После блужданий долгих за границей[156]
в родимый край примчал сатирик шут.
Я очарован красною столицей.
Мне здесь в сто раз приятнее мой труд.
Товарищи, простите! Я в волненьи:
ужель я в том манеже наконец,
где, не пугаясь царского гоненья,
мой знаменитый выступал отец?..
Когда б он жил,[157] то радостно и смело
приветствовал бы красную звезду.
Ну, что же, я его продолжу дело
и по его стопам теперь пойду.
Так пусть собаки, кролики, лошадки
вам всем докажут, как они умны,
укажут нам все наши недостатки
и высмеют врагов родной страны!
С кем я иду, коль это вам не ясно?
Я дать могу точнейший вам ответ:
мир разделён на белых и на красных.
Так мне всего милее красный цвет!
И знайте – я, объехавший полмира,[158]
могу воскликнуть искренно вполне:
«Да здравствует свободная сатира
в свободной нашей трудовой стране!»
Добрый вечер!
Выходной монолог дрессировщика
Добрый вечер, граждане любезные!
Я привёл к вам всех моих зверьков
и игрой их бодрою и резвою
позабавить вас сейчас готов.
Много сценок разных удивительных
мы с арены показать хотим,
и сочтут, наверно, наши зрители
каждый номер лёгким и простым.
Но какой упорною работою
я сломил упорство обезьян!
А с какой ленивой неохотою
шёл сперва на зов мой пеликан!
А какое надобно терпение,
чтоб учить енота, крыс, свиней!..
Мы над каждым шагом и движением
беспрестанно бьёмся много дней.
Не бичами, палками и криками
достигаем результатов мы:
мы не любим крови, мы не дикие,
и жестокости нам не нужны.
Только с лаской, с кроткостью заботливой
мы к искусству нашему идём.
Я горжусь, что все мои животные
заработали свой хлеб трудом!
Аллегорическое шествие
Комментарий дрессировщика,
принимающего парад умных зверюшек и птиц
На арену выходит осёл и сидящий на нём попугай.
Со звериной аллегорией
я сегодня выхожу,
современную историю
всей Европы покажу.
Вот – осёл вам буржуазный.
Стал весь мир его – сарай.
От продажной прессы грязной
с ним крикливый попугай.
(Звучит музыка из оперетты «Красотки, красотки, красотки кабаре!..)
На арене появляются утки.
А за ними в виде шутки —
их «трудов» блестящий след
мелкой рысью сыпят утки
из подмоченных газет.[159]
(Звучит популярная мелодия «Расскажите вы ей, цветы мои!..»)
На арене лошадь.
Вот – рабочая вам лошадь.
Ездят все, кому не лень,
труд стремятся облапошить,
удлиннив рабочий день.
(Звучит русская народная песня «Эх, дубинушка, ухнем!..»)
Появляется козёл.
Вот – козёл. Он – из фашистов.
Всех бодает, топчет, мнёт,
хочет вытоптать начи́сто
трудовой весь огород!
(Звучит песенка «Жил-был у бабушки серенький козлик, вот как!..»)
На арену медленно и лениво выходит корова.
На её боку написано: «ГЕРМАНИЯ».
Вот вам дойная корова.
До чего довёл Версаль![160]
От доения такого
ты оправишься едва ль!
(Звучит простонародная песенка «Пущай в могилу зароют меня!..»)
Появляется обезьяна с бумажной афишкой
«АНГЛИЙСКИЙ КОНСЕРВАТОР».
Обезьяна! Ты – кривляка,
парламе́нтский джентльмен.
Хвастунишка-забияка,
всюду видишь тьму измен!
(Звучит мелодия «Я – капитан-исправник…»).
На арену выскакивает целая свора собак-полицейских в полицейских кепи на головах.
Мчится, мчится стая злая
полисменов, верных псов.
Ничего не разбирая,
каждый грызть народ готов.
(Звучит песня «Так громче, музыка, играй!..»)
На длинном поводке на арену выскакивает лисица.
Амстердамская[161] лисица,
соглашатель-меньшевик!
Десять раз на дню мириться
он с буржуями привык!
(Звучит игривая песенка «Я – шансонетка…»).
Последние два куплета, подводящие итог сказанному и показанному:
Кровожадно зубы точит
стая злобная химер,
и коварно каждый хочет
вгрызться в тело СССР.
Эти звери все опасны,
эти звери очень злы,
но у нас оплот прекрасный —
наши красные орлы!
(Звучит революционная песня «Смело, товарищи, в ногу!
Духом окрепнем в борьбе!..»).
Стоит ли удивляться, что автора этих сатирических куплетов, самых острых и проницательных в послереволюционные годы, сразил в лесу под Ижевском в 1928 году «случайный» выстрел?! И тому, что предполагаемый виновник отделался микроскопическим наказанием, о чём можно и нужно создавать специальный историко-криминологический очерк?!..
Моя собака – литератор и философ
Представляю вам собаку. Литератор и философ.
О событиях момента рассуждает, как поэт,
и, отыскивая рифмы, на случайный ряд вопросов
даст немедленный и точный положительный ответ.
Ты скажи-ка мне, собака, что страну повергло в горе,
что размыло наше счастье, нашу радость, как волна,
что сгубило нас на суше и губило нас на море?..
Гав-гав-гав-гав-гав! ВОЙНА!
Отвечай же мне, собака, что спасёт судьбу Отчизны,
защитит собратьев наших от кровавых бед и смут,
что послужит нам оплотом, станет нам надеждой в жизни?..
Гав-гав-гав-гав-гав-гав! ТРУД!
Ты поведай мне, собака, что мы вечно славить будем,
что мы прежде прославляли под волшебный рокот лир,
что сейчас всего дороже и всего нужнее людям?..
Гав-гав-гав-гав-гав-гав! МИР!
Текст телеграммы
(на русском языке, но латинскими буквами)
Отправлено и получено 5 января 1925 года
Рига. Цирк Соломанского. Лично Анатолию Дурову
«Получено разрешение на восстановление тебя в подданстве[162] и выезде в Россию. Контракт (предлагается) на один год. Сделаем колоссальную рекламу. Бояться нечего. Ото всего (всех неприятностей) гарантируем. Владимир (явно имеется в виду В. Л. Дуров) ничего не сделает (то есть, мешать не будет).[163] Пользуйся случаем. Другого не будет. Брось всё и