Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Я действительно не давала себе труда узнать Дерека и понять его, — думала Клер, когда ехала в ресторан на своем "ламборджини". Мне было все равно, что он чувствует, почему он уходит из дома и пропадает на целые сутки, проигрывая все деньги в карты и напиваясь до беспамятства. А он, оказывается, все это время знал о моих чувствах к Дэну и хотел хоть как-то обратить на себя мое внимание. Как маленький беззащитный обиженный ребенок, о котором забыли взрослые. Он гробил свою жизнь, думая, что он никому не нужен. Но теперь все будет иначе. Я не позволю ему катиться в пропасть. Я все исправлю. Мы будем счастливейшей парой не только в этой семье, но и во всем мире. Я должна все исправить ради себя, ради него — ради нас. Теперь не будет нас по отдельности. Теперь будем только мы вместе!"
И она вошла в ресторан с гордо поднятой головой и ослепительнейшей улыбкой на губах.
Дерек был уже там. Он пришел на пятнадцать минут раньше жены, чтобы собраться с мыслями, расставить их по местам и обдумать, что, в каком порядке будет говорить Клер. А сказать ей нужно было многое. Если быть честным до конца, он уже и не помнил, когда последний раз говорил по душам с Клер. Она все время была такая колючая, едкая, неприступная. Казалось, она находилась где-то на вершине горы, а он — в самом ее низу, и со своей высоты Клер мало его замечала. Дерек же был слишком горд, чтобы просить о внимании. Но он безумно любил ее, и это чувство в определенные мгновения их семейной жизни, казалось, будто зашкаливало, и тогда он действительно начинал вести себя, как капризный мальчишка. Клер от этого только злилась, не понимала его и становилась еще более далекой, а он бесился от ярости и ревности ко всему миру, у него сдавали нервы, и тогда он пропадал, неизвестно где, запивая свою боль спиртным.
Вот так весь их брак стал сплошным непониманием. Говорят, что хорошую вещь браком не назовут. Наверное, их семейная жизнь — самое яркое тому доказательство. Черт его дернул жениться на этой холодной, бесчувственной женщине, которая никого и никогда не сможет полюбить! Она и в Дэна-то вцепилась лишь потому, что он оказался порядочным человеком, не так быстро разглядел ее характер и вдобавок оказался наследником ювелирной империи. Дэн попался на ту же удочку, на которую попадаются все мужчины, — обольстительная внешность, мурлыкающий с хрипотцой голос и кошачьи повадки. Дерек теперь прекрасно понимал Дэна, в свое время стремившегося сбагрить эту дикую кошку какому-нибудь другому хозяину. Отдам, как говорится, в хорошие руки! По всей видимости, этими "хорошими руками" оказался он, Дерек, сам того не зная. Вернее, он знал, какая Клер на самом деле; любовный многоугольник "Клер — Дэн — Джессика — Максвелл" строился прямо на его глазах. И все-таки наступил на те же грабли!
Дерек сморщился, точно от боли, когда понял это. За все время его совместной жизни с Клер он будто шел слепой в полной темноте на ощупь, не зная, куда наступить, чтобы не провалиться в глухую пропасть без дна, не зная, в какую сторону протянуть руку, чтобы не обжечься, не зная, что кричать, чтобы его услышали. Это было похоже на кошмарный сон. Да, он и раньше вел беспорядочную жизнь, ни на кого не оглядываясь, и у него не было особых причин, чтобы исправить поведение. Но с того момента, как он понял, что влюбился в Клер, его жизнь покатилась по наклонной. Его брак стал причиной его медленной гибели. А самое ужасное, что до недавнего времени он не понимал этого, не понимал, что движет им. Озарение пришло к нему этой ночью, которая, наверное, стала переломной ночью в его жизни. Дерек понял, что зашел в тупик: он не может жить с Клер. Нужно разрубить эту глухую стену; найти в себе силы на то, чтобы уйти — дать спокойно жить себе и ей. Ведь она тоже мучается, живя с ним. Надо начать новую жизнь, все равно никакого алкоголя не хватит, чтобы залить боль ненужной любви. Надо сделать все, чтобы забыть, что без нее он жить просто не сможет.
И словно в доказательство противоположного, в дверях зала появилась Клер — роскошная блондинка в изумрудно-зеленом платье, несомненно, с украшениями от "Уайтхорн Интерпрайзис". Дерек всем телом ощутил, как воздух в зале ресторана накалился от десятков пар горящих мужских глаз, обращенных на нее. И в глазах этих всегда было одно и тоже — желание обладать этим сокровищем. Да и его жадный взгляд охватил ее всю с головы до пят, оценивая не только внешность, но и настроение, с каким она пришла к нему на этот ужин. Клер, безусловно, заметила его. Пару мгновений она постояла в дверях, глаза ее при этом по-кошачьи сузились, оценивая обстановку и умело скрывая то, что происходит в душе, а потом метрдотель проводил ее к нему за столик.
— Привет! — Поздоровался с ней Дерек, стараясь не выдать своего волнения. — Потрясающе выглядишь!
— Привет! — Отозвалась она. — Значит, я не зря старалась.
— Надо же… — Удивился Дерек. — Впервые слышу, что ты стараешься выглядеть хорошо для меня…
Наверное, впервые в жизни Клер услышала от мужа слова, сказанные так искренно, без издевки. Это было так неожиданно, что она всмотрелась в его глаза, чтобы хотя бы в них найти тень насмешки и успокоиться. Ведь она построила свою стратегию поведения, зная прежнего Дерека, бесчувственного, жестокого, беспринципного эгоиста — такого же, впрочем, как и она сама. А сейчас перед ней был совершенно другой человек: спокойный, уверенный в себе, словно отлично знающий, чего хочет, взирающий на мир как бы со стороны, но совершенно не желающий принимать в нем какое бы то ни было участие. Клер даже показалось на миг, что в его новой жизни для нее уже нет места. И это было странно: видеть его таким разным, таким быстро меняющимся. Утром же он был бодрым, энергичным, деловым. Что же случилось с ним за те несколько часов, что они не виделись?
— Но я, правда, старалась… — Начала было Клер.
Но Дерек остановил ее:
— Не надо, дорогая. Не оправдывайся передо мной. И вообще, никогда не оправдывайся ни перед каким бы то ни было мужчиной. Это унижает женщину и выглядит, откровенно говоря, жалко.
Клер оглушено притихла, не зная, как вести себя с ним теперь. Но потом заставила себя собраться с силами и спросить:
— Почему ты вдруг пригласил меня сегодня на ужин?
— Нам о многом надо поговорить, — ответил Дерек, глядя, как к ним направляется официант.
— Добрый вечер! — Приветствовал он их. — Вы готовы сделать заказ?
— Ты будешь смотреть меню или доверишься моему вкусу? — Спросил Дерек у жены.
— Закажи все сам, — пожав плечами, ответила женщина.
Сейчас меню ее мало волновало, хотя обычно она тщательно выбирала для себя еду. Ее больше волновал муж. Он был какой-то странный, не похожий сам на себя, но она старалась не показывать, что это ее смущает.
- Аконит - Бриттани Стикс - Современные любовные романы
- Забытая мелодия - Эллен Чейз - Современные любовные романы
- Та, что разучилась мечтать - Юлия Владимировна Монакова - Русская классическая проза / Современные любовные романы