Читать интересную книгу Лэ, или малое завещание - Франсуа Вийон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

CLVIII

Засим пусть капитан стрелковРиу возьмет к себе пажамиМарке с Фильбером, толстяков,Уже немолодых годами.Они служили палачамиУ главного прево досель,Но тот отставку дал им днями,И пуст у них теперь кошель.

CLIX

Свою капеллу КапеллануЗасим хочу назначить в часть я.Он обойдется и без сана -В ней служат мессу без причастья.Моею облеченный властью,Там исповедовать он сможетДам и служанок всякой мастиТак, как Бог на душу положит.

CLX

Чтоб в подлинности завещаньяЖан де Кале мог убедиться(У нас ни одного свиданьяС ним не было за все лет тридцать),Его прошу я не чинитьсяС последней волею моейИ, буде в том нужда случится,Менять все что угодно в ней,

CLXI

Поправки нужные вставлять,Вносить любые измененья,И убавлять, и добавлять,И уточнять определенья,Но коль бедняга, к сожаленью,Не слишком в грамоте силен,По собственному разуменьюТекст устно пусть толкует он.

CLXII

А коль сей мир по Божьей волеКто из наследников оставит,Другому выбывшего долюПусть мой нотариус отправит,Чем бескорыстие проявит,А значит, свой кредит упрочит:Ведь с плутом, что в делах лукавит,Дела иметь никто не хочет.

CLXIII

Засим прошу, чтоб место далиВ Сент-Авуа мне по кончинеИ мой портрет нарисовалиЧернилом там по той причине,Что краски вздорожали ныне,Но над могилой не должноНадгробия быть и в помине -Продавит пол, боюсь, оно.

CLXIV

Засим пусть буквами большимиНадпишут углем надо мноюМне данное при жизни имя,Как и вся жизнь моя, простое,И эпитафией такоюСопроводят, чтоб ведал каждый:Здесь тот сподобился покоя,Кто беспокоил всех многажды.

CLXV

ЭпитафияСражен Амуровой стрелой,В могиле этой вечный сонВкушает днесь школяр простой,Рекомый Франсуа Вийон.Добра не много нажил онИ отказал друзьям своим.Пусть всяк, кто был хоть раз влюблен,Прочтет сии стихи над ним:

РОНДО

Даруй, Творец, по смерти мирТому, кто длил существованьеБез крова и без пропитаньяВ тряпье, заношенном до дыр.Бедняге, что убог и сир.Знал лишь пинки да осмеянье,Даруй, Творец, по смерти мир.

Ему, с кем был неласков мир,Кого отправили в изгнанье.Огрев по заду на прощанье.Как прохиндеев и проныр,Даруй, Творец, по смерти мир.

CLXVI

Засим хочу сойти я в землюПод колокольные раскаты.Кто не трепещет сердцем, внемляГромам соборного набата,Чей зов и ныне, как когда-то.Беда какая б ни пришла —Мятеж, пожар, чума, солдаты,Отпугивает силы зла?

CLXVII

Я звонарям не пожалеюШести ковриг в вознагражденье,Таких, что их могли б евреиБросать в Стефана, как каменья,Влача святого на мученья.А звонарей должно быть двое:Воллан - его я знаю рвенье;Жан де ля Гарл - он друг со мною.

CLXVIII

Распоряжаться погребеньемЯ попрошу людей таких,Что не замедлят с исполненьемПоследних чаяний моих,Зане довольно средств у них,Чтоб заплатить за все сполна.Я выбираю шестерых.Фирмен, пиши их имена.

CLXIX

Вот первый - следователь строгийМартен Бельфе, что шлет на рельИдущих по дурной дороге;В вот второй - Мишель Фувнель;А третий - это Коломбель.Имев общаться с ними счастьеПо многим поводам досель,Ручаюсь я за их согласье.

CLXX

А коль откажут люди эти,Боясь, что их в расход введут,Других держу я на примете,Чтоб возложить на них сей труд.Филиип Брюнель - вот как зовутИз новой тройки одного;Второй, кто будет назван тут, -Метр Жак Рагье, сосед его.

CLXXI

Богач Жак Жам пусть будет третьимСредь тех, кто вставлен в список мной.Страх перед Господом презреть имНе даст наказ последний мой,Зане по смерти в рай святойВход отверзает Царь НебесныйЛишь людям с честною душой,Как, скажем, Жам, столь всем известный.

CLXXII

Пусть огласитель завещанья -Тома Трико зовется он -К тому приложит все старанья,Чтоб текст почетче был прочтен.Знакомы с давних мы времен,Немало пито с ним и пето.Будь к картежу привержен он,Ему б я дал «Притон Перретты».

CLXXIII

Гийом дю Рю пусть примет свечи,Когда Вийона отпоют,А прах мой, гроб подняв на плечи,Распорядители несут.Но больно мне то там, то тут.Я знаю: время уходитьВ последний мой земной приют,И всех прошу меня простить.

БАЛЛАДА-ПРОСЬБА О ПРОЩЕНИИ

Монахов, клириков, ханжей,Чьи души верой не согреты,Лентяев, модников-хлыщей,На коих башмаки надетыТакие тесные, что светаНевзвидишь в них, с тоски стеня,А также прочий люд отпетый -Прошу я всех простить меня.

Распутников любых мастей,Девиц, чья первая примета -Уменье не скрывать грудейОт глаз возможного предмета,И дурней, для которых нетуВажнее дел, чем суетня,И дур, что только входят в лета, -Прошу я всех простить меня.

За то же, что на слуг властей,На псов, несущих в суд изветы,Дерьмом я ставил бы, ей-ей,Клеймо коричневого цвета,Да редко (в этом нет секрета)Случается со мной дристня -Уж такова моя планета, -Прошу я всех простить меня.

И коль свинчатки и кастетыПойдут крушить средь бела дняБессовестную сволочь эту,Прошу я всех простить меня.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ БАЛЛАДА

Итог подводит дням своимСим завещанием Вийон.Придите же проститься с ним,Заслышав колокольный звон,Предвестье скромных похорон.Поклялся он мотней своей,Что был без памяти влюбленИ при разлуке с жизнью сей.

В изгнание судьею злымБедняк уйти был принужден,Но все ж охотником большимОстался до девиц и жен:Ведь что Париж, что Руссильон -Ты только в ход пускать умейТо, чем мужчина наделенИ при разлуке с жизнью сей.

Свое добро раздав другим,А сам в лохмотья облачен,Он бодро шел путем земным,Хоть стрелы слал ему вдогонНастолько часто Купидон,Что наш лихой прелюбодейБыл этим крайне изумленИ при разлуке с жизнью сей.

Принц, да не будет в грех вмененБеспутнейшему из людейГлоток вина, что выпил онИ при разлуке с жизнью сей.

ПРИМЕЧАНИЯ

БОЛЬШОЕ  ЗАВЕЩАНИЕ

I

Тибо д'Оссиньи - епископ Орлеанский и М?нский в 1452 - 1473 гг., ожесточенный недруг Вийона, которого по причине, оставшейся неизвестной, держал у себя в тюрьме в городе Мен.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лэ, или малое завещание - Франсуа Вийон.

Оставить комментарий