Харон, кормщик адский, не хочет принять Данта в свою ладью, говоря, что в ад проникнет он иным путем, и перевозит на другой берег Ахерона толпу умерших. Тогда потрясаются берега адской реки, поднимается вихрь, сверкает молния и Данте падает без чувств. 1 Здесь мною входят в скорбный град к мученьям, Здесь мною входят к муке вековой, Здесь мною входят к падшим поколеньям.
Оставь надежду всяк, сюда идущий
4 Подвинут правдой вечный Зодчий мой: Господня сила, разум всемогущий И первые любови дух святой 7 Меня создали прежде твари сущей, Но после вечных, и мне века нет. Оставь надежду всяк, сюда идущий! — 10 В таких словах, имевших темный цвет, Я надпись зрел над входом в область казни И рек: «Жесток мне смысл ее, поэт!» 13 И как мудрец, вещал он, полн приязни: «Здесь места нет сомненьям никаким, Здесь да умрет вся суетность боязни. 16 Вот край, где мы, как я сказал, узрим Злосчастный род, утративший душою Свет разума со благом пресвятым». — 19 И длань[5] мою прияв своей рукою Лицом спокойным дух мой ободрил И к тайнам пропасти вступил со мною. 22 Там в воздухе без солнца и светил Грохочат в бездне вздохи, плач и крики, И я заплакал, лишь туда вступил. 25 Смесь языков, речей ужасных клики, Порывы гнева, страшной боли стон И с плеском рук то хриплый глас, то дикий, 28 Рождают гул, и в век кружится он В пучине, мглой без времени покрытой, Как прах, когда крутится аквилон. 31 И я, с главою ужасом повитой, Спросил: «Учитель мой, что слышу я? Кто сей народ, так горестью убитый?» — 34 И он в ответ: «Казнь гнусная сия