Читать интересную книгу В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 250
ведьма не могла войти в город, потому что её сразу бы заметили из-за очень сильной магии. Логично предположить, что здесь есть какой-то неведомый мне способ обнаружения чужого магического присутствия. И, скорее всего, этим заведует церковь».

В холл вернулась служанка, чтобы сообщить, что достаточного количества горячей воды нет, и ванна будет готова лишь через час. Я кивнул и отозвал девушку в сторону.

— Как тебя зовут?

— Пина.

— Послушай, Пина. Нужно сообщить епископу Камилю, что я захватил ведьму и мне нужно, чтобы он прибыл сюда на неё посмотреть. Нужно понять, держим мы её под контролем или нет. Справишься?

— С поручениями у нас бегает Наиль. В храме его все знают. Я сейчас передам ему ваши слова.

— Да, давай. Благодарю.

Служанка кивнула и вышла. Я вернулся к Оливии. Осторожно, стараясь не сделать ей больно, я поднял девушку с дивана на руки.

Тяжёлая. Килограмм пятьдесят пять, как минимум. Не худая и не толстая. Какая-либо плотная мускулатура полностью отсутствует, но и лишнего жира нет. Кожа ровная, гладкая и упругая. Впрочем, это и не удивительно. Эльфийке, на вид, лишь восемнадцать лет. Мои пальцы ощущают её тело и это прикосновение весьма волнительное. Оливия чуть приоткрыла глаза, но лишь на мгновение, и снова закрыла их.

— Что вы задумали, господин? — спросила принцесса обеспокоенно.

— Хочу перенести её в дальнюю спальню. Подержи, пожалуйста, дверь.

— Хорошо.

Ледейн обошла меня и открыла дверь, чтобы я мог пройти. Я внёс ведьму в спальню и бережно уложил на кровать. Элиса зашла следом за мной, а за ней и остальные девочки. Глядя, как я снимаю с девушки туфли, принцесса опять покачала головой.

— Вы собираетесь её раздеть?

— Нет. Только обувь сниму. Не может же она лежать в кровати в туфлях. Да и пусть её ноги отдохнут немного.

— Не понимаю, зачем вы с ней возитесь, — Элиса вздохнула. — Мы всё равно не сможем отпустить ведьму на волю. Да и держать её в темнице всю жизнь, нет никакого смысла. Она будет словно кирпич на краю крыши, который свалится рано или поздно, и кого-нибудь насмерть зашибёт.

— И что ты предлагаешь?

— Я не знаю. Капитан же предлагал обезглавить пленницу. Наверное, это единственный разумный выход из данной ситуации. Ничего другого на ум не приходит.

— Нет, — я покачал головой. — Она никому из нас не причинила зла. Наоборот. Оливия старалась вести себя максимально гуманно, как к жителям города, так и к населению всей провинции. Она в любой момент могла обрушить часть городской стены, и ящеры устроили бы в Дюринсале кровавую резню. Всё могло решиться за пару часов. Но ведьма до самого последнего момента этого не делала. А значит, милосердие для неё не пустой звук. Теперь наша очередь быть с ней милосердными.

— Не знаю. Вы излишне добры, сир.

— А сама-то! — я усмехнулся. — Кто не стал волка душить, потому что тебе его жалко стало?

Принцесса смутилась.

— Тут другое дело. Ведьма слишком опасна. Мы не сможем спокойно спать, пока она жива, и лежит на кровати у нас в замке.

— Хочешь я дам тебе возможность попробовать задушить её своей магией, пока она слаба и не сможет сопротивляться? — я посмотрел на Элису, нахмурившись.

— Нет! Что за ужас⁈ Я не буду такого делать! — девочка страшно испугалась, побледнела и у неё даже слёзы выступили на глазах.

— Ладно, прости. Я пошутил, — я погладил Ледейн по светлым волосам. — Девочки, давайте оставим её. Пускай отдыхает. Позже я с ней ещё раз поговорю, когда она немного придёт в себя и будет в состоянии разговаривать. Там уже и решим, что с ней делать. А сейчас нам самим надо отдохнуть и успокоиться. Давайте поедим.

— Хорошо, — принцесса кивнула головой.

Мы вышли в холл, оставив Оливию в одиночестве. Дальше события развивались следующим образом. Только мы сели за стол, чтобы спокойно и в тишине насладиться вкуснейшим обедом, в замок прибыл управляющий Силестин, а следом за ним, сразу же, глава города Жером. Оба они очень удивились, застав меня без доспехов, но быстро адаптировались к этой ситуации. Всё же, теперь им не приходилось смотреть на своего лорда снизу вверх и, похоже, они были очень этому рады. Мужчины горячо поздравили меня с победой над ведьмой, а узнав, что она всё ещё жива и находится у нас в плену, наперебой начали уговаривать придать эльфийку публичной казни на главной площади города. Ссориться с ними сейчас совершенно не хотелось. Пришлось дипломатически выкручиваться, ссылаясь на то, что мне необходимо получить от Оливии целый ряд стратегически важных сведений и потому необходимо сохранить ей жизнь. Кажется, Силестин и Жером не сильно поверили в мои аргументы. В первую очередь они хотели чувствовать себя в безопасности. А по их мнению это невозможно было осуществить, пока Оливия Койт жива. Кроме того они надеялись, что со смертью ведьмы исчезнет и проклятие, терзающее жителей города. Но и заставить меня изменить своё решение они тоже не могли. Всё же наш социальный статус был слишком различен. Фактически я являлся здешним правителем, и им приходилось с этим считаться. Чтобы немного смягчить обстановку, мне пришла в голову мысль пригласить управляющего и главу города присоединиться к нашему обеду. Они согласились. Правда с нами, за одним столом, уже сидела девушка с хвостом и наёмница в своей кольчуге. Хорошо хоть, служанок я не посадил обедать вместе с нами, иначе Силестин и Жером точно бы уверовали, что у меня не всё в порядке с головой. При виде Анни, управляющий вообще скривил своё красивое лицо, но сдержался и что-либо говорить вслух не стал.

«Ладно», — я мысленно усмехнулся. — «Говорят, что сэр Эрик тоже был не подарок. Так что ничего особо не поменялось. Просто вместо одного дурно воспитанного лорда, приехал другой, почти такой же».

Всё же повод, по которому мы здесь собрались, был радостный и общество простолюдина и «хвостатой», не смогло испортить общего настроения. Как

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 250
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев.
Книги, аналогичгные В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

Оставить комментарий