Читать интересную книгу Мёртвые пляшут - Александр Бреусенко-Кузнецов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 158

Чичеро и Бларп вскарабкались следом — и присоединились к ней на изрядно заледеневшей замковой стене.

Затем замок полетел над верхней поверхностью небес. Как заметил Чичеро, здесь накопилось много рыхлого снега, а ледников почти не было.

— Ну разумеется, все небесные сосульки свисают вниз, — подтвердил Эйуой.

С Чичеро Бларп держался точно так же, как и ранее, даром что внук. Кажется, формальное признание родственных уз ничего не изменило в их отношениях, суть которых — братство людей, побывавших в общих переделках.

Замок на небольшой высоте над небом миновал острова Новый Флёр и Новый Нефотис, а потом поднялся выше.

— Там, наверху, ещё что-то есть? — удивился Чичеро. — Я-то думал, небо плоское и всё поделено на острова.

— Такое только нижнее небо, на котором живу я, — любезно пояснила Бланш, — а выше — небес много, и самых разных. Некоторые — почти не растрескались, а какие-то — смёрзлись между собой. Чтобы там пролететь, нужна подробная карта.

— А Между вторым и третьим небом дуют такие ветры, что замки полегче нашего там не пролетят, — дополнил Эйуой её рассказ важной деталью.

Только тут Чичеро понял, почему к Драеладру из Ярала летают одни десятибашенные громадины. Дело в сильном ветре, оказывается.

— Пятибашенные замки долетают лишь до первого неба? — уточнил он.

Бларп согласно кивнул и добавил:

— В общем-то, выше первого неба мало кто живёт, потому нет смысла строить много замков такой мощности, как наш. И лишь один Драеладр устроился на седьмом. Любит уединение наш Живой Император.

Но вот высоко над головами нависли здоровенные сосульки второго неба, холодный ветер усилился, и Бларп знаком пригласил Чичеро и Бланш укрыться за массивными стенами одной из башен.

— А не сдует ли сундук? — хозяйски оглядев двор замка, спросила Бланш. Она имела в виду тот сундук, в котором недавно лежали останки Чичеро. Он так и стоял неподалёку от люка.

— Не думаю, — произнёс Эйуой, — сундук тяжеленный, железный. Эузская ковка. В любом случае нам его далеко не оттащить.

Чичеро мысленно пожелал злополучному сундуку сверзиться куда подальше. Вот смехота, это вместилище для бальзамированных останков и чёрного плаща представлялось ему… тюрьмой.

* * *

Ветер между небесами впечатлял даже в укрытии. Он завывал с такой силой, что стены башни из тяжёлых белокаменных блоков никак не могли приглушить его громкость. Ну, хоть не дрожали. А общаться можно и знаками.

Выше четвёртого неба ветер утих, и воздухоплаватели замка смогли не только слышать друг друга, но и прогуляться по двору.

Сундук не выпал, но заметно сместился с того места, на котором его оставляли.

— Теперь останется единственная сложность, — удовлетворённо заключил Эйуой, — пройти между смёрзшимися пятым и шестым небесами. Вписаться замком в повороты туннеля в полной темноте.

— Вижу, наш полёт весьма непрост, — отозвался Чичеро, — высоко же забрался Драеладр!

— Наши рулевые драконы прекрасно справятся, — успокоил его Бларп, а древняя Бланш добавила:

— Драеладр не случайно занял верхнее небо. Заметь, Чичеро, небес ровно семь — по числу Божеств, творивших наш мир. По тому, что случилось с каждым из небес, можно определять судьбу каждой из семи порождённых Божествами рас. Седьмое небо соответствует человеческой расе, с которой Драеладр связал свою судьбу.

Бланш говорила спокойным благожелательным тоном, без колкостей и высокомерных ужимок, на которые когда-то была мастерицей. До сих пор Чичеро так и не объяснился с нею, даже не завёл разговора об их былых отношениях в Адовадаи, теперь же с облегчением почувствовал: и не нужно.

Их отношения в прошлом. Бланш, даром что имеет с ним общих внуков, живёт в ином ярусе мира, в иных заботах. Их родственные отношения — пустая форма, ибо мёртвый живому не родственник. Отсюда — возможность благожелательного общения, начатого «с чистого листа». И откровенности дня сегодняшнего.

Чичеро захотелось узнать, отчего Бланш выбрала такую жизнь: в отшельничестве на малообитаемом небесном острове. Женщина ответила просто:

— Я прорицательница. Мой дар требует уединения и сосредоточенности. К тому же он редок. Я предсказываю будущее по глазам драконов.

— Так вот зачем заглядывать в глаза Драеладра! — догадался Чичеро.

Бланш кивком подтвердила его догадку.

* * *

Ну вот и седьмое небо. Вылетев из довольно узкой расщелины на простор его верхней поверхности, замок завис у подножия высокой горы, чем-то похожей на Белую гору земного яруса, на которой прилепился тайный город Ярал.

Какие-то крылатые твари кинулись врассыпную от замка.

— Небесные падальщики, — указал на них Эйуой, — они здесь поселились ещё раньше драконов. Трусливые твари, но стоит кому-то из драконов серьёзно ослабеть, они — тут как тут. И ждут.

— Беда придёт от падальщиков, — уверенно заявила Бланш, — для всего мира беда.

Огромная стая с далеко разносящимся клёкотом сорвалась с уступов горы.

Да уж, стоит Драеладру умереть — ничего не останется. В точности как в посылаемых ему мертвецами проклятиях. Да пропадёт, дескать, Живой Император со всем, что у него есть…

Замок, продолжая вспугивать всё новые стаи падальщиков, поднялся к вершине горы. Здесь, на широкой ровной площадке, свернувшись в кольцо, лежал большой белоснежный дракон. Драеладр. Живой Император.

— А где же дворец Драеладра? — удивился Чичеро, ведь, куда ни оглянись — ни постройки.

— Эта гора и есть его дворец, — улыбнулся Бларп, — только он нерукотворный. Спускаемся.

Драеладр почти не шелохнулся, когда Чичеро, Бларп и Бланш высадились на его плато. Лишь открыл правый глаз, когда к его большой голове подошёл Чичеро. И дело не в неучтивости, напомнил себе посланник. Просто Живой Император умирает.

С большим усилием дракон что-то произнёс.

— Приветствую тебя, посланник Смерти Чичеро из Кройдона, — перевёл Бларп, — говори же!

Чичеро витиевато поздоровался с еле живым высокопоставленным драконом и наскоро изложил своё видение задач и нужд «мёртвой разведки».

— Итак, нужно снять запрет на перевозку мертвецов в небесных замках? — в переводе Бларпа речь дракона звучала добродушно.

— Да. Есть дружественные мертвецы, которые…

— Знаю! — это Драеладр сказал сам. Он, в отличие от соплеменников, как оказалось, владел человеческой речью. Бларп замолчал. Молчал и Драеладр, теперь он надолго закрыл оба глаза, словно прятал от Бланш.

Чичеро думал уже, что дракон просто заснул, а то и решил вовсе прекратить разговор, но тот заговорил снова, окрашивая сказанное нечеловеческой печалью:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 158
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мёртвые пляшут - Александр Бреусенко-Кузнецов.
Книги, аналогичгные Мёртвые пляшут - Александр Бреусенко-Кузнецов

Оставить комментарий