Читать интересную книгу Спасти чудовище (СИ) - Екатерина Каблукова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 57
начала рыться в сумке.

— Что вы ищите? — поинтересовался Уорвик.

— Нашатырь. Ну где же он? — Эйоин в пятый раз пошарила рукой в сумке. Склянки отозвались печальным звоном.

 

— Это лишнее. Смотрите… — он поставил чемодан и хрустнул пальцами.

Заклинание сорвалось с ладони и полетело в сторону миссис Рейнолдс. Та судорожно вздохнула и закашлялась.

— Идемте! — граф подхватил чемодан и направился к выходу. Эйлин бросила взгляд на домовладелицу, убедилась, что та приходит в себя и покорно последовала за женихом. Как только они сели в карету, из дома донеслись проклятия.

Глава 11

— Значит, мисс Кембелл… — задумчиво протянул граф, внимательно рассматривая девушку. — что ж, это имя подходит вам больше, чем Джонсон-Доббс. Хотя, глядя на вас я ожидал что-то вроде О'Брайан.

— Потому что я рыжая? — усмехнулась Эйлин.

— Да, — он не стал лукавить.

— Да будет вам известно, ваша светлость, что рыжий цвет волос встречается и среди уроженок Ингленда, — назидательно произнесла девушка.

— Я думал вы с континента.

— Вы ошиблись, — она прикусила губу, досадуя, что попалась на уловку.

— Тогда странно, что вы работали швеей. Обычно девушки вашего круга устраиваются гувернантками.

— Для этого нужны рекомендации и безупречная репутация.

— А у вас нет ни того, ни другого?

— Именно, — Эйлин сердито отвернулась к окну, давая понять, что разговор закончен.

Джаспер не стал настаивать, надвинул цилиндр на лоб и прикрыл глаза, делая вид, что дремлет. Он знал, что девушка бросает на него неуверенные взгляды, но решил не показывать виду.

— Наверное, мне стоит пояснить свои слова, — наконец не выдержала она. Джаспер, который едва не задремал по-настоящему, с трудом опомнился.

— Только если вы сами этого хотите, — галантно уверил он.

— Кто хочет признавать свой позор? — грустно улыбнулась Эйлин.

— Тогда можем сделать вид, что вы ничего не говорили, а я ничего не слышал, — предложил граф Уровик.

Девушка покачала головой:

— Все равно правда рано или поздно выплывет наружу, ваше сиятельство.

— Джаспер, — перебил он её.

— Простите?

— Называйте меня Джаспер, а я буду пользоваться вашим именем.

Эйлин нахмурилась:

— Не думаю, что оно вам подойдет.

Он усмехнулся.

— Я имел ввиду, почему бы нам не называть друг друга по имени?

— Вы все еще лелеете безумную мечту обвенчатся?

— Не такая уж она и безумная, — проворчал Джаспер. — И скажите на милость, с чего вдруг я должен отказываться от своих слов?

— Потому что я недостойна носить титул графини, — Эйлин опустала голову. — Вы сами видели…

— Я видел только вульгарную особу, которая осмелилась поучать вас.

— Но она права! — Эйлин вскинула голову и с отчаянием посмотрела на графа. — Я… я опозорила свою семью.

К её удивлению, на графа эти слова не произвели никакого впечатления. Он только внимательно посмотрел на нее:

— Поделитесь?

Девушка пожала плечами:

— Особо рассказывать нечего… Это — история, которая случается в каждом графстве. Самонадеянная девчонка встречает красивого и богатого соседа. Он приглашает её на танец, потом еще один, сопровождает на пикниках и прогулках…

Она опустила взгляд, делая вид, что разглаживает несуществующие складки на платье, а потом продолжила:

— На самом деле ничего не было… почти ничего, кроме двух поцелуев, но и их оказалось достаточно для того, чтоб все вокруг считали меня падшей…

— А ваш сосед? — из-за напряжения в голосе вопрос прозвучал резко. Эйлин снова посмотрела на лицо спутника, скрытое маской. его глаза горели, и она не знала: злость ли это на её исповедь или же на что-то еще.

