Читать интересную книгу дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 151

-- Ну, я же не могу ничего поделать, -- он сердито фыркнул.

-- Да ладно уж, не оправдывайся. А она тоже такая же красивая? -- я с любопытством

взглянула на него.

-- Самая лучшая, -- его взгляд потеплел. -- А твой жених?

-- Эмм. Ну... Рил, поклянись, что ты никому не расскажешь?

-- Клянусь, -- у него недоуменно приподнялись брови.

-- Нет у меня никакого жениха. Точнее, он как бы есть, но на самом деле его нет.

-- Это как? Ничего не понял.

-- Ну, он есть, но для прикрытия, чтобы меня не вздумали выдать замуж насильно. И если

будет совсем туго и невмоготу, то тогда мы действительно заключим помолвку.

-- То есть ты его не любишь?

-- Ни капельки. И он меня не любит.

-- Хм. Но ты же говорила, что у тебя есть любимый мужчина.

-- Любимый есть. А жениха нет.

-- Как все запутано. А почему ты не хочешь выйти замуж за своего любимого?

-- Хочу. Но не могу. Пока... -- добавила я через паузу.

-- М-да. А жених-то хоть реальный человек?

-- А он вообще не человек, -- я хихикнула.

-- Теперь совсем непонятно. А кто?

-- Эльф.

-- Ты шутишь? -- телохранитель недоверчиво взглянул на меня. -- Эльфы никогда не

женятся на человеческих девушках.

-- А это неправильный эльф. Такой же неправильный, как и я. Только учти, ты поклялся,

что ни одна живая душа об этом не узнает. Я тебе сказала только потому, что ты мой

телохранитель и должен меня оберегать. А именно это и делает мой эльф. Он дает мне

прикрытие от угрозы замужества. И о том, что это не совсем правда, не знает вообще

никто. Для всех, в том числе для моих домочадцев, у меня есть жених. Но кто он, я

никому не говорю.

-- Трудно? -- Эрилив сочувствующе взглянул на меня. -- Ну, вот так притворяться перед

всеми?

-- Неприятно. Особенно то, что всем этим потенциальным женихам нужна не я, а то, чем я

обладаю, -- я пожала плечами. -- Ну, кроме Эйларда. Ему-то нужна как раз именно я.

Только мне уже ничего от него не нужно. Не сложилось.

-- Да, я помню ваш разговор.

-- Вот именно. Поэтому даже ему я не могу сказать правду.

-- Но ты себя недооцениваешь. Ты очень красивая девушка, и думаю множеству мужчин,

как и Эйларду нужна в первую очередь именно ты.

-- Возможно. Но мне не нужен никто из них. Я уже сделала свой выбор. И спасибо за

комплимент.

Вот так разговаривая, мы добрались до офиса фирмы по производству логотипов.

Сказать, что мой спутник вызвал там фурор, это не сказать вообще ничего. Девушка-

менеджер едва заикаться не начала, и пока она выдавала нам мой заказ, в помещение

собрался почти весь женский персонал. Я только поглядывала на все более и более

мрачного блондина, едва сдерживая смех. Но финалом нашего визита было то, что нам

дали дополнительную скидку, когда я расплачивалась по счету. И надарили кучу тетрадей,

кружек, ручек, календарей и прочей мелочи.

-- Да, все-таки красота -- это страшная сила, -- со смешком процитировала я эту фразу

своему телохранителю, когда мы ехали назад.

Он сначала сердито зыркнул на меня, а потом ехидно улыбнулся.

-- Что-то я не заметил, чтобы на тебя как-то влияла моя внешность. Где восторженный

трепет? Где восхищенные взгляды?

--Ой, да ты не расстраивайся, -- я хихикнула. -- Я, конечно, понимаю, что отсутствие

восторженности с моей стороны больно бьет по твоему самолюбию... -- закончить фразу я

не успела, так как блондинчик меня перебил.

-- Да ты можно сказать на корню подрубаешь мою веру в собственную неотразимость! --

пафосно произнес он. -- Как жить дальше?! Человеческая девушка и вдруг не впадает в

восторженный экстаз при моем виде?

-- О боже! -- экзальтированно воскликнула я.-- Ну прости меня, неразумную. Я же не

знала, что для тебя это так важно! Хочешь я прямо сейчас упаду в обморок от восторга? --

не выдержав, я хихикнула. -- Только учти, тебе придется проявить чудеса ловкости и

успеть меня поймать, падать в пыль я не намерена.

-- О нет! Только не это! -- Эрилив сделал вид, что испугался. -- У меня же руки заняты,

вдруг не успею поймать?

-- Черт. Тогда я запылюсь. Значит, отбой, -- я сделала вид, что огорчилась. -- Придется

тебе пережить отсутствие восторга по поводу твое неземной красоты, как в моих глазах,

так и в моей душе.

Я со скорбным выражением лица виновато посмотрела на него и, не выдержав, мы оба

захохотали в голос. Да, пожалуй, он начинает мне нравиться. Внешность в его случае

оказалась обманчива, и он совершенно вменяемый и адекватный парень, которому

собственное отражение в зеркале не застилает глаза.

Вернувшись домой, я сразу же выдала Назуру нужное количество нашивок на одежду для

демонов. Мы договорились, что все они, в том числе он сам, прикрепят по нашивке на

грудь и на плечо. Чтобы ни у кого не возникало сомнений, что за демоны бродят между

мирами. Ведь им еще предстоит выезжать в Ферин, не стоит пугать народ. А для их жен и

Арейны, которой тоже пора уже периодически ездить по баронству, мы выделили по

перевязи.

Когда вернулся Эйлард с князем и свитой, как раз уже был готов ужин и мы сели за стол.

Только я открыла рот, собираясь задать вежливые вопросы о том, как понравилась князю

Земля и что они сегодня видели, как передо мной на стол прямо из воздуха шлепнулся

запечатанный конверт, едва не попав в мою тарелку.

-- Ой, -- я испуганно отшатнулась, и с опаской посмотрела на него.

-- Вика, это вероятно от Его Величества, -- тихо произнес Эйлард.

-- Извините, я сейчас, -- подхватив конверт, я позвала мага, и мы вышли из столовой.

Письмо действительно было от короля Албритта. Если опустить все лишние слова и

эмоции, то из него следовало, что он просто-таки жаждет пообщаться с князем Кирином.

Но так как приглашать его официально во дворец по политическим мотивам пока не

разумно, то он, так и быть, окажет мне честь и почтит мой дом своим личным

присутствием. Инкогнито, с малым количеством сопровождающих лиц. А так как в силу

моего, хм, вспыльчивого характера и нестабильного волшебства, ныне перенестись на

территорию моего баронства не может никто, кто не был там ранее и кто не имеет моего

личного дозволения, то... Вот тут я ничего не поняла, если честно. Граф Илизар

совершенно спокойно переносился на территорию Листянок, никаких проблем. То, что

маги из ковена не смогли, так значит, совесть у них нечиста... Вопрос -- кто еще пытался и

не смог?

Ну, так вот, король со свитой прибудет на границу моих владений завтра утром. А нам

надлежит его встретить, сохранить инкогнито, обеспечить безопасность и сопроводить. Ну

и, разумеется, приготовить для них покои. А сейчас, в случае, если я все поняла, нужно

срочно отправить подтверждающую депешу.

-- Что будем отвечать? -- спросил Эйлард.

-- А у нас есть выбор? Напишем, что ждем с распростертыми объятиями, -- я пожала

плечами. -- Эрилив, будь добр, если тебе не сложно, позови сюда князя на пару минут?

Эрилив как обычно выскользнул за мной, но стоял не рядом, давая мне возможность

спокойно прочесть письмо, а чуть в стороне.

-- Ваша светлость? -- обратилась я к князю, как только он вышел. -- Пришло письмо от Его

Величества короля Албритта. Он очень хочет с вами познакомиться и побеседовать, но по

некоторым причинам пока не желает открывать ваше существование и устраивать

официальный прием во дворце. Он готов прибыть сюда завтра для личной встречи.

-- О! -- князь выглядел удивленным. -- А он не, гм, опасается вот так путешествовать?

-- Ну, -- мы с Эйлардом переглянулись. -- У него есть основания доверять мне, скажем

так.

-- Ну что же, я только за, мы ведь уже обсуждали это с вами. Только с моей стороны

убедительная просьба -- не раскрывайте, кем приходятся мне Бетрив и Ивелим. Пусть они

будут просто частью моей свиты.

-- Как скажете, Ваша Светлость, -- я кивнула. -- Прошу вас, продолжайте ужинать, а я

вынуждена покинуть вас, нужно дать немедленный ответ Его Величеству и заняться

срочной организацией условий для его встречи и приезда.

Писал Албритту снова Эйлард. Мы подтвердили, что в указанное время его будут ожидать

встречающие, и покои к его приезду будут готовы. Я подписала письмо, мы запечатали

конверт с помощью моего новой печати для сургуча, и оно растворилось в воздухе.

Далее я сообщила Назуру о предстоящей завтра утром поездке и о необходимости срочно

приготовить одежду с нашивками. Потом был разговор с Алексией и Арейной, на которых

я возложила все обязанности по готовке, уборке и приготовлению помещений. Отозвав

Алексию в сторонку, я предупредила ее том, что едет король, но это страшная тайна и для

всех прочих едут просто важные гости. Она утвердительно кивнула, но уходить не

спешила, а стояла и переминалась на месте, не решаясь что-то спросить.

-- Ну что? Чего ты мнешься? -- вопросительно глянула я на нее.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 151
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая.
Книги, аналогичгные дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая

Оставить комментарий