Читать интересную книгу Заморье - Александр Пташкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 56

— Ответственность за чью-то жизнь — испытание и бремя. В том-то и тяжесть дороги. Значит, перед Юлей мы обязаны поклясться, что выживем!

— Арсел, ты слишком о многом просишь. Не загадывай на такое далекое будущее. Кто знает, что нас ждет…

***

Волшебству в жизни стоит случаться. Вир с подобным утверждением согласится наверняка, потому как вскоре судьба сыграла с ним самую лучшую шутку, которая может произойти с человеком. К нему явилась любовь в лице Сары. Ничем не примечательный стук в дверь, легкий шажок внутрь, не дожидаясь приглашения, пленительная улыбка и глаза цвета небес. Король только и успевал моргать, пока в опочивальню входила брюнетка с вьющимися до плеча волосами, тонким станом в мундире песочного цвета.

— Господи, ты только посмотри на нее! Какие пухленькие губы! А какой румянец на щеках! — стал нашептывать король на ухо вурдуку.

— А я вижу, боль то отпустила. Тебе полегчало? — какой вурдук не любит поиздеваться над собеседником и не вставить эдакий сарказм?!

— Значительно легче, — малыш-король соскочил со стула у окна как ошпаренный и принялся устраивать даму на тахте. — Проходите, присаживайтесь.

За Сарой в апартаменты вошли знакомые все лица во главе с Сивом. Тесная комнатка на мгновение заполнилась до отказа. Длилось это недолго, спустя буквально секунду стены раздвинулись в стороны и исчезли, а в образовавшееся пространство тут же ворвался желтый ослепляющий луч, как от солнечного зайчика. Постоялый двор Режины исчез, перед взором предстал интерьер знакомого уже одноэтажного дома, где произошла первая встреча с орденом. Все тот же ковер с движущимся пейзажем и сопутствующими звуками, только в этот раз на шерстяном панно бушевал океан и кричали неутомимые чайки.

За стол безмолвно усаживались с накинутыми на голову капюшонами монахи — по пять человек с каждой стороны. Центральное место принадлежало Сиву. Он также уселся, не произнеся ни слова. Аткин занял, чуть сопя, привычную ему позицию прихвостня по правую руку вождя. Ослепляющей для Вира красоты Сара оккупировала крайнюю позицию у стола. Данк, лишенный возможности продолжать восседать на диванчике, очутился на полу. Возмущение следовало скрыть, поскорее застолбить местечко меж коллектива рядом с Виром, выбравшего обзор напротив очаровательной обольстительницы.

Собрание приступило к работе. Первыми словами стали гневные возмущения главы удулукцев — искусно завуалированные. Актерское мастерство монаха Сива было вне всяких похвал. Визит оборотней в метафоричных раскрасках афериста приобрел оттенок чуть ли не вселенского заговора: автор гневной речи проклинал Фрила, удумавшего истребить каждого, кто не является членом коалиции, и что миллионы людей вот-вот должны прекратить свое существование. В этом стоило отметить некоторую долю правды, но эйфория зачинщика не дала путникам и шанса высказаться. Речь владыки сводилась к идее великой миссии собравшихся и борьбе с темными силами до последнего солдата.

За окнами разыгрался ветер, лысые ветки кленов, посаженных черт знает когда, побрякивали о стекло. Солнце, радовавшее душу, померкло и стало похоже на мерцающий уголек, а в свете уличного фонаря пустились в свободный полет снежинки. Арсел, завороженный непогодой за окном, скучал, пока Сив нес в народ чушь. Наконец, не выдержав околесицы, вурдук буркнул Виру под ухо так тихо, что это слышно было, наверное, даже на другом конце квартала:

— Этот словесный маньяк долго еще будет тратить мое время?

Вир постарался поправить положение, пока удулукцы ошалело пялились на невежду:

— Поймите нас, слишком многое произошло за последние двадцать четыре часа — нервы сдают, — король помедлил, оценивая реакцию публики. — Извините.

— А за что извиняться-то? Я своей вины не вижу! Нет, чтобы реально помочь, а то отправляете нас в далекие края, а сами будете тут сидеть, как сычи, — о наболевшем стоило сказать. Нечего держать в себе негативные мысли, тем более что вурдуки такие, как Арсел — очень вспыльчивые.

— Мы помогаем вам даже больше, чем вы думаете, — спешно оправдывался Сив.

— А поконкретнее?

— Вот, например — наш орден отправляет вместе с вами своего верного брата, хм… вернее — сестру. Она искусный воин, одна из лучших!

— Нет, конечно, я мог бы представить, что нам дали совсем хлюпкого мужичишку, и то бы смирился, но какую-то соплячку на подмогу?! Это уж слишком!!! — кто бы сомневался, что вурдук на подобную тему разволнуется именно так эмоционально, как он может. Обстановка нагнеталась с каждой секундой. И тут Сара впервые показала зубки:

— Если бы вам довелось встретиться со мной в бою, и мы были бы по разные стороны баррикад, то не миновать вам гибели!!! Тебе, осел, прямо сейчас могу показать мастерство, только обещай мне, что не будешь плакать. Я тебя, конечно, оставлю в живых, но опозорю так, что дальше некуда! — удивительно, но блюстительница порядка и благочестия разсверепела и встала в боевую стойку, задрав ногу над столом и показав практичный черный сапог.

— Сара, спокойней. Сядь, — к Сиву вернулось его привычное выражение лица, а с ним и уравновешенность. Монашка повиновалась незамедлительно.

Пауза длилась недолго, в воздухе вновь зазвучали слова благодарности:

— Мой друг, Арсел, обещает, что будет вести себя спокойно, — Вир пихал локтем Данка, чтобы тот умолк и сидел смирно. — Мы будем благодарны с вами за все, что даст нам союз. Сару мы принимаем как своего лучшего товарища и будем помогать ей в трудных ситуациях, как и она нам.

— То есть, мне жратвы будет меньше доставаться из-за этой селедки? — вызывающий вопрос вурдука повис в воздухе. Каждый в этой комнате ожидал, что девушка вцепится в горло громиле насмерть, но к удивлению братии и гостей, красотка сжала кулаки, но осталась сидеть на месте.

— Сара станет вашей путеводной звездой. Она выросла в тех краях, где сейчас промышляют доры, истребившие там не одну тысячу добропорядочных граждан. Она знает, куда идти, и где можно перекусить и остаться на ночлег. Без нее вам будет совсем трудно. О еде беспокоиться вам не придется, я уверен, — с гордостью заявил Аткин.

— Отлично, — в одном лишь слове Арсел выразил все свое недовольство. Вурдук предпочел закрыть рот на замок, хотя и на пару секунд. От дурнушки можно было ожидать чего угодно. Дикарка могла кинуться в любой момент.

— Кроме всего прочего, вас ожидает еще один сюрприз, — Сив не успел договорить, как Данк поспешил выразить свое мнение.

— Надеемся, на этот раз сюрприз будет удачным?

— Да, мой друг, — можно сказать, что и верховный удулукец уже стискивал зубы, дабы не наорать на гостя. — И этот самый презент именно для вас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заморье - Александр Пташкин.
Книги, аналогичгные Заморье - Александр Пташкин

Оставить комментарий