Читать интересную книгу Собрание сочинений - Михаил Херасков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 164

Добров

                   Нет! я с тобой, дружок, конечно, не шучу                   И требую теперь подробного ответа,

(показав приказ)

                   К чему написана тобой бумажка эта?

Змеяд

(смотря)

                   По мыслям вижу здесь я вашего врага.                   Ба! это все писал наемный мой слуга,                   Чтоб целый честной свет при этом был утешен;                   Извольте — сделаю, что будет он повешен.

Здоруст

                   Стовид ее принес!

Змеяд

                                     А он откуда взял?                   Что это я чертил, не ты ли им сказал?

Стовид

                   Не вы ли здесь ее мне в комнате вручили,                   Когда бездельничать и ссорить их учили?                   Я грешен и своих грехов не притаю.

Змеяд

                   Бесстыдный человек! напомни честь твою.                   О! небо, докажи, что прав я пред тобою —                   Когда вы тронетесь и клятвой и божбою,                   Так я клянусь теперь, клянусь у ваших ног,                   Что если вам я враг, не дай мне счастья бог!

Здоруст

                   Пристойнее, чтоб мы у ваших ног лежали,                   Так подлинно, вы нас ничем не обижали.

Змеяд

                   Чтоб солнца завтра мне в сем городе не зреть.

Здоруст

                   Мне это странно всё, ей-ей, как умереть.                   Вот так-то в городе воров хватали скора,                   Да честного купца и взяли вместо вора.

Змеяд

                   О! Боже мой! Стовид, мой друг, меня язвит!

Здоруст

                   Нет, это вить Милат, Милат, а не Стовид!                   В селе еще у нас в Прияту он влюбился.                   И, будто в бабочку червяк преобразился,                   За ними следом он в сей город прилетел                   И дочь мою сманить отсюда захотел.

Стовид

                   Бездельника узнав, честных людей язвите!

Змеяд

                   Как это сделалось, пожалуй, объявите.

Добров

                   На что ж Приятиным ссужался ты письмом?

Змеяд

                   Ах! мог ли я узнать, что враг вошел в мой дом?

Здоруст

                   Враг этот, сделавшись услужливым, покорным,                   Втеснился в дом к тебе под именем притворным.

Змеяд

                   Чему ж дивитесь вы, что он меня язвит?                   Однако он в тюрьме всю тайну объявит!                   С Грублоном их пошлю…

Стовид

                                         Не страшны ваши вести!                   Злодеям отнимать нельзя у добрых чести;                   Что ты злодей им всем, что верный друг им я —                   То сердце подтвердит и шпага здесь моя!

Добров

(Стовиду)

                   Тебе помощник я, и подтверждаю тоже.

Здоруст

                   Э, братцы! ссориться у знатных не пригоже.

Змеяд

                   Добро! не здесь тебя я, друга, проучу.

Прията

                   Ах! батюшка, я всё в минуту прекрачу:                   Я чувствую, что вас любовью прогневляю,                   Итак, навеки мир и вас я оставляю.

Здоруст

                   Нет, дочка, я теперь опомнился опять.

(Взяв Змеяда за руку.)

                   На, вот жених тебе, а мне любезный зять.                   Ну, мы теперь к своей сторонке отделимся,                   Два на два мы пойдем иль с ними помиримся.

Добров

                   Что хочешь делай с ней!

Стовид

                                           Она вить ваша дочь!

Здоруст

                   Не подходите к ней: подите оба прочь!

Прията

                   Ах! я одна теперь погибнуть осужденна!                   На горести ли я, на слезы в свет рожденна?

Добров

                   Стыдись дурачиться, дочь мучить и терзать!

Здоруст

                   Ответствуй за меня и за невесту, зять.

Прията

                   О! дочь несчастная!

