— Да — сказал Уэйн. — Железнодорожные инженеры прекратили исследовать и, вероятно, паниковать. Но призрчный вагон исчезает прежде чем они успевают исследовать его. Они продолжают движение, но, когда они достигают конца пути, один из вагонов их поезда пустой. Тем не менее замок на месте, никаких признаков взлома. Но все товары ушли.
— Так, что никто не видел преступников — сказал Ваксиллиум.
— Последние ограбления происходили по другому — сказал Мараси, с нарастающим оживлением. — Они начали грабить пассажирские вагоны. Когда поезд останавился из‑за фантома на рельсах, мужчины попрыгали в вагоны и пошли по нему, отбирая драгоценности и кошельки у пассажиров. Они берут в заложники женщину угрожал убить ее, если кто‑то будет преследовать их и уходят. Продолжают грабить грузовой вагон.
— Любопытно — сказал Ваксиллиум.
— Да — сказала Мараси — Я полагаю.
Моя дорогая — отрезал Лорд Хармс. — Вас беспокоит Лорд Ладриан.
Мараси покраснела, потом опустила взляд.
— Это не беспокоиство — сказал Ваксиллиум, постукивая пальцем по чашке. — Это.
Это что, пуля у вас между пальцев? — спросила Стерис, указывая.
Ваксиллиум опустил взгляд, поняв, что катает патрон между указательным и большим пальцами. Он зажал его в кулаке, прежде чем к нему вернулись воспоминания. — Это ничего не значит. — Он бросил взгляд на Уэйна.
Другой мужчина произносил что‑то. Нажимая.
— Вы совершенно уверены, что ваше необычное прошлое позади, Лорд Ладриан? — спросила Стерис.
— Ох, он уверен — сказал Уэйн, морщась. — Вы не должны волноваться о его необычности. Да ведь он совершенный зануда! Невероятный, комичный, бессмысленно скучный. Вы могли бы выжать больше волнения из нищего стоящего в очереди, в столовую на день крысиного мяса. Так.
— Спасибо тебе, дядя — сказал Ваксиллиум сухо. — Да, Стерис, мое прошлое именно такое. Прошлое. Я твердо уверен, что мои обязанности теперь в возглавлении Дома Ладриан.
— Очень хорошо — сказала она. — Нам понадобится формальный вход (?место где они появятся, чтобы быть представлены) в высшее общество, как пара.
— Как насчет свадебного ужина у Йомена Остина? — рассеянно ответил Ваксиллиум. Нажимая на нее. — Я получил приглашение только сегодня утром.
— Ах, превосходная идея — сказал Лорд Хармс. — Мы тоже были приглашены.
Нажав на них. Ваксиллиум сунул руку в левый рукав и тайно взял небольшую щепотку стальной стружки из мешочка, который он держал там. Он бросил её в чай и выпил. Это не создаст достаточного резерва, но этого было достаточно.
Он поджег сталь, знакомые синии линии возникают вокруг него. Они указали на все близлежащие источники металла.
За исключением одной вещи, находившейся у него между пальцев.
Алюминий — догадался он. Неудивительно, что он не светится.
Алюминий и некоторые из его сплавов для Алломантии были инертным, вы не можете ни толкать, ни тянуть их. Также они были очень дороги. Стоили больше, чем даже золото или платина.
Пуля была спроектированна, чтобы убивать Стрелков и Жуликов(воров), таких людей, как Ваксиллиум. От этого его затрясло, хоть он сжал патрон сильнее. Были дни, когда он отдал бы свое лучшее оружие за несколько пуль алюминия, хотя он не слышал о сплавах, из которых можно изготовить пулю с баллистическим звуком.
Где? — спросил он Уэйна. — Где ты его нашел?
Уэйн просто кивнул гостям, которые смотрели прямо на Ваксиллиума.
— Вы в порядке, Лорд Ладриан? — спросила Стерис. — Я знаю, хорошего цинкового консультанта, если у вас есть необходимость в некоторой эмоциональной помощи.
— Э — э… нет. Спасибо. Я в порядке, и я думаю, что это была очень продуктивная встреча. Разве вы не согласны?
Это, как посмотреть — сказала она, поднявшись, и по — видимому, приняв это, как приглашение к завершению беседы. — Встетимся на завтрашней свадебной вечеринке, я надеюсь. Могу ли я рассчитывать, что вы изучите договор к тому времени?
— Можете — сказал Ваксиллиум, поднимаясь.
— Я думаю, что эта встреча прошла замечательно — сказал Уэйн, вставая. — Вы то, что требуется моему племяннику, леди Стерис! Твердой рукой. Разгоните весь этот отвратительный сброд, с кем обшался раньше.
— Я согласен! — сказал Лорд Хармс. — Лорд Ладриан, возможно, ваш дядя сможет присутствовать на ужине.
— Нет — быстро сказал Ваксиллиум, прежде чем Уэйн успел чего‑нибудь сказать. — Нет, к сожалению, он должен вернуться в свои имения. Об этом он сказал мне немного раньше. Он должен присутствовать при очень важных родах его лошади.
— О — о, раз так — сказал Лорд Хармс, помогая Мараси подняться. — Мы вышлем вам подтверждение того, что получили приглашение от Йоменов.
— Я сделую то же самое — сказал Ваксиллиум, провожая их до двери из комнаты. — До встречи на ужине. Тиллауме поклонился, когда довел их до выхода. (Ваксиллиум хотел последовать за ними(Their departure felt rushed to Waxillium), но с облегчением смотрел на их уход. Не считая внезапного вторжением Уэйна, фактически, все пошло очень хорошо. Никто не пыталися застрелить его.
— Хорошая компания — сказал Уэйн. — Теперь я вижу, что ты делаешь. С такой женой и такими правилами, ты будешь чувствовать себя здесь, как дома, как будто вернулся в тюрьму и её заключенным в Везеринге.
— Очень хорошо — сказал Ваксиллиум под нос, отмахнувшись в последний раз от семья Хармс, выходившей из дверей особняка. — Откуда у тебя пуля?
— Ей нашли в театре после ограбления. Выторговал у констеблей сегодня утром.
Ваксиллиум закрыл глаза. У Уэйна была очень либеральная интерпретация того, что повлечет за собой такая "торговля".
— Ох, не подумай чего плохого — сказал Уэйн. — Я оставил им хороший булыжник за это. Кстати, думаю, Стерис и ее папаша убеждены, что ты деревенщина. — Он усмехнулся.
— В этом нет ничего нового. Моё сотрудничество с тобой в том, что бы убедить людей, что я ненормален на протяжении нескольких лет.
— Ха! А я вот подумал, что ты потерял чувство юмора. — Уэйн вернулся в комнату. Он высунул карандаш из кармана, и когда проходил мимо стола, поменял его с одной из ручек Ваксиллиума.
— Мой юмор на месте, Уэйн — сказал Ваксиллиум — просто искаженный. То, что я сказал тебе, верно, и эта пуля ничего не меняет.
— Может быть, это не так — сказал Уэйн, доставая шляпу, плащ и дуэльную трость. — Но я все еще собираюсь посмотреть, что я смогу найти.
— Это не твоя работа.
— Начать охоту на преступников в Пустошах, тоже не твоя работа. Но нельзя изменить то, что должно быть, приятель. — Уэйн подошел к Ваксиллиуму, затем протянул ему шляпу. После, того как Ваксиллиум взял её, Уэйн надел пальто.