Теодоро
Я уезжаю, чтоб затих Враждебный шум. Целую ногу.
Диана
Пора. Прощайте, Теодоро. Я постараюсь позабыть.
Теодоро
(в сторону)
Диана плачет. Как мне быть?
Диана
Когда же вы уйдете? Скоро?
Теодоро
Сейчас.
Диана
Постойте… Нет, уйдите. Послушайте…
Теодоро
Я здесь, я жду.
Диана
Нет, нет, идите.
Теодоро
Я иду.
Диана
(в сторону)
Терзанья страсти! Вы казните Жесточе, чем любая месть!
(К Теодоро.)
Вы не ушли?
Теодоро
Теперь ушел.
(Уходит.)
Диана
О как мне этот миг тяжел! Будь проклята людская честь, Нелепый вымысел, губящий То, что сердцам всего дороже! Кто выдумал тебя? И все же Ты нас у пропасти грозящей Спасаешь, отводя от краю.
Теодоро возвращается.
Теодоро
Простите, я пришел спросить: Что, мне сегодня же отплыть?
Диана
Ах, Теодоро, я не знаю! Но только, верьте, мне сейчас Вас видеть — худшее из зол.
Теодоро
Я за самим собой пришел: Ведь я остался возле вас, А мне уже и ехать скоро. Я умоляю вас, отдайте Мне самого себя!
Диана
Так знайте: Я не отдам вам, Теодоро. Я оставляю вас себе. Уйдите. Истекая кровью, Честь борется с моей любовью, А вы мешаете борьбе. Уйдите. Вас я не отдам, И не просите, не дождетесь. Вы здесь со мною остаетесь, А я, я буду с вами там.
Теодоро
Желаю счастья вашей чести.
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Диана одна.
Диана
Да будет проклята она! Из-за нее я лишена Того, с кем жить бы рада вместе. Итак, осиротели, значит, Покрылись тьмой мои глаза! И все же просится слеза: Кто мало видел, много плачет. Глаза! Вот это вам расплата За то, что изливали свет На недостойный вас предмет. Но в этом я не виновата. Не плачьте. Гордый слезы прячет, В них утешаются глаза. И все же просится слеза: Кто мало видел, много плачет. У вас, конечно, отговорка, Я знаю, сразу бы нашлась: Ведь солнце смотрит же на грязь, И смотрит даже очень зорко. Теперь хозяйка вам назначит Другой удел, мои глаза. И все же просится слеза: Кто мало видел, много плачет.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Диана, Марсела.
Марсела
Когда усердье многих лет И труд, свершенный нелукаво, Имеют сколько-нибудь право Ждать справедливости в ответ,— Вам дан благоприятный час Свою служанку не обидеть И больше никогда не видеть Лицо, немилое для вас.
Диана
Ждать справедливости, Марсела? Не понимаю. Ты о чем?
Марсела
Сегодня покидает дом Ваш секретарь, и я хотела Просить, чтоб вы меня пустили В Испанию совместно с ним, Как с мужем, стало быть, моим.
Диана
Да вы об этом говорили?
Марсела
Ужели бы явиться к вам С подобной просьбой я посмела, Не обсудив, с кем нужно, дела?
Диана
Он соглашается?
Марсела
Он сам Мне сделал это предложенье.
Диана
(в сторону)
Еще и это перенесть! Нет, я не в силах.
Марсела
Все как есть Мы приняли в соображенье И даже справились подробно, Как нам устроиться в пути.
Диана
(в сторону)
Нет, гордость глупая, прости,— Любовь на все пойти способна, И я не побоюсь позора; Но способ я и так найду Уладить новую беду.
Марсела
Вы разрешаете, сеньора?
Диана
Я без тебя не в силах жить, Моя Марсела, и за что же Мою любовь, и Фабьо тоже, Ты бы хотела оскорбить? Тебя я с Фабьо поженю, И, если хочешь, даже скоро.