Теперь, будучи уже в преклонном возрасте, я не могу сказать наверняка, действительно ли Маттео приходил ко мне в темнице или же то был сон, навеянный волшебным порошком и болью.
Не имеет значения, существует ли ангел или же он лишь плод моего воображения. Я знаю только, что его голос ведет меня к истине. Жалею ли я, что не убила Чезаре Борджа? Нисколько, хотя от него пострадали еще тысячи людей. Но они тоже обязаны были бороться, находить собственный путь, ведущий из тьмы к свету.
Желаю, чтобы все мы нашли свой путь.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
После того как стены Равальдино были пробиты, Катерина Сфорца обратилась за протекцией к французскому королю, однако это не спасло ее от Чезаре Борджа, который изнасиловал графиню. Все же бальи Дижона потребовал, чтобы с ней обращались не как с пленницей, а как с гостьей, поэтому пытки она избежала. Катерину вынудили проехать через всю Романью с армией Чезаре, которая с триумфом возвращалась в Рим.
Там она подверглась публичным унижениям, ее заточили в тюрьму замка Сант-Анджело, где продержали больше года, поскольку графиня упорно отказывалась официально передать свои владения семье Борджа. В мае 1501 года ее дух наконец-то был сломлен, и она подписала бумаги, передающие Имолу и Форли Чезаре Борджа.
В тот же год Катерина вернулась во Флоренцию и посвятила остаток своих дней воспитанию сына Джованни де Медичи, обучая его военному делу.
Позже он прославился под именем Джованни делле Банде Нере, сделался величайшим кондотьером, наемным военным капитаном Италии. О его храбрости слагали легенды. Джованни женился на девушке из семьи Сальвиати и породил Козимо де Медичи, ставшего впоследствии Великим герцогом Тосканским. Среди прочих потомков Катерины были также короли Франции и Испании.
Дея и Лука — полностью вымышленные персонажи, тогда как прочие действующие лица списаны с реально существовавших людей.
Примечания
1
В средневековой Италии обращение к представителю среднего класса. (Здесь и далее прим. перев., кроме особо оговоренных.)
2
Ямвлих (III–IV вв.) — античный философ, неоплатоник и мистик. (Прим. ред.)
3
Девятый час соответствует трем часам пополудни по современному счету времени.
4
Вечный покой даруй им, Господи, и свет неугасимый да воссияет им… (Прим. ред.)
5
Атриум — центральная часть древнеримского жилища, представлявшая собой открытый внутренний двор, откуда имелись выходы во все остальные помещения. (Прим. ред.)
6
Гальярда — умеренно быстрый старинный танец трехдольного размера, исполнявшийся обычно после медленной паваны.
7
Сальтарелла — быстрый танец с подпрыгивающими движениями.
8
В Западной Европе зачастую использовалась дыба в виде ложа с валиками.
9
Habemus papum! («У нас есть Папа!») — этой традиционной латинской фразой сообщается о том, что новый понтифик избран. (Прим. ред.)
10
Бальи — королевский чиновник во Франции, выполнявший административные и судебные функции.