меня атакуют, или сработает какая-нибудь ловушка, но риск казался обоснованным. В конце концов, я могу в любой момент покинуть это место, избежав мести хозяев.
Ящик, с трудом выдвинувшись, показал своё содержимое: сложенный вдвое белый листок; свернутый свиток, запечатанный затейливой печатью, и небольшая книжечка в кожаном переплёте, которую скорее всего листал библиотекарь, коротая время. Первым я взял белоснежный листок, развернув его, увидел незнакомую вязь букв, а затем виденное ранее марево, исказившее текст, и спустя секунду я читаю письмо:
«В ответ на вашу просьбу о помощи в уничтожении крыс, появившихся в библиотеке, направляю вам свиток с малым призывом истребителя грызунов. Надеюсь, это поможет вам в решении возникших трудностей. Да пребудет с вами милость Синестии».
Дальше шла неразборчивая подпись. Бумажку я отбросил в сторону, а вот свиток, лежавший рядом с ней, отправил в хранилище, как и книжку, лежавшую с ним рядом, оказавшуюся энциклопедией с описанием обычаем и законов народов в Веренице миров, правда, лишь седьмым томом из двенадцати. Тоже пригодится, будет что почитать на досуге. Встав, направился на выход из библиотеки, решив продолжить поиски.
…………………………………………………………
Спустя час.
Я выходил из кухни, жуя на ходу яблоко. Несмотря на годы, прошедшие с момента, как его сорвали, оно не утратило ни вкуса, ни свежести. Пара таких яблок да фляжка с водой стали моими единственными трофеями в этой комнате.
Думая, куда направиться дальше, я услышал громкий грохот, потрясший здание. Со звоном посыпались стекла, оставшиеся в оконных проемах. Присев, я прикрыл голову руками, опасаясь осколков, но мне повезло: стеклянное крошево не попало.
Не понимая, что происходит, услышал новый взрыв чуть слабее, затем рев похожий на Грула, только в разы в сильнее. Ничего не понимая, осторожно прошел вперед по длинному коридору, готовый в любой момент сбежать отсюда. Завернув за поворот, увидел ажурные металлические ворота, ведущие во внутреннее святилище храма.
На полу лежала разбитая статуя лунной богини, валялись перевернутые канделябры, виднелись вонючие кучки слизи, останки сатхов и мёртвые тела их рабов. За разбитой фигурой виднелся невысокий проем, откуда доносились рёв и грохот, мелькали вспышки света. Не удержавшись, я осторожно двинулся к нему.
Выходит, Грул с Эшлин не покинули это место и сейчас с кем-то ведут бой. Сквозь проём увидел минотавра, вымахавшего в размере примерно раз в десять. Размахивая полыхавшими огнём кулаками, воин сражался против призраков-монахов, атаковавших со всех сторон. Похожие на мелких серых мошек духи яростно атаковали, особенно среди них выделялась призрак в ярко-синем плаще с золотистым подбоем. Сражаясь, он наносил удары рукой, и это от них исходили яркие вспышки света, расходившиеся во все стороны и явно причинявшие боль здоровяку.
Минотавру приходилось тяжело: доспехи уже изрядно помяты, на теле виднелись раны, из которых сочилась багряная кровь. Сильфа сумасшедшей белкой носилась по стенам сокровищницы, поливая потоком стрел призраков. А я, незаметно отступив за угол, решил понаблюдать за исходом схватки со стороны.
Глава 6
Бой становился всё интенсивней, я просто не успевал понять и воспринять происходящее, словно видел кино. Я едва успевал замечать отдельные кадры: вот все призраки монахов резко и одновременно прильнули к выросшему в размере Грулу, буквально облепив его со всех сторон, и начали интенсивно светиться не ярким голубоватым светом.
Здоровяк от этого, вздрогнув, начинает опадать в размерах, словно из него выкачивают жизнь. Обессиленный он даже не в силах пошевелиться. На время забытая всеми Эшлин, понимая, что с воином вот-вот покончат, срывает с шеи небольшой кулон. И тот, сильно вспыхнув, взмывает из её руки вверх, всё сильнее и интенсивней светясь. Он напоминал крохотное Солнце.
Не в силах смотреть, спасая зрение, я отвожу взгляд и прикрываю веки, слышу громкий хлопок, и по залу прокатывается волна тепла. Лицо и руки обдаёт жаром. Чуть выждав, я осторожно приоткрываю глаза и вижу Эшлин, защищающую Грула, навзничь распростёртого на полу.
Его атакует главный призрак в синем плаще с золотистым подбоем, самый сильный из них, видимо, бывший при жизни настоятелем монастыря. Он как-то сумел пережить атаку, хотя его изрядно потрепало, призрак двигался как-то рывками, словно каждый раз накапливал силу для движения или атаки. Сильфе тоже сильно досталась. Её тело покрыто ожогами, она едва стояла на ногах, но у неё было то, что не доступно призраку-монаху — маленький пузырёк с зельем, выпитый мимоходом, летит в сторону.
И Эшлин уже двигается легче и быстрее, ожоги на её коже исчезают, и теперь воительница сама переходит в атаку. В руках возникают знакомые парные клинки, которые легко рассекают призрачную плоть. Прыгнув вперед, Эшлин начала наносить быстрые рубящие и колющие удары, призрак пытается уклониться от её атак, но сильфа не даёт ему такой возможности и навязывает ближний бой, преследует.
Наконец, добивает искромсанную тень, когда та пытается сбежать, скрывшись в стене святилища. Призрак исчез в яркой вспышке с тоскливым воем. Что-то со звоном падает на пол, серебровласка, подскочив, нагнулась. Быстро подобрав цепочку с кулоном и крохотный серебристый ключ, Эшлин огляделась по сторонам в поисках новых врагов, никого не найдя, подбегает к минотавру и бережно начинает вливать ему в рот ещё один пузырек зелья лечения, только в два раза больше, чем выпитый самой.
Проходит несколько томительных секунд ожидания, я мысленно переживаю за
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- И Х. Книга восьмая (СИ) - Свадковский Алексей Рудольфович - LitRPG
- ИХ. Книга девятая (СИ) - Свадковский Алексей Рудольфович - LitRPG