Читать интересную книгу Дьявольское cвятилище - Беар Гриллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 80
пробившие стену в том месте, где она только что сидела.

Она бросилась бежать через туалет. Из коридора доносился стук ботинок. Достигнув последней кабинки, она повернула влево и ринулась к окну. В этот же момент кто-то пинком распахнул дверь у нее за спиной, и коренастая фигура открыла шквальный огонь в ее сторону.

Нарова бросилась вперед. Очерченное стеклорезом стекло легко вылетело наружу, а за ним в ослепительную синеву нырнула и она сама.

Ей предстояло пролететь вниз 1100 футов[22], и скорость падения быстро увеличивалась. Усилием воли она успокоила нервы и стала считать секунды. Она уже однажды прыгала с парашютом вместе с Йегером с 250 футов, но они были лишь жалким подобием той высоты, с которой она летела сейчас. Однако у нее нет права на ошибку.

Достигнув высоты 800 футов, она раскрыла висевший за спиной парашют. В небо взвился прочный шелковый купол, и падение замедлилось. Нарова решила использовать компактный спортивный парашют, предназначенный для быстрого, но маневренного снижения. Он просто идеален для лавирования между дубайскими высотками.

Ее первоочередной задачей было достигнуть точки, в которой что-то — желательно твердый и прочный небоскреб — отделило бы ее от стрелков, сгрудившихся у окна верхнего этажа башни «Аль-Мохаджир».

Вторая задача — улететь из страны.

Нужно оказаться на достаточном расстоянии от отрядов охраны, которые, скорее всего, уже выбежали из башни и бросились за ней в погоню. Нарова предусмотрела и это. Она знала, где сможет приземлиться в относительной безопасности, заранее выбрав место — открытое и в то же время сравнительно безлюдное.

Как любил говаривать Йегер, «провалил подготовку — подготовься к провалу».

Она мчалась наперегонки со стрелками Серого Волка.

Нарова повернула влево, совершив несколько очень быстрых оборотов с небольшим радиусом, и, использовав набранную скорость, скользнула за стену ближайшей высотки. Оказавшись в ее тени, она поняла, что ушла с прямой линии огня своих преследователей.

Ощутив пощипывание в правой икроножной мышце, Нарова взглянула вниз. С удивлением она отметила, что флуоресцентные штаны разорваны, а с ноги капает кровь. Она ранена — либо сама порезалась об осколок стекла, когда выпрыгивала из окна, либо ее зацепил выстрелом Владимир.

Адреналин зашкаливал, так что она этого не почувствовала. И даже сейчас боли почти не было. Ее болевой порог вряд ли можно считать нормальным. Хотя, честно говоря, в ней вообще мало нормального. Казалось, боль ее просто не волновала. Нарова никогда не могла понять, почему это причиняет такие страдания другим людям.

Она взяла себе на заметку, что с ногой надо будет что-то сделать — кровотечение нужно остановить.

Но сначала она должна пролететь подобно ветру и безопасно приземлиться.

18

Наверное, Йегеру следовало оставить карты памяти австрийской полиции. Наверное. Плюс он ощущал некую вину за то, что не остался помочь с расследованием. В конце концов, он был первым человеком, оказавшимся на месте преступления.

Однако что-то подсказывало ему, что так будет лучше.

Как бы там ни было, ему едва удалось выбраться из тоннелей, да и то лишь благодаря своей внимательности и подготовке. «Ожидай неожиданностей»: это было правило, в духе которого бойцов САС муштровали с самого начала обучения. Другое правило гласило: «Никогда не нужно недооценивать врага».

Йегер обратил внимание на внушительные габариты своего противника. Он также увидел и услышал остальных убийц за несколько жизненно важных секунд до того, как они заметили его. А к тому моменту он вышел уже далеко за пределы зоны поражения их пистолетов 22-го калибра.

Они пустили ему вслед несколько пуль, однако Йегер оказался куда как лучшим бегуном, чем они. И он полагал, что знает почему. У каждого из таинственных убийц за спиной был массивный рюкзак. И в этих рюкзаках, как подозревал Йегер, находилось то, что они уносили из тоннеля.

Вернувшись в Санкт-Георген, он дал дяде Джо понять, что им нужно убираться из города ко всем чертям. Они заплатили за комнаты, сказали владельцу, что спешка вызвана необходимостью срочно вернуться в Англию по семейным обстоятельствам, и уехали.

Возвращаться в «Цум тюркен» было опасно. Йегер позвонил в отель и рассказал ту же историю, что и в Санкт-Георгене. Они остановятся в каком-нибудь отеле, принадлежащем одной из сетей, не предоставляющих сведений о своих клиентах — возможно, в «Холидей инн» — и попытаются осмыслить то, что он узнал.

Он позвонил австрийским копам из телефонной будки на трассе А1. К тому времени «Рендж-Ровер» уже увез их на много миль от Санкт-Георгена. Йегер коротко сообщил о групповом убийстве, однако отказался назвать свое имя. В качестве базовой меры предосторожности он изменил голос, предположив, что подобные звонки записываются.

Йегера не покидало интуитивное ощущение, что его затягивает обратно в темное прошлое, которое он стремился оставить позади. Это было его солдатское шестое чувство, и, как напомнил ему дядя Джо, никогда нельзя это чувство игнорировать.

Они пересекли германскую границу. Все выглядело так, словно они возвращались домой. Однако им не составит труда повернуть немного на северо-восток и заехать в фалькенхагенский бункер, использовавшийся «Тайными охотниками» в качестве временной штаб-квартиры. Впрочем, они поступят таким образом лишь в том случае, если содержимое карт памяти из тоннеля будет стоить того, чтобы сделать крюк.

По удачному стечению обстоятельств первая возможность остановиться представилась им в «Мюних парк хилтоне» — отеле, расположенном на окраине Мюнхена. Когда они заселились в номер, Йегер первым делом позаботился о том, чтобы дяде Джо было комфортно, — усадил его в кресло и обложил подушками.

— Ты в порядке? Это займет некоторое время. На каждой из карт может быть несколько часов отснятого материала.

Дядя Джо выдавил из себя улыбку. Он устал, однако умел невероятно быстро восстанавливать силы.

— Уилл, мой мальчик, со мной все хорошо. Давай посмотрим, что там у тебя.

Йегер вытащил свой «Макбук эйр»[23] и положил его на стол. Охваченный дурным предчувствием, он вставил первую карту памяти в порт ноутбука. Он вынимал и вставлял ее несколько раз, однако все без толку. Карта не открывалась. Видимо, повреждения оказались слишком сильными.

Вторая карта выглядела более многообещающе. Йегер засунул ее в ноутбук. После третьей попытки на экране появилась пиктограмма с подписью «SONY XDCAM». Он дважды щелкнул по пиктограмме. «Макбук» автоматически запустил видеоплеер. Йегер навел курсор на кнопку воспроизведения.

На мониторе возникло призрачное изображение. Человек сидел у входа в тоннель. Он давал интервью. Йегер понятия не имел, кто это, однако узнал в нем одного из тех убитых, на чьи окровавленные тела наткнулся в тоннеле.

Выглядело так, словно человек воскрес из мертвых.

Его одежда и манеры свидетельствовали о том, что он был экспертом. Историк, специалист по Второй мировой, однозначно. Он говорил на немецком, однако даже жестов хватило, чтобы понять, насколько он

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дьявольское cвятилище - Беар Гриллс.

Оставить комментарий