2026
Op. cit. S. 96-98.
2027
Analecta sacra. Т. IV. P. 34 (№ VII).
2028
Op. cit. S. 24, 164-165. Весь фрагмент (в переводе с немецкого языка) содержит Следующее: «Отличны их (еретиков) нравы (или мнения) от Божиих и не знают они Единородное Слово Его, Которое всегда соединено с человечеством и смешано (vermischt) с творением Своим».
2029
Ср.: Harnack. Geschichte. 1,1. S. 283-288 и др.
2030
Церковная история. V, 26 (у Schwartz's S. 214; русск. перев. С. 286).
2031
Последний фрагмент имеется также на армянском, арабском и эфиопском языках (см. исследование о нем у Иордана: Op. cit. S. 99-107. № 3).
2032
Чего-либо особенного по содержанию все эти отрывки из себя не представляют. Поэтому мы не считаем нужным приводить текст их полностью. Интересующихся отсылаем к русскому переводу прот. Преображенского, к изданиям Миня, Гарвея и др. О некоторых из фрагментов (напр., № VIII, XXIV, XLI, XLV — счет по русскому переводу) мы уже говорили выше (там же приведен и их текст — см. отделы «О восьмерице» и «О познании»).
2033
T. II. Р. 455 (№ XXVI); русск. перев. (№ XLVI). С. 546. «Итак, посредством того, что давно уже произведено, Слово дало объяснение. Мы убеждены, что в каждом из нас существуют (так сказать) два человека; один, как известно, есть нечто сокровенное, другой — открытое; один — телесное, другой — духовное; впрочем, рождение обоих похоже на рождение близнецов. Ибо то и другое является миру как одно, потому что душа не прежде, чем тело в его сущности, ни тело в своем образовании не прежде, чем душа, но оба происходят сразу; питание же их состоит в чистоте и благоухании».
2034
Ср: Bardenhewer. Geschichte. Bd. I. S. 511; Zahn. RE. 3 Aufl. S. 406; Mannucci. Prolegomena. P. 22.
2035
T. II. P. 507.
2036
Geschichte. 1,1. S. 264.
2037
Martene et Durand. Voyage literaire de deux religieux Benedictins. Т. II. P. 260. Ср.: Гарнак. Geschichte. 1,1. S. 264.
2038
De viris illustribus. Cap. IX (y Bernoulli S. 14).
2039
Ср.: Bernoulli. S. 171-173; Bardenhewer. Geschichte. Bd. I. S. 510.
2040
«При таком положении дела, и когда это число (666) стоит в лучших списках Откровения... то я не знаю, каким образом некоторые искажают...» (V, 30,1 — у Migne'я Col. 1203; русск. перев. С. 510). «Я однако не решусь утвердительно объявить это (Титан) за имя антихриста, зная, что если бы необходимо было в настоящее время открыто быть возвещену его имени, оно было бы объявлено тем самым, кто и видел Откровение. Ибо Откровение было не задолго до нашего времени, но почти в наш век, к концу царствования Домициана» (V, 30, 3 — у Migne'я Col. 1205-1207; русск. перев. С. 512).
2041
У Schwartz's S. 190; русск. перев. С. 254.
2042
Ср.: Bardenhewer. Geschichte. Bd. I. S. 510-^511.
2043
Voyage litéraire. Ibid.
2044
Ср.: Гарнак. Geschichte. Bd. 1,1. S. 264.
2045
Sakkellion. Псгцдакг] ßißÄ,to9r|Kr|. 1890. P. 65; ср.: Гарнак. Ibid.
2046
Analecta sacra. Т. II. P. 205; ср. также: Гарвей. Т. II. Р. 350.
2047
Библиотека. Cod. 48.
2048
У Migne'я № XXXIX (Col. 1247-1248), Гарвея (Т. II. Р. 496 — № 32). В более полном виде у Pitra Analecta sacra. Т. II. P. 203 (№ 3). Русск. перев. С. 541 (Na XXXI).
«Поскольку некоторые, не знаю, по какому побуждению, отнимают у Бога наполовину творческую силу, утверждая, что Он виновник только качества материи, а что самая материяне создана, то, спросим мы, что такое неизменяемое. Значит, материя неизменяема; если материя неизменяема, а неизменяемое не подвергается перемене относительно качества, то не может из нее твориться мир. Поэтому оказывается у них излишним, чтобы Бог придавал качества материи, так как материя не допускает никакой перемены, будучи сама в себе не создана. Далее, если материя не создана, то она существует с каким-либо качеством, и притом неизменным, так что она не может ни принимать качеств больше, ни составлять вещества для образования мира; а если мир не из нее сотворен, то это совершенно устраняет Бога от создания мира».
2049
Ср.: Цан. RE. 3 Aufl. S. 406.
2050
См.: Философумены. X, 32; 13-15 строки на статуе Ипполита. Ср. также: Гарнак. Geschichte. I, 1. S. 264; Барденгевер. Geschichte. Bd. I. S. 511; Цан. RE. 3 Aufl. S. 406; см. житие Ипполита в предисловии к первому выпуску русского перевода его творений. Казань, 1898. С. XXXVIII-XXXIX.
2051
Harnack. Geschichte. Bd. 1,1. S. 264.
2052
Ср.: Harnack. Ibid.; Bardenhewer. Geschichte. Bd. I. S. 511.
2053
См. об этом открытии подробнее у Иордана: Armenische Irenaeusfragmente. S. Ill, 108-120; также в нашей статье «Армянские фрагменты творений Иринея» (Христианское Чтение. 1915. Апрель. С. 564-565; отдельный оттиск. С. 3-4).
2054
У Иордана № 10 — S. 14-19 (армянский текст), S. 134-150 (немецкий перевод и разбор фрагмента). См. также в нашей статье: С. 570-573 (отд. оттиск. С. 9-12).
2055
Ср.: Contra haereses. 1,17; III, 11 и др.; подробнее см.: Иордан. Op. cit. S. 141-150.
2056
Ср.: Иордан. Op. cit. S. 149.
2057
Ср.: Иордан. Op. cit. S. 148-149.
2058
Церковная история. V, 26 (у Schwartz’a S. 214; русск. перев. С. 286). См. у нас о «Книге разных проповедей» выше.
2059
См. подробнее об этом фрагменте (№ 11) у Иордана: Op. cit. S. 1922 (армянский текст), S. 150-160 (немецкий перевод и исследование). Ср. также нашу статью об армянских фрагментах (Христианское Чтение. 1915. Апрель. С. 573-575; отд. оттиск. С. 12—14).
2060
Подробнее см. об этом у Иордана. Op. cit. S. 154-159.
2061
Иордан высказывает такое предположение более решительно, чем в отношении к шестому (№ 10 у Иордана) фрагменту из «Печати веры» (ср.: Op. cit. S. 159).
2062
Начало настоящего фрагмента в качестве отдельного отрывка с незначительными изменениями в тексте приводится в письме настоятеля монастыря Григория Тутеорди к армянскому католикосу Григорию Tghaj (1173-1193). «Ириней, преемник апостолов, против Колорваса, который говорил, что Христос по бессилию и из-за страха скорбел и молился. Пред кем, говорил он (Ириней), страшился Крепкий и Творец? Святые апостолы свидетельствовали из Писаний, что Христос распятый есть Сын Божий. А кто разделяет и расчленяет, те подлежат наказанию Ровоама» (см. армянский текст и немецкий перевод у Иордана. Armenische Irenaeusfragmente. S. 210-211; фрагм. № 31). По мнению Иордана (Ibid.), Тутеорди заимствовал этот отрывок из «Печати веры».
Из фрагмента «Слова против Колорваса» взят, вероятно, и другой отрывок у Тутеорди (в издании Иордана №32. S. 212-213) о нераздельном соединении во Христе двух естеств. Текст его исправлен уже, однако, в монофизитском духе (см. подробнее у Иордана, указанные страницы).
2063
См. заглавие и текст этого фрагмента у Иордана. Op. cit. (№ 9). S. 1314 (армянский текст), 131-132 (немецкий перевод).
2064
С некоторыми небольшими изменениями {ср.: Иордан. Op. cit. S. 136— 137).. .
2065
См. подробнее об этом: Иордан. S. 132-133.
2066
Op. cit. S. 134. Ср. нашу статью в «Христианском Чтении» за 1915 г. Апрель. С. 570 (отд оттиск. С. 9).
2067
У Migne'я они стоят под №№ XXXVII-XL; в русском переводе — №№ XXXIV-XXXVII. Текст их в переводе на русский язык таков (счет по Пфаффу).
№ 1. «Истинное знание состоит в разумении Христа, которое Павел называет премудростью Божиею, сокровенною в тайне, которой “душевный человек не принимает” (I Кор. 2,14), — в учении о кресте. Если кто вкусит его, не обратится к разглагольствованиям и словопрениям гордых и надменных, берущихся за то, чего не видели. Ибо истина не поддается отвлеченным понятиям, и “слово близко к тебе, в устах и в сердце твоем” (Рим. 10, 8; Втор. 30, 14), как говорит тот же апостол, будучи доступно для повинующихся. Ибо это делает нас подобными Христу, если мы знаем “силу Его воскресения и участие в страданиях Его” (Флп. 3, 10). Такова сущность апостольского учения и святейшей веры, нам преданной, которую принимают простые люди и познают малознающие, не занимающиеся родословиями бесконечными, но более заботящиеся об исправлении жизни, чтобы, лишившись Св. Духа, не потерять Царства Небесного. Ибо первое дело — отйергнуться самого себя и последовать Христу; и поступающие так стремятся к совершенству, исполняя всю волю своего Учителя, делаясь чрез духовное возрождение сынами Божиими и причастниками Царства Небесного, которого алчущие прежде всего лишены не будут».