— Он уехал.

— И вы…

— Я малодушно сбежала, приехала в Ландий. Поселилась в дешевой гостинице, а потом увидела объявление, что в модную лавку требуется швея. Шила я всегда хорошо, вот и решила… остальное вы знаете…

Джаспер кивнул. Эйлин помедлила и продолжила.

— Так что, ваша светлость, если вы передумали…

— Нет, — он взмахнул рукой, обрывая её. — И называйте меня Джаспер!

Последнюю фразу он сказал очень сердито. Эйлин недоверчиво смотрела на него, широко распахнув глаза:

— И это все, что вы мне можете сказать?

— Я бы высказал еще пару эпитетов относительно вашего соседа, но они не предназначены для женских ушей.

— Его не стоит обвинять — он просто воспользовался тем, что было доступно…

— Нет, бездна вас разбери! — не сдержался Джаспер, в сердцах ударив кулаком по стенке кареты. Сразу же поморщился от боли, помахал рукой и продолжил. — Он не должен был пользоваться вашим доверием и доверием ваших родных. Кстати, почему они допустили такое?

— Когда у тебя пять дочерей без приданого, так хочется верить в сказки, — Эйлин скупо улыбнулась. — Так что учтите, вероятность того, что я рожу вам наследника не слишком велика.

— Интересно, почему вы не рассказали мне все это раньше?

— А вы бы поверили мне? — почти весело спросила Эйлин. Она широко распахнула глаза, и Джасперу подумалось, что их цвет напоминает горные озера. Странно, но рядом с этой девушкой он забывал о своих шрамах. Более того, проведя почти весь день в карете, он чувствовал себя достаточно бодро. Даже бедро не тянуло.

Заметив, что девушка все еще ждет ответа, он покачал головой:

— Вряд ли.

— Вот видите! К чему сотрясать воздух? — победно воскликнула она.

— Вы всегда так практичны?

— Большей частью. Знаете, когда еле сводишь концы с концами трудно предаваться романтике.

— Верно, — кивнул Джаспер и заслужил еще один испытующий взгляд.

— Говорите так, словно вы тоже влачили нищенское существование.

Услышав укор в её голосе, он пожал плечами и отвернулся к окну. Эйлин тяжело вздохнула и заерзала на сидении. Наконец, не, она прикоснулась к руке спутника.

— Простите меня, я не должна была так говорить, это не ваша вина, вы родились в достатке…

Джаспер усмехнулся.

— Просто поразительно, как вы умеете задеть!

— Я опять сказала дерзость? Простите, — девушка покаянно опустила голову. — Я просто хотела… впрочем пояснения моих мыслей покажутся еще большей дерзостью.

— В таком случае вам лучше оставить их при себе, — посоветовал Джаспер.

— Конечно.

Некоторое время они ехали молча, просто смотря как мимо мелькают зеленые поля и домики фермеров. Несколько раз карета замедлялась, чтобы оплатить проезд через ворота, но почти сразу же набирала ход.

— Во время войны нам часто приходилось ночевать под открытым небом, — вдруг произнес Джаспер. — Часто крестьянская хижина казалась блаженством — стены ограждали от ветра, а крыша защищала от дождя…

Он замолчал, заметив, что Эйлин слушает его, затая дыхание.

— Но чаще мы ночевали под открытым небом. Не лучшее времяпрепровождение.

— Я слышала, что обычно войска ставят палатки, — осторожно заметила девушка.

— Войска — да, но не разведка.

— Вы служили в разведке? — как не старалась Эйлин казаться спокойной, горящие

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Спасти чудовище (СИ) - Екатерина Каблукова.
Книги, аналогичгные Спасти чудовище (СИ) - Екатерина Каблукова

Оставить комментарий