Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вообще-то я не тщеславна, но все равно хочется. Несколько камней, говорите?
- Да, несколько.
- Хорошо, тем более что это входит в наши планы. Но перед этим я бы хотела поговорить серьезно. Мне интересны были ваши высказывания о террористах, но, к сожалению, я не могу оценить ваш талант наблюдателя. Ведь никого не пришлось наблюдать, док. Не было террористов, не было похищения. Зачем вы это сделали?
Харлан приосанился и наморщил лоб.
- Я отвечу вам, но будем взаимно откровенны. Вы не Эбби, ваше имя Джулия. Джулия Мичиган. Хотите, я назову остальных, Лори Кертис, к примеру, или Сару Кантарник?
Джулия в любых ситуациях умела владеть собой. Вот и сейчас она ничем не выдала своего изумления, разве что щеки приобрели ежевичный оттенок. Она показала язык своему ошарашенному мозгу: "Сверхсекретный отряд... Но откуда, черт возьми, он это знает?"
- Вижу, что не ошибся, - продолжил Харлан. - Поэтому давайте доверять друг другу. Но!.. Коль скоро инициатива в моих руках, то я не объясню пока своей осведомленности. Скажу лишь только, чтобы прояснить ваше недоумение: я не резидент ЦРУ и вообще никогда ни на кого не работал; я не телепат и не умею читать мысли.
К нему вплотную подошла Лори.
- Ничего себе, док, вот это вы прояснили! Вот теперь-то нам все понятно! Осталось узнать и ваше настоящее имя. Джеймс Бонд?
- Нет, Глория, меня зовут Ричард Харлан. - Он попал в точку, угадав в этих насмешливых глазах взгляд самой непредсказуемой. Профессор неприлично долго смотрел на нее.
- Что-то не так? - спросила она.
- Нет, все именно так. Но давайте оставим этот разговор, все равно он никуда не приведет. Скажу лишь, что, вызывая вас сюда, я надеялся на помощь, неоценимую помощь. Действительно, меня никто не похищал, но я, руководствуясь определенными инструкциями и благодаря своим трезвым расчетам, сумел повести игру так, что в двух реальных вариантах сюда должен прибыть спецотряд, и именно ваш. Был какой-то чисто теоретический риск, что меня похитят на самом деле, но я твердо знал, что этого не будет. Но душа есть душа, и я все-таки переживал, меня жег тот теоретический риск, заставлял вздрагивать. Я обещаю вам, что немного позже вы все поймете. Вам остается только доверять мне.
- Похоже, док, что инициатива действительно в ваших руках, резюмировала Джулия и повторила недавно сказанную фразу: - Несколько камней, говорите вы? Девочки, поищите что-нибудь наподобие рычага.
2
- Черт меня раздери! - прошептала Лори, освещая фонариком пещеру. Как это земля не провалилась под такой тяжестью...
Пятнадцать статуй в человеческий рост и груды украшений отливали золотом под яркими лучами фонарей. На ум сразу пришла сказка из "Тысячи и одной ночи" о волшебной пещере. Лори даже оглянулась назад, боясь, что камни у входа примут вид монолитной, многотонной двери и, не зная заветных слов, она с подругами останется здесь навсегда - посреди неслыханного богатства.
Она подошла к статуе, изображающей лежащую женщину, и опустилась на колени. Золотая... Точно, золотая. Вместо глаз - бирюзовые камни.
Под сводами пещеры - примерно сто на семьдесят футов - слышалось прерывистое дыхание вперемежку с восторженными вздохами. Все разбрелись по каменному залу, но не сразу заметили, кого окружают золотые изображения женщин.
Харлан первым подошел к каменному пьедесталу и прикоснулся рукой к небольшому серебристому идолу.
- Это их божество, - прошептал он.
Но его слова довольно громко прозвучали в гулком пространстве, хотя и под землей гул водопада был ощутимым.
Джулия тут же оказалась рядом.
- Похоже на то, - заметила она. - Языческие боги почему-то всегда имеют отталкивающий вид, оставляют неприятное впечатление, порой даже какой-то подсознательный страх. Смотрите, у него по семь пальцев на руках, а глаз почти нет, они впалые, пустые.
- Это игра света, - Харлан продолжал говорить шепотом. - Напротив, они у него выпуклые.
- Точно, - Джулия тоже понизила голос.
- Удивительная, трагичная, невероятная судьба этих сокровищ. Начало этой истории я вам расскажу, когда поднимемся наверх.
- Боюсь, док, нам не все будет понятно.
- Сейчас я вам скажу последнюю туманную фразу, а дальше вы все поймете. По сути, я - историк, но типологии ученых ещё никто не придумал. Можно, конечно, сосредоточиться на одной идее - под которой в данный момент я подозреваю узкую специальность или ученого-одиночку, - либо генерировать идей множество. Но, даже работая в одной специальности, ученые далеко перешагивают её рамки. Там, наверху, я предстану перед вами как специалист по истории Америки до и после колумбовой эпохи. Так что не беспокойтесь.
- Хорошо, док. - Джулия посмотрела в сторону и нахмурилась. - Лори, пожалуйста, ничего не трогай. Зачем ты взяла эту маску?
- Тяжелая, - Лори взвесила на руке золотую маску в виде оскаленной звериной морды. - Фунтов пятьдесят, не меньше. А вот браслеты, смотрите, какие красивые!
- Сейчас же положи на место. Давайте возвращаться, профессор, а то пройдет немного времени, и мы, отяжеленные, не сможем выбраться наружу, невесело пошутила Джулия.
- Скажите, профессор, - спросила Лори, - неужели у одного племени могло быть столько золота?
- Я не считаю, что золота здесь слишком много. К примеру, один из маяйских императоров давал испанцам откуп за свою жизнь. Он предлагал столько золота, сколько вмещал тронный зал его дворца, набитый доверху.
- Испанцы отказались?
- Нет, они забрали и золото, и его жизнь. Но давайте подниматься наверх. Только у меня к вам просьба: помогите мне вынести этого идола.
- Это ещё зачем?
- Не беспокойтесь, просто я хочу рассмотреть его поближе. К тому же он придаст некий колорит моему рассказу, будет немым свидетелем правоты моих слов. Введет, так сказать, вас в ту эпоху.
Спустя сотни лет таинственное божество снова увидело свет заходящего за темный горизонт светила. Его поместили посреди палатки, профессор встал за ним, расположив слушателей полукругом. Получился оживленный вариант картины в пещере; но фигур было семь, а идол продолжал отсвечивать серебром.
"Сейчас Джулия должна отослать Бесси Нильсен" - пронеслось в голове Харлана.
И тут же подтверждение:
- Бесси, займи пост у входа. - Джулия проводила глазами бойца своего отряда и снова принялась изучать лицо профессора.
Харлан похож был на старого, доброго лектора в университете. Только глаза какие-то чересчур торжественные. И они снова напомнили глаза Адама Зикмана.
- Могу вам с уверенностью сказать, - начал профессор, - что этот идол был запрятан на рубеже XVII-XVIII веков.
- Откуда такая уверенность? - спросила Джулия, ожидая вначале услышать о том, откуда он их знает. Но прежде всего ей надлежало выяснить причину, по которой Харлан инсценировал свое похищение, и завтра вечером выйти на связь с резидентом ЦРУ в Итаитубе. Отголоски щемящей неудовлетворенности создавали внутри дискомфорт, нашептывая ей на ухо: что-то не так... что-то не так...
Из задумчивости её вывел голос Харлана.
- Я отвечу вам одним словом: христианство, - сказал он. - Католические миссионеры и ассоциации, начавшие активную пропаганду, уже к концу XVII века обратили в христианство почти все племена, живущие в этих местах. Теперь перед индейцами, молящимися в храмах и капеллах, стоял другой лик Иисуса Христа. Мне представляется трогательная процессия, которая на руках несет своего бога, чтобы укрыть его в надежном месте. Но это не похороны, это совсем другое, это - великое таинство. Идола помещают в условное место, где его давно ждут золотые скульптуры.
- Значит, золото поместили в пещеру раньше, чем этого идола?
- Конечно, Лори.
- Объясните, - несвойственно для себя строго попросила девушка.
- Это очень просто. Золото спрятали во времена первых крестовых походов испанских и португальских экспедиций в начале XV века. Такое количество золота, которое в те времена сулило его обладателям только несчастья, нельзя было утаить от жадных взоров. Поэтому его заблаговременно убрали. И смело добавлю: прятали его два раза. А идол - он не представлял особой ценности, хотя сделан из красивого, но неизвестного, по крайней мере мне, металла. Колонизаторы благодушно разрешили индейцам молиться своему богу. До поры до времени.
Вы заметили, с каким искусством и изяществом выполнены золотые фигуры и другие украшения? Да, очень умелая работа. Когда-то давным-давно здесь жило довольно многочисленное и цивилизованное племя, подобное инкам. Я не могу с большой долей вероятности определить их общественный строй, но хочу вам рассказать немного об инках. Иерархическая система инков была совершенна...
Джулия хмурилась все больше и больше, её внутренний голос постепенно набирал силу и темп: что-то не так, что-то не так.
Зачем ей нужно знать, к примеру, как инки отодвигали границы своего государства; "как совокупность их культуры и совершенное государственное устройство ассимилировали покоренные народы"? А зачем профессор рассказывает о правителях Испании, сыплет датами, снова возвращается к инкам, и опять бесстрашные и жестокие завоеватели - Эрнандо Кортес, Писсаро, Франциско де Орельяно?