Читать интересную книгу Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 185
чудовище идёт вдоль стены зданий и находится вне поля моего зрения. Поежившись, я вышла на мостовую и потянула воздух носом.

«Не чувствую никакого постороннего запаха. Похоже, что ужасающая тварь, только что прошедшая здесь, ничем не пахнет. Но…!» — я вздрогнула. — «Это ещё что⁈ Неужели у меня настолько острый нюх или это мои особенности, как магического зверя? Может так проявляется наследство виверны? Сейчас я совсем чуть-чуть чувствую запах Милы. Сладкая, сдобная булочка с абрикосовым джемом. У меня даже невольно проявляется слюноотделение во рту и просыпается аппетит. Так, ладно. Мила определённо прошла здесь. Но шла она туда же, куда сейчас ушёл адский монстр. А это значит, что Листвард в беде. Она скоро пойдёт назад, скорее всего той же дорогой. Тогда её жизни и всем мечтам придёт внезапный конец. Хочу предотвратить это. Лучше уж я сама съем „хвостатую“, когда однажды полностью утрачу человечность».

Сжав покрепче кочергу в кулаке, я побежала в арку на соседнюю улицу.

«Если мы обе переживём эту ночь, отлуплю Листвард и заставлю её сознаться во всех своих тайнах. Больше она от меня ни на шаг не отойдёт!»

Я выскочила из арки. Направо проход завален обвалившимся сводом. Здания разрушены. Стены лопнули и частично раскрошились. В дыры окон видны завалы из камней. Но мне туда и не надо. Я повернула налево, мимоходом обратив внимание, что пробегаю под вывеской обувной лавки, висящей прямо над мостовой. Дверь открыта, но внутри завал от рухнувших перекрытий. Внутрь не войти. Я пробежала под очередной аркой и выскочила на небольшую площадь с растрескавшимся, сухим фонтаном в центре неё. Прямо напротив меня широкая лестница и заколоченные двери храма. Есть путь налево. Но где-то там сейчас движется чудовищная тварь. Встречаться с ней нельзя. Я могу двигаться только направо, ещё дальше отдаляясь от своей цели.

«Боже! Похоже, всё напрасно и у меня ничего не получится. Я не успею добраться до Листвард. Хуже того, я могу просто заблудиться здесь. Подъёмный мост опустится в пропасть и всё будет зря».

Я повернула направо и выскочила в узенький переулочек, поворачивающий налево буквой «Г». Фонарь здесь крепился к углу одного из зданий, а напротив него у стены стояли две бочки и возле них лежал труп девушки.

— Проклятье! Нет! Не может быть! — я метнулась к нему, но замерла в полуметре с вытянутой рукой, едва не коснувшись пыльных волос опутанных заплесневелой паутиной.

«Это лишь скелет в женском платье. Очевидно, что умерла девушка очень давно. Ткань истлела, но всё ещё сохраняет форму. Лежит лицом вниз. Волосы полностью скрывают голову. Судя по одежде, была из довольно бедной семьи. Но это не Мила. Она даже не из нашей академии. Бог знает, как попала сюда. Возможно, скелет лежит здесь ещё со времён пожара, уничтожившего эту часть столицы наверху до постройки учебного заведения. Ладно», — оставив кости в покое, я поспешила дальше. — «Только бы я и Мила не оказались в таком же положении, или даже хуже».

Проскочив очередную арку, я оказалась на улице идущей перпендикулярно и тотчас замерла, ощутив знакомый запах сладкой булочки.

«Мила прошла здесь совсем недавно. Если не ошибаюсь, она сейчас где-то правее меня».

Я прислушалась. Никаких звуков вокруг. Слышно лишь, как где-то капает вода да что-то тихо шуршит в здании напротив. Наверное, возятся мыши или какие-нибудь насекомые. Я боялась пользоваться магией для сканирования местности, опасаясь привлечь внимание чудовищной твари, двигающейся где-то рядом. Сейчас я её не чувствовала. Но, наверное, между нами не больше сотни метров. Я повернула направо, к зданию, перегораживающему проход, со сквозной аркой на первом этаже. За ней опять был узкий проулок, поворачивающий налево. Здесь в тёмной, влажной нише прятался источник с вяло журчащей струйкой питьевой воды. Я пробежала мимо него и остановилась. Запах кошки пропал. Немного потоптавшись на месте, я вернулась к источнику.

«Мила дальше не пошла. Куда она делась? Неужели вернулась назад? Боже! Тогда всё зря. Теперь мне самой нужно как можно быстрее выбираться отсюда», — я огляделась по сторонам. — «Какой вообще был смысл „хвостатой“ идти до этого места. Не воды же она хотела набрать? Может тут какая-то особая вода?» — я покосилась на нишу. — «Рядом в стене ржавая железная калитка и она чуть приоткрыта. Интересно», — я подошла ближе и заглянула в щель. — «Лестница идущая вниз. Ещё глубже в подземелья. И тут определённо пахнет кошкой. Листвард спустилась куда-то туда. Проклятье! Ладно. Была, не была. Нужно ускориться и догнать её, пока не стало слишком поздно».

Я заспешила по каменным ступеням вниз, всё равно стараясь сильно не топать, чтобы не спугнуть подругу, и она не затаилась где-нибудь от меня. С лестницы я попала в тёмное вытянутое помещение. Здесь нет источников света. Но на потолочных балках кое-где гнездится светящаяся плесень. В её слабом свете я могу различить рассохшиеся бочки, ящики и трухлявые полки вдоль правой стены. У левой стены свалены какие-то мешки. Возле них лежит голый человеческий череп.

«Боже! Мила! Что ты забыла в таком месте⁈»

Я пробежала дальше и, выскочив в следующее помещение, едва не столкнулась с тремя мужиками, вооружёнными тяжёлыми топорами. От неожиданности я взвизгнула и отскочила в сторону. Это было тактически не верно. Более того. Это было очень глупо. Но я не успела правильно сориентироваться. В такой ситуации нужно было отступать назад. А теперь мне отрезали путь к лестнице. Один из мужиков махнул топором, видимо собираясь разрубить меня пополам. Я отклонилась и ударила по его топору кочергой. От столкновения металла об металл, посыпались искорки.

«Больно! Блин!» — неудобная кочерга отбила ладони. В этой пещере ещё темнее, чем в предыдущей, и мне очень сложно следить за происходящим.

«Кто эти мужчины⁈ Разбойники или какие-то бродяги, живущие в заброшенных катакомбах под городом? Тут есть свет, вода и множество пустых зданий. Почему бы нет? Наверное, они заметили Листвард и пошли по её следу. И тут я наткнулась на них. Проклятье! Вот я попала! Боже!»

— Девушка! — прохрипел один из противников, поигрывая оружием.

«Странный у него голос. Что-то он мне напоминает».

— Вкусная! — согласился с ним его товарищ, странно хихикая. — Поделим её честно!

«Орки!» — наконец догадался я. — «Тоже по сути зверолюди. Но, человеческого у них только возможность говорить, ходить на задних лапах, носить доспехи и пользоваться оружием. Считается, что их создали демоны, а не эльфы и, по сути,

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 185
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев.

Оставить комментарий