Читать интересную книгу Заморье - Александр Пташкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 56

Для Юли настал звездный час. Пробудившись раньше всех и прознав у хозяйки постоялого двора о том, что люди и вурдуки мечутся по просторам Аля для того, чтобы отзавтракать бесплатно, дракон удумал совершить авантюру. Не всегда змеиный мозг подсказывает верные решения. И как бы не уговаривала Режина отбросить в сторону идею поесть на халяву, она готова была отвалить хоть звериную порцию, чтобы Юля остановился, но все же глупая голова отправилась искать приключений на все части тела, вооружившись боевым раскрасом под вид модницы и привлекательной юбкой, что давным-давно пылилась в чуланах гостиницы. Для начала стоило отследить местные тенденции в женской одёжке и хотя бы одеться по зимней моде. Юлей не был выполнен ни один пункт правил. Одним словом клоун.

Ночной снегопад прекратился и город мог, наконец, вздохнуть с облегчением. Ожил, забурлил каменный великан, как кипяток. Затянутое темными тучами небо грустно висело над головой. Аль еще не знал, что ключик к мегаполису темными силами найден, и на улицы, не знавшими никогда нечисти, потихоньку проникают оборотни. Но, к счастью, лишь они. Троллям и гоблинам оставалось ждать, что подданные вервольфы доберутся до хранителей, удулукцев, и тогда рухнет невидимая защитная стена.

А пока есть в Але улыбки и маленькая радость, обреченная на то, чтобы попасть в местные сводки новостей. Некое безумное чудище, облачившись в отпадную красотку преспокойно стояло в очереди для раздачи еды. Именно в этот момент, когда напастей ждут меньше всего, город содрогнулся от появления незваных гостей из фриловых областей. Тройка остервенелых волкодавов явилась прямо во время раздачи питания. Голодные жители, уткнувшиеся в тарелки, поначалу и не замечали шума нападения. Жертв избежали. Мадемуазель Юля сработала как часы, обдав смертельным огнем атруков, в обмен получив подарок в виде заклинания на камень. Стать статуей посреди Аля не входило в планы дракона, зато затея эта хорошо укладывалась в голове Сива — главы ордена удулукцев. Ранним утром, когда еще большая часть города сладко спала, защитный экран был отключен. В мгновение, длившееся несколько минут, пробрались лазутчики, а затем Аль вновь стал невидимкой.

Конечно, Сив рисковал погубить десятки миллионов людей и вурдуков, но заговор есть заговор, а нейтрализовать змея было делом наипервейшим. Отряд легко доберется за пару дней до места назначения. Два дня полета на Юле до Дарстума — маленькой деревушки на севере, где хранился амулет, у самого носа доров, не устраивали главу ордена. Слишком быстро. Отдавать Кам и в мыслях не было у предводителя ордена Удулук. Для Сива важнее было отвлечь Фрила, отправить двух дурачков в заранее бессмысленную дорогу, из которой нет обратного пути. Зачем же нужен змей, если он все испортит? Примерно так размышлял вождь удулукцев. А пробравшаяся нечисть — средство достижения поставленной задачи. К вечеру город был очищен от оборотней.

Эх, какой мало-мальский стратег не мечтает о великих победах и завоеваниях новых горизонтов? Но только при этом нужно оставаться человеком и не распоряжаться чужими жизнями, как балалайками на рынке. Юле повезло — он остался жив и теперь ожидал, когда же его расколдуют. Но для этого предстояло уничтожить главного тролля, ибо именно его слуги навели заклинание на дракона. Вот так миссия! А пока что Юлю ждала судьба местной достопримечательности — монумент не стали двигать, так он и стоял теперь в центре улицы, как символ героизма в борьбе с врагами.

Извиняясь за то, что не смогли уберечь огнедышащего, Аткин и глава ордена принялись успокаивать путников. Дошло даже до того, что вся компания отправилась осматривать эротичную дракониху Юлю, извергающую огонь, а вождь "религиозного племени" пообещал, что в лабораториях верных братьев уже ведутся работы по созданию зелья, способного вернуть к жизни потерянного друга. Ложь.

— Даже не переживайте! Рано или поздно, наши профессиональные алхимики сварят отвар-противоядие, — участливо заливался как соловей Сив, коего члены ордена называли просто и незатейливо — владыка. — Мы ценим, что ваш товарищ встал грудью на защиту наших жителей! Этот подвиг не будет забыт, мы вам обещаем.

— А то, что он будет теперь здесь стоять днями и ночами, ничего?! А как же там попить или поесть, или, наконец, знаете ли, сикануть слегка? — вопросы Арсела, особенно последний рассмешили Аткина так, что тучный живот хозяина колыхался как желе.

— В таком состоянии он, поверьте, не хочет ничего! И главное — он ничего не чувствует, — Гадкая улыбка владыки еще не была разгадана путниками. Потребуется немало времени, чтобы разгадать затеи, достойные негодяя. Завуалированное притворство, выразившееся в соучастии, пряталось под занавесью доброты.

— Значит, мы можем надеяться на чудо? — настаивал Вир.

— Несомненно! А теперь возвращайтесь к себе. Мы с господином Аткином вас навестим через час. Режина уже собрала вам необходимые вещи и пропитание в дорогу. Вам необходимо отправляться сегодня же, — наставление Сива прозвучало как приказ.

Радости Данка не было предела. Еще на один шаг ближе к любимой! Он похлопал Вира по плечу, воодушевленный скорым отправлением. Король, тем временем, старался, как мог, скрыть боль, пронзившую его с ног до головы и ударившую молотом прямо в мозг. Спять овладевала всем телом, расправляя, как осьминог, свои щупальца и проникая в каждую клетку.

— С вами все в порядке? — Голос Сива звучал издевательски, а ухмылка на лице явно говорила о том, что спрашивающий в курсе того, какие метаморфозы могут произойти с человеком, когда в руку вцепляется Спять.

— Мне что-то не здоровится. Я, пожалуй, вернусь в комнату, — боль одолевала весь организм Вира, выворачивала наизнанку, о чем красноречиво говорили сложившиеся в гримасу губы.

Дожидаться какого-либо разрешения иноземцы не стали, а побрели угрюмо туда, откуда пришли. Сив и вечно снующий Аткин разговорились, глядя вслед необычной парочке:

— Может, не стоило их так одаривать? — беспокоился прислужник владыки.

— О чем ты, друг мой?

— Вы и сами знаете.

— Без магии они смогут сделать пару шагов за пределами города, а потом их растерзают.

— О, сир, вы сверхдобры!

— Аткин, я готов потерять то, что даю, во имя единственного предмета. Он мне вернет все с лихвой!

— Ваши бы слова, да вездесущему богу Ваху в уши.

— Ты еще не знаешь — это еще не конец подарочкам. Мы же не можем обидеть второго нашего друга.

— Полагаюсь на вашу мудрость, — заключил Аткин, поклонившись.

— Спасибо. От вас потребуется лишь принести к полудню Аверх на собрание. Сие благое дело состоится у верной нам Режине.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заморье - Александр Пташкин.
Книги, аналогичгные Заморье - Александр Пташкин

Оставить комментарий