Читать интересную книгу Мёртвые пляшут - Александр Бреусенко-Кузнецов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 158

— Несомненно. Ибо Шестое Божество творило раньше Седьмого! — Флютрю сам удивился, до чего убедительно это сейчас прозвучало.

— Отлично! — тонко улыбнулся некромейстер, — Мне осталось лишь высказать идею Цилиндиана, а верить ли ей, решайте сами. Суть такова: Шестое Божество вообще не творило.

— Как так? — не понял Флютрю.

— Оно вступило в сговор с Четвёртым и Пятым Божествами, совместило их творения в новую несложную композицию, которую и отрекомендовало как Шестую Тварь.

— То есть, Шестая раса…

— Это бесплотные демоны Пятой расы, заключённые в изменчивую плоть неразумных зверей расы Четвёртой. Только и всего.

— Но это значит…

— …значит, что идея о Первомертвеце, от которого пошла Шестая раса — заведомая ложь, — подхватил Гны, — и что никакой Смерти с большой буквы создано не было. И что первый человек был создан живым. Вот только боюсь, очень доверчивым.

Глава 34. Красавица жива

Чем Бларп Эйуой изумил Дулдокравна, так это решением доставить сундук с останками Чичеро на большой небесный замок. Вот уж чего не предполагал грустный карлик, глядя, как тщательно его спутник восстанавливает открытые магические печати! А неподражаемый Бларп тут же позвал Уно и велел ему с Дулдокравном поднять кованый сундук. Поскольку же тот оказался для них чересчур тяжёлым, Эйуой попросил госпожу Кэнэкту распорядиться, чтобы за сундуком пришли её подчинённые.

И только когда Бларп растолковал разведчице, куда её людям надлежит погрузить сундук, до карлика, наконец, дошло: Чичеро доставят-таки на приём к Драеладру. Он высказал вслух свою догадку по пути к порту, и Бларп её подтвердил:

— Да, Дулдокравн. Встреча Чичеро с Драеладром должна состояться. Поэтому я прошу и вас сопровождать меня до небесного дворца, ведь сами по себе останки посланника не смогут разговаривать.

Ну, это уж понятно, подумал Дулдокравн, если белому дракону охота поговорить с самим Чичеро, а не со зловредным демоном, поселившимся в его теле, без помощи одного из троих карликов не обойтись.

— А дальше? Когда Драеладр переговорит с Чичеро? — спросил он, боясь понадеяться на счастливый исход.

— Что будет дальше, не знаю, — признался Бларп Эйуой, — скажу лишь то, что Драеладру не легко дастся даже согласие с планом Чичеро, а уж как поступить с его телом, заражённым демонами… Увидим!

— Драеладру не нужна мёртвая разведка? — с недоумением поинтересовался Дулдокравн.

— Да нет же, очень нужна! Более того, необходима, и по пути к небесному ярусу я объясню, почему, — пообещал Эйуой, — так что, думаю, с идеей мёртвой разведки он всё же согласится, хотя в ней и кроется большая опасность для драконов.

— А в чём опасность?

— Дело в одном предсказании. Драконы верят, что когда в небесный ярус поднимутся мертвецы, это грозит им неисчислимыми бедами. Потому-то из всего отряда Дрю из Дрона они позволили подняться на борт воздушного замка лишь живому меньшинству.

— А что за беды?

— Если бы знать? Предсказание сформулировано весьма туманно. И знаете, чего я сам опасаюсь?

— Чего?

— Того, что предначертанных бед уже не избежать, — с горечью произнёс родственник Драеладра. — Ведь тот главный мертвец, с которого и должна начаться катастрофа — наверняка Чичеро.

* * *

Вечером того же дня охотники Дуо и Калеб в сопровождении Уно вылетели из Ярала в направлении Адовадаи на пятибашенном воздушном замке. Жертвы Запорожья всё ещё не приходили в себя. Они не могли знать, где им посчастливилось побывать, и сколько людей приняло участие в их судьбе.

— Небось, удивятся, проснувшись в портовом трактире, — усмехнулась госпожа Кэнэкта.

— Уно растолкует им, кого благодарить, — успокоил её Бларп.

Не успели проводить взглядами замок с Уно, Дуо и Калебом, как люди госпожи Кэнэкты подволокли к пирсу тяжеленный сундук с телом посланника Смерти. Вдесятером. Ох и делали сундуки раньше в Эузе!

Эйуой лично проследил за тем, как грузчики закрепляют сундук в специальном подъёмнике, и одобрил их усилия:

— Отлично, здесь все канаты — заговорённые, посланник не сорвётся!

Да, так и не привелось Чичеро взойти на борт десятибашенного небесного замка, который понесёт его на встречу с главой драконов. Взойти не привелось, зато его подняли в качестве ценного груза.

Эйуой попрощался с госпожой Кэнэктой и первым вступил на верёвочную лестницу, оставляя разведчицу наедине с Дулдокравном.

Расставаясь с карликом, госпожа Кэнэкта неожиданно расчувствовалась. Она подхватила его на руки, точно ребёнка, и прижала к своей пышной груди, плача навзрыд и покрывая поцелуями одноглазое лицо. Дулдокравн тоже не смог сдержать ответного чувства и страстно прильнул к женщине, обхватив её стан сильными руками.

Как долго они так простояли, сказать непросто, поскольку время в этот миг остановилось, но уже в следующий миг Дулдокравн вспомнил о Чичеро — и устыдился своего порыва.

— Как поживает Лулу Марципарина Бианка? — спросил он у своей любовницы на прощание, стараясь, чтобы его слова не прозвучали жестоко.

— У неё всё хорошо, — безразлично отозвалась та, отпуская карлика, — Бяша жалела, что не смогла повидать Чичеро, и очень его благодарила.

— За что? — не понял Дулдокравн.

— За то, что он сохранил для неё Хафиза. С бывшим наложником она обрела счастье.

Дулдокравн кивнул, и, отвернувшись, с отменной резвостью полез по верёвочной лестнице. Правда, стоило ему добраться до замка, как голова его будто сама собой обернулась, а взор впился в одинокую фигурку госпожи Кэнэкты. Он глядел на неё через отверстие люка в днище замка до тех пор, пока пирсы Ярала не пропали далеко внизу.

* * *

Путь к небесному ярусу предстоял неблизкий, и не слишком-то увлекательный. Земная поверхность удалилась настолько, что к утру полностью пропала в дымке. Смотреть в пустом небе, окружившем замок со всех сторон, оказалось не на что. Карлик побродил по белокаменным стенам, пытаясь разглядеть внизу хоть какой-нибудь пейзаж, да где там! Туманно…

Единственное, что хоть как-то разгоняло тоску в высоком полёте — разговоры, да рассказы, на которые спутник Дулдокравна был истинный мастер.

Ещё в первый вечер Бларп Эйуой в очередной раз поведал карлику историю о Драеладре и Ашогеорне, и опять — совершенно по-новому.

— Я слушал уже эту историю, — попытался было отказаться Дулдокравн, но тут же запутался, — то есть, её слушал не я, а посланник Чичеро, но я ведь при том тоже присутствовал…

— Эта история — из тех, которые можно рассказать бесчисленным множеством способов, — уточнил рассказчик с мудрой улыбкой в углах проницательных глаз, — и сегодня я её расскажу так, чтобы вы поняли, зачем Драеладру нужна мёртвая разведка. Ведь вам его ещё предстоит убеждать…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 158
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мёртвые пляшут - Александр Бреусенко-Кузнецов.
Книги, аналогичгные Мёртвые пляшут - Александр Бреусенко-Кузнецов

Оставить комментарий