— Выпьем-выпьем, — тем временем Эрик уже взял предложенный сестрой бокал и поднял его вверх, вид у него был по-настоящему веселый. — Пойдем на середину зала, — он взял невесту за руку, — хочу сказать тост.
Катрина снова последовала за ними. Эрика бросила на нее неприязненный взгляд.
— А где же ваш очаровательный жених? — поинтересовалась с усмешкой.
— Не знаю, — честно ответила, — быть может, очаровывается другой.
Принцесса расхохоталась.
Эрик с Лаурой вышли на середину зала, остальные остановились неподалеку.
— Я бы хотел выпить за мою чудесную невесту, — привлек внимание король, — и сказать, как я счастлив, что скоро мы, наконец, поженимся!
Снова лжет? Выглядело искренне и очень романтично.
Лаура смущенно покраснела, а Эрик поднял бокал выше.
— Итак, выпьем за прекрасную леди Робердон!
Все захлопали в ладоши, поддерживая тост. И вдруг аплодисменты смолкли. Катрина все еще видела остальных гостей, но до нее не доносилось ни звука.
— «Кокон тишины»? — растерянно пробормотал Колшер, озираясь.
— «Полог слепца» и просто «Барьер», — Нэйтан появился в их кругу из неоткуда, в плаще, но cо спущенным капюшоном, — незачем гостям быть в курсе наших интимных подробностей.
— Нэйт? — изумился король.
— Натаниэль? — пробормотала Лаура, отпуская руку Эрика и отступая, растерянно перевела взгляд с жениха на Придворного мага, не понимая, почему тот назвал друга чужим именем.
Король будто не слышал ее.
— Леди Морено, — впился он взглядом в Катрину. — Это вы помогли ему бежать?
Катрина, в отличие от Лауры, шагнула ближе.
— Нет, ваше величество, — ответила честно.
— Это не она, — подтвердил Нэйтан, а Катрина заметила, что антимагические браслеты он все-таки снял.
Эрик все еще держал бокал в руке.
— Я сейчас же подниму своих людей… — вскинулся Колшер.
— Стоять! — рявкнул на него Нэйт. — Эрик, в твоем бокале яд. Твоя сестра и этот, — кивок в сторону Тода, — хотят твоей смерти. Лорд Робердон в деле.
— Папа? — ахнула Лаура, но вновь осталась без внимания.
Король побледнел.
— Ты что городишь?
— Я дам тебе доказательства, — Нэйтан оставался ужасающе спокоен. — Сейчас мы пройдем в другую комнату, ты вызовешь независимых экспертов, которые проверят содержимое твоего бокала и подтвердят в нем наличие яда. Меня не было в зале, кто подал тебе вино, ты знаешь сам.
Казалось, бледнеть уже некуда, но Эрик стал совсем белым.
— Это бред. Сейчас же покинь зал, мы поговорим позже.
Нэйт хмыкнул.
— Решишься выпить?
Король перевел взгляд с друга и уставился на свой бокал, потом поднял глаза на сестру.
— Ты что, ему веришь? — взвизгнула Эрика.
— Нэйтан не лжет, ваше величество, — сказала Катрина, — я готова поклясться на чем угодно.
Король не сводил с сестры глаз. Не верил, не мог поверить, но и пить не стал.
— Я сейчас же приведу своих людей! — Тод рванулся в сторону, чтобы вырваться из зоны действия заклятия.
Нэйтан выбросил вперед руку, останавливая его. Тот затрепыхался, как птица, пойманная в силки.
В этот момент, воспользовавшись тем, что ее главный враг отвлекся, Эрика швырнула огненный шар вверх. Внезапно принятые решения — вот чему нечего противопоставить менталисту, читающему мысли.
Люстра рухнула вниз.
Катрине показалось, что время замедлилось. И выброс энергии, совершенный принцессой, и падение гигантской люстры, и движение обернувшегося Нэйта.
Катрина не думала, она стояла ближе всего к королю, поэтому просто прыгнула вперед, сбивая его с ног. Ни одно магическое плетение создать она бы не успела.
Время обрело былую скорость с ударом хрусталя о плиточный пол. Завоняло паленым. Кто-то вскрикнул.
Несмотря на то что в первое мгновение Эрик растерялся, после падения он пришел в себя первым.
— Леди Морено… — Катрина сползла с его груди, неловко пятясь. — Вы горите.
Только теперь она поняла, что неприятный запах исходит от ее платья, на которое попадали свечи. Рука дрожала, но Катрина сумела потушить тлеющий подол.
Эрик уже встал на ноги, а она так и осталась сидеть у его ног. На нее опустилась такая усталость, что просто придавила к полу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Катрина подняла глаза. Нэйтан стоял с вытянутыми руками, направленными на Эрику и Колшера, которые не могли пошевелиться.
— Лаура, возьми, пожалуйста, браслеты в моих карманах, — попросил испуганную девушку, — надень на них.
Лаура не заставила просить себя дважды.
— Я же твоя подруга, — безуспешно попыталась вырваться принцесса.
Будущая королева одарила ее таким взглядом, что даже наглая Эрика предпочла прикусить язык.
— Эй, Катрина, ты как? — окликнул ее Нэйтан.
— Порядок, — отмахнулась она, не делая попыток подняться.
Осмотрелась. Люди продолжали толпиться за границей зоны действия барьера, полагая, что это какой-то праздничный сюрприз и сейчас все снова окажутся видимыми.
— Предлагаю сменить место, — кивнул Нэйтан королю. — В твой кабинет?
— Давай, — мрачно согласился Эрик.
— Катрина, очнись!
— А? — отозвалась, но глаз не подняла.
Почему-то больше всего было жаль люстру.
Катрина протянула руку и направила энергию на разбитое произведение искусства. Осколки стали собираться по полу и возвращаться на свои места. Через минуту целая и прекрасная люстра вернулась на место.
— Впечатляюще, — восхитился Нэйт.
По минимуму используя магию во время пребывания в замке, Катрина накопила магическую энергию и теперь почти не заметила, как вернула люстре прежний вид. Она ни капли не устала.
— Катрина!
— Тут я, тут, — проворчала она и наконец встала. Одернула платье с живописными дырами на подоле.
— Сможешь перенести Эрика в его кабинет?
Катрина прикинула размер своего резерва.
— Смогу, — ответила уверенно.
— Лаура, ты с нами? — Нэйтан полностью взял ситуацию в свои руки и командовал всеми. Эрик был слишком шокирован, чтобы возражать.
— Разумеется, — будущая королева сверкнула глазами.
— Тогда — вперед, — бросил через плечо взгляд на гостей, — пусть пока повеселятся без нас. — И переместился первым, забрав с собой Эрику и Тода.
ГЛАВА 48
Быть проводником для трансляции чужих мыслеобразов на зеркало оказалось гораздо сложнее спасения люстры.
Катрина совершенно выдохлась и испытала колоссальное облегчение, когда Нэйт прервал связь. Вздохнула, не заботясь о правилах этикета, привалилась плечом к стене — стульев для посетителей в кабинете короля было всего два, и на них усадили Эрику и Тода. Эрик занял место хозяина кабинета, будущая королева замерла за его плечом.
Король молчал, все еще глядя в давно потухшее зеркало, лежащее перед ним на столе. Лаура кусала губы, несколько раз поднимала руку, чтобы дотронуться до его плеча, но каждый раз передумывала и не решалась.
Наконец, Эрик оторвал взгляд от темной поверхности зеркала и поднял его на сестру. Принцесса фыркнула и отвернулась.
— Нет уж, смотри на меня, — рявкнул король.
— Эрик… — попытался вмешаться Колшер.
— А ты — закрой рот, пока к тебе не обратятся.
Тод подавился словами и замолчал.
Нэйтан оказался прав: окажись виновен лишь Колшер, Эрик бы принял это, скрепя сердце, но принял бы, однако предательство сестры стало для него полной неожиданностью, ударом ниже пояса.
— Как ты могла?
Эрика фыркнула снова.
— Легко, мой важный король-братец, — каждое ее слово было пропитано ядом. — Ты родился позже меня, у тебя нет ни крупицы дара, но тем не менее ты занял трон, а я поехала на восток греть постель немощного старика. За это я должна тебя любить и быть верной? Даже он, — она мотнула головой в ту сторону, где стоял Нэйтан, — даже он достался тебе, его любовь, его преданность. Все, что я хотела в этой жизни, досталось тебе. Ты получил в жены красивую и молодую, — Лауре тоже адресовался ненавидящий взгляд, — а я должна быть благодарна за то, что моя невинность досталась… — Она неожиданно прервалась и не стала продолжать. — Тьфу. Иди к черту.