Читать интересную книгу Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Глава 4

1 И еще я увидел все угнетение, творимое под солнцем: Вот слезы угнетенных, — а утешителя нет им, И в руке угнетателя — сила, а утешителя нет им! 2 И прославил я мертвых, — что умерли давно, — Более, чем живых, — что живут поныне; 3 Но больше, чем тем и другим, благо тому, кто совсем не жил, Кто не видел злого дела, что делается под солнцем. 4 Поглядел я на весь труд, — а весь успех работы — Зависть человека к другому человеку; Это — тоже тщета и ловля ветра: 5 Глупец сложит руки, а завистью себя пожирает! 6 Лучше покоя на одну ладонь, Чем полные горсти тщеты и ловли ветра. 7 И еще я увидел тщету под солнцем: 8 Есть одинокий, и с ним никого: ни сына, ни брата, И нет конца всем его трудам, И не сыты его очи богатством: «И для кого я тружусь и себя лишаю блага?» 9 Вдвоем быть лучше, чем одному, Ибо есть им плата добрая за труды их: 10 Ибо если упадут — друг друга поднимут; Но горе, если один упадет, а чтоб поднять его — нет другого, 11 Да и если двое лежат — тепло им; одному же как согреться? 12 И если кто одного одолеет, То двое вместе против него устоят; И втрое скрученная нить не скоро порвется. 13 Лучше бедный мальчик, но умный, чем царь престарелый, но глупый, Что уже не умеет понять предостереженья — 14 Ибо этот из темницы выйдет царить, Ибо тот рожден даже в царственном сане нищим; 15 Видел я, как все живое, все, что движется под солнцем, — Вместе с мальчиком, с тем другим, кто займет его место: 16 Нет конца народу, всем, кто был поначалу! Но не порадуются ему те, кто будут позже, — Ибо это тоже тщета и пустое томленье.

Глава 5 [1024]

1 Следи, как ступаешь, в дом божий идя: Подойти, чтобы слушать, лучше, чем жертвы приносить с глупцами, Ибо, сами не зная, творят они зло. 2 Не торопись языком и в сердце своем не спеши Слово вымолвить, предстоя перед богом: Ибо бог — на небесах, а ты — на земле, Потому да будут твои речи кратки. 3 Ибо возникает мечтанье из множества забот, И речь глупца — из множества слов. 4 Что ты богу обещал по обету — то исполни неотложно, Ибо не жалуют глупцов: обещал — исполни! 5 Лучше не обещать, чем обещать и не исполнить; 6 Не давай устам ввести тебя в грех, И посланцу не говори, что случилась ошибка: На звук твоей речи зачем гневаться богу, И дело твоих рук зачем губить? [1025] 7 Ибо от множества мечтаний — много тщетных слов, Ибо бога ты должен бояться. 8 Если увидишь в стране угнетение бедных, Извращение суда и правды — Не удивляйся таким делам: Ибо начальник за начальником следит, а за ними — начальство; 9 Но польза земли — во всем: и царю служит поле! 10 Любящий деньги не насытится деньгами, Ни доходом — тот, кто любит копить: Это тоже тщета. 11 Чем больше добра, тем больше едоков, А владельцу какая прибыль? Разве что посмотрит! 12 Сладок сон работящего, поел ли мало он или много, А сытость богача не даст ему сном забыться: 13 Есть злой недуг, — видал я под солнцем, — Богатство, хранимое на беду владельцу! 14 А пропадет то богатство среди тяжкой заботы, — Породивши сына, он тому ничего не оставит, 15 Ибо как вышел он наг из утробы материнской, Так вернется, чтоб уйти, как пришел, И за труд свой в руке унести ничего не сможет. 16 И это тоже — злой недуг: Одинаково всякий как приходит, так уходит, И что пользы ему, что трудился на ветер? 17 И все-то дни свои он ест во тьме, И много скорбей, и болезни у него, и злобы! 18 Вот что я увидел благого: Что прекрасно есть, и пить, и видеть благо в своих трудах — Над чем кто трудится под солнцем В считанные дни своей жизни, что дал ему бог, — Ибо то его доля. 19 Так и всяк человек — кому дал бог добра и богатства, И дал ему власть воспользоваться ими, И брать свою долю, и радоваться своим трудам, — То это есть божий дар: 20 Ибо нечего ему вспоминать о днях своей жизни, Ибо бог посылает ему ответ в его радости сердца.

Глава 6

1 Есть зло, что я увидел под солнцем, велико оно для людей: 2 Человек, кому бог дал добра, и богатства, и почета, И все у него есть, чего б душа ни пожелала, — Но не дано ему богом власти воспользоваться этим, Так что пользуется чужой человек, — Это — тщета и злая болезнь. 3 Если сотню сынов породит и многие годы пребудет, То сколько бы лет ни прожил, Но коль душа не насытилась благом Или если не было ему погребенья, — Я подумал: лучше выкидышу, чем ему. 4 Ибо в тщете тот пришел и во тьму уйдет, И тьмою его имя сокрыто, 5 Даже солнца не знал и не ведал — Но тому покойней, чем ему: 6 Если б даже дважды две тысячи лет он прожил, А блага не видел — То разве всё не туда же уходит? 7 Трудится человек для рта, а сам недоволен: 8 Ибо чем превосходит мудрый глупца, Чем — бедный, кто умеет лицом к лицу быть с жизнью? 9 Лучше зримое очами, чем то, к чему тянется душа, Это тоже — тщета и ловля ветра. 10 Все, что было, уже имеет имя, И каково оно — известно: Человек не может тягаться с сильнейшим, чем он, 11 Ибо много есть слов, что множат тщету, — И чем от них лучше человеку? 12 Ибо кто знает, что́ есть благо человеку в жизни В считанные дни его тщетной жизни? А ее он сделал себе сенью, Потому что — кто же объявит человеку, Что будет после него под солнцем?
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е.
Книги, аналогичгные Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е

Оставить комментарий