Читать интересную книгу Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 231

— А как мним задержал вас, что вы даже на урок опоздали? – спросила Парвати.

— Мне показалось, что я потеряла одну очень важную книгу. Мним сидел в это время в мо–ей сумке на плече, я совсем о нём забыла. Я уже обыскала всю комнату, все вещи перерыла. Мне даже стало казаться, что её украли – мало ли кто мог забраться в мой кабинет! Но тут меня осенило, что это проделки мнима. Я поместила его в аквариум, и тут же вспомнила, что книгу я сама же и спрятала. Но на урок, тем не менее, я уже опоздала. Так что на проделках мнима может попасться и опытный волшебник.

По дороге на Гадания Гарри, Рон и Гермиона обсуждали мнима.

— Мним нашептал мне, что все экзамены я сдам на четвёрки, и меня не возьмут на мракоборца, – улыбнулась Гермиона. – А я подумала, что это будет просто счастьем, потому что во–первых я рассчитывала сдать все экзамены хотя бы на тройки, а во–вторых вовсе не собиралась быть мракоборцем. Я рассчитывала хотя бы на то, чтобы меня взяли мыть полы в больницу Святого Мунго!

— Мним заставил меня думать, что у меня слишком большая семья, в которой никому нет до меня дела. Билл у нас умный, Чарли – деловой, Перси – амбициозный, близнецы забавные, а Джинни – способная и многообещающая. Я же самый обыкновенный, – поведал Рон в свою очередь. – Но я возразил, что у меня отличное чувство юмора, и вообще я могу быть рекламным агентом, как ты мне сказал, Гарри, помнишь? А насчёт того, что у нас большая семья, то я придумал мысленно сказать, что папа с мамой хотели ещё пару девочек, а то Джинни одной скучно. Так что семья у нас вовсе и не большая. Вон у Хлодвига Весёлого было тринадцать братьев и сестёр, так он и то не расстраивался, был весёлым. У меня же их всего шесть. В самый раз! – И он ухмыльнулся, довольный своим отпором, данным мниму.

Гарри рассказал о своих сомнениях, вызванных противным существом, таким милым на вид. Они все вместе посмеялись, довольные собой. Настроение у них было приподнятое, несмотря на произошедшее за последние дни.

*** Завтра должен был состояться третий тур конкурса Мисс Хогвартс. На этот раз конкурсанткам предстояло ответить на сложные вопросы. Конкурс был вроде теоретического экзамена по всем предметам сразу. Из шести девушек должно было остаться всего две. Окончательно победительницу должны были выбрать тридцать первого мая.

Гермиона как всегда нервничала, хотя теорию по любому предмету знала назубок. Ей было впору хоть сейчас сдавать ТРИТОНы. Чжоу в любую свободную минуту читала учебники, даже в столовой, рискуя пронести ложку мимо рта. Снегг то и дело её за это штрафовал, злорадно припоминая ей тот шарик слепоты, взорванный Гарри над его головой. Снегг тогда так и не выяснил, с кем же Чжоу была под лестницей, это и бесило его больше всего. А вот Джинни, напротив, была спокойна как сенбернар. Она казалась безмерно уверенной в себе и твёрдо рассчитывала на победу.

Вечером Гермиона засиделась в гостиной над учебниками. Уже заполночь Гарри и Рон выгнали её спать, вытолкав её из гостиной чуть ли не взашей. Рон тоже поклевал носом и ушёл. Гарри остался один. На дне своего чемодана он обнаружил забытые вырезки из Пророка с фотографиями Мисс Найтингейл. Он решил вложить их в свой фотоальбом, в самый конец, где уже не было снимков. Мелисса улыбалась ему и озорно подмигивала. Ей явно надоело валяться за подкладкой старого чемодана в гордом одиночестве. В альбоме в обществе других фотографий ей было явно уютнее.

Гарри уже собрался было идти спать, как из спальни для девочек вдруг появилась Джин–ни.

— Нам надо поговорить, Гарри, – тихо сказала она и уселась рядом с ним на диван.

Гарри недоумевал, что же такое важное Джинни собирается сказать ему посреди ночи, что оно не дотерпит до утра.

— Гарри, за кого ты болеешь на конкурсе? – без обиняков спросила Джинни.

— Как за кого? – он был ошарашен. – За тебя, за Гермиону, за Чжоу…

— Нет, ты не понял. Ведь завтра останется только двое, а в итоге победительница будет только одна. Кого ты выберешь?

— Я не знаю… – искренне ответил Гарри. – Я об этом ещё не думал. Вернее, стараюсь не думать.

— Тебе хочется, чтобы Чжоу вышла в финал?

— Э–э-э… конечно… Но это всё решиться завтра. Я бы с удовольствием вывел её в финал, но я же не один голосую. Я не понимаю, к чему ты клонишь, Джинни.

— К тому, что завтра в финал выйдем я и Гермиона. Гермиона знает всё наизусть, а я…

— Почему ты так в этом уверена?

— Я просто знаю, и всё. Даже если Чжоу правильно ответит на все вопросы, она не пройдёт в финал по очкам. Она окажется на третьем месте.

— Но как ты можешь быть уверена, что ты правильно ответишь на всё? Ты же книги даже и не открывала, а Чжоу целыми днями повторяет. На что ты рассчитываешь?

— Понимаешь, м–м-м… ладно, я тебе расскажу. Фред и Джордж проверяют на мне какие‑то таблетки, улучшающие память, реакцию, повышающие интеллект. Они их случайно изобрели, пытаясь создать что‑то совсем другое. Вы же с Роном не раз замечали, что я стала лучше учиться, а в учебники почти совсем и не заглядываю. Мне достаточно прочитать текст один раз, чтобы запомнить его почти дословно. Но одно плохо у этих таблеток. Если ты что‑то запоминаешь, то запоминаешь это уже навсегда. Так память невозможно замусоривается, потому что ты помнишь даже то, что тебе совершенно не нужно. Помнишь, ты проверял у меня знание рун? Я могу рассказать тебе весь список наизусть даже сейчас. Понятно теперь, почему Чжоу проиграет? Я просто помню все книги наизусть.

Гарри совсем сник. Он не знал, что сказать, только глубоко и тяжко вздохнул.

— И что же ты намерена сделать? Зачем ты мне всё это говоришь?

— Не знаю… Мне, конечно, хочется победить и стать Мисс Хогвартс, быть в центре внимания… Но свет клином на конкурсе не сошёлся, и потом – с моей стороны это будет просто бесчестно. Ведь не факт, что в финале проголосуют за меня. Тогда получится, что Чжоу зря проиграла. А так победила бы она. Она очень красивая, правда? Она выглядит как настоящая Мисс Хогвартс. А я…

— Угу, – удручённо буркнул Гарри. Задала ему Джинни задачку. – Красивая… И чего же ты хочешь от меня? Что ты хочешь, чтобы я сделал?

— От тебя зависит, буду ли я участвовать завтра в конкурсе. Если тебе действительно очень нравится Чжоу, то я не буду стоять поперёк её пути к победе и сниму свою кандидатуру, возьму самоотвод… Я… я подумала, что может быть, может быть ты в ней… разочаровался… – голос Джинни был и так‑то еле слышен, а на этой фразе и вовсе умер.

— Ты хочешь, чтобы я решил за тебя? Ты перекладываешь всю ответственность за своё решение на меня? Ты хочешь, чтобы я выдал тебе разрешение на отзыв твоей кандидатуры? Но к чему вообще такие жертвы? И… чего ты хочешь взамен? – перебил её Гарри подозрительно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 231
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Оставить комментарий