Читать интересную книгу Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 185
силы орка закончатся раньше, чем мои. Никакой „зверочеловек“ не сравнится со мной в магии. Пусть даже у меня её и слишком малый запас. Но я из знати. А значит не простая девушка простолюдинка, против которой орк-маг был бы очень силён. Со мной ему не справиться. Если же он не будет пытаться мне мешать, я сейчас подготовлю свой удар и убью их всех одним разом».

Я снова вскинула руку, а орк снова метнул шар огня. Опять мне пришлось отклонять его атаку, прервав свою. А в следующее мгновение из туннеля выскочил Оливер и с криком: — Алиса я спасу тебя! — напал на орков сзади.

«Да какого лешего⁈» — я чертыхнулась, раздраженно мотнув головой. — «Мог хотя бы не орать во всё горло. Тогда его нападение стало бы более неожиданным».

Стоун рубанул орка стоявшего ближе к нему по спине наискосок. Наверно снёс бы ему голову, но что-то пошло не так.

«Как-то он тяжело двигается. На него это не похоже», — успела подумать я. — «Где-то получил ранение? Или это старая рана даёт о себе знать?»

Раздался хриплый, поросячий визг. Раненый орк резко развернулся, делая стремительный круговой мах топором. Оливер еле успел пригнуться, одновременно разворачиваясь сам и готовясь ко второму удару. Два других орка оглянулись. Я, не мешкая вскинула руку и прошила светом того, что был справа. По-хорошему нужно было атаковать мага, но он был на одной линии с парнем, и я побоялась бить по нему, чтобы не зацепить союзника. Впрочем, и по этому орку я попала не особенно удачно. Я его не убила, а лишь ранила в плечо, рядом с шеей, пробив его тушу навылет. Я била второпях. У меня просто не было времени прицелиться. Орк выронил топор. Маг развернулся и метнул в меня огнём. В эту секунду Оливер подрубил ноги своему противнику. Я подхватила магией камень и ударила мага в голову. Потом отклонила шар огня, направив его высоко в потолок и снова ударила светом, пытаясь попасть по магу. Над моей головой расцвёл огненный салют, разбрасывая горячие искры, на несколько мгновений, ярко осветив всю пещеру. Совершенно неожиданно, от этого фейерверка зажегся газовый фонарь под потолком. Вокруг стало довольно светло. Маг блокировал мой удар, но в это мгновение Оливер вонзил клинок в его горло. Вскочил раненый орк, замахиваясь своим топором. Впрочем, двигался он с трудом. Я без труда пробила ему голову прямо в левый глаз. В этот момент фортуна предательски оставила меня. Дело в том, что боевая магия даёт определённую отдачу. От очередного толчка я чуть отступила назад. Тут под моей ногой сломалась доска, и я провалилась в помост, по самую грудь, едва успев обхватить заплесневелое бревно левой рукой.

«Проклятье! Больно!»

Я расцарапала себе руку и левую ногу, и кажется, порвала платье. Кроме того, оно задралось до самого верха, и сейчас мой живот и спину обнял прохладный, сырой сквознячок. Было слышно, как доска ударилась об дно провала. Заволновались медузы, надеясь, что я упаду в их гостеприимные объятья. Мой собственный воротник загородил мне обзор. Теперь я не видела, как продолжается бой Стоуна и оставшихся орков. Но не прошло и десяти секунд, как всё стихло.

— Оливер! — крикнула я, тщетно пытаясь нащупать ногами какую-нибудь опору, чтобы упереться в неё и вылезти обратно на помост.

— Алиса! Ты как там? — ответил парень.

«Кажется, он с трудом произносит слова. Возможно, устал после боя. Или действительно получил ранение?» — я заволновалась.

— Пока держусь. Ты убил орков?

— Да.

— Что с твоим голосом? Ты ранен?

— Кажется, я вдохнул яда, когда пробегал предыдущую пещеру, — Стоун невесело усмехнулся. — Как-то мне совсем плохо. Голова кружится. В глазах всё плывёт. Я с трудом стою на ногах…

— Ясно. Блин! — я мысленно чертыхнулась. — Тебе нужно подойти ко мне на расстояние вытянутой руки. Я тебя исцелю. Но я не смогу это сделать, пока ты далеко. Сама я вылезти не в состоянии. Сил не хватает и опереться мне не на что. Я повисла.

— Ели я ступлю на помост, он может обрушиться под нашим весом.

— Наверное, — я вздохнула. — Но выбора нет. Я всё равно не выберусь без твоей помощи, а ты умрёшь без моей магии. Постарайся добраться до меня. Соберись. Будет очень глупо закончить вот так.

— Хорошо.

Было слышно, как заскрипели доски, и левое бревно начало ощутимо проседать вниз.

— Постарайся не терять сознание, — сказала я, по большей части просто для того, чтобы поддерживать разговор. — Как ты здесь оказался?

— Это долгая история, — парень усмехнулся. — Алиса, мне сейчас видно твоё бельё. Прости.

— Ага. Я догадывалась об этом. Никому не рассказывай.

«Зачем он вообще сказал об этом? Мог бы просто промолчать. Яд спутывает ему мысли?»

— Конечно. Я никому не скажу. Алиса! У тебя кровь стекает по ноге, — продолжал Оливер. — Почему ты не применяешь лечение на себя?

— Это просто царапина. Я от неё не умру. Сейчас не это важно.

В это мгновение что-то громко хрустнуло, и весь помост содрогнулся, сильно просев вниз. Оливер раздражённо вскрикнул, а потом разразился проклятьями.

— Что произошло⁈ — испугалась я.

— Стойка сломалась. Мы повисли на одном бревне. Боже! У меня нет сил. Похоже, я не доберусь до тебя.

— Тогда мы оба упадём вниз! У меня тоже нет сил держаться!

Это была ложь. Но я испугалась, что Стоун решит пожертвовать собой, спрыгнув вниз, чтобы разгрузить трухлявый помост и спасти меня.

— Мне тебя всё равно не вытянуть, — парень обречённо вздохнул.

— Наплевать. Ползи ко мне. Осталось чуть-чуть.

— В чём смысл этого?

— Я тебя вылечу. Немного отдохнёшь и сможешь мне помочь.

Я задействовала сканирование местности. До Стоуна около двух метров. Он жмётся к стене. Одна из стоек, держащих помост, действительно сломалась и отклонилась в сторону. По другой стойке сейчас взбирается живая слизь. Уже преодолела половину высоты.

«Проклятье! Жаль, что я не умею подчинять такие создания. Чем бы её ударить? В углу пещеры есть пара ящиков. Я могу поднять один магией. Но я не так хорошо управляю парящими предметами. Скорее всего, ударю ящиком по стойке и сломаю её. Тогда, мы со Стоуном, полетим вниз».

Превозмогая боль, Оливер пополз ко мне. Казалось, я слышу, как он скрипит зубами.

«Ещё немного!»

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 185
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев.

Оставить комментарий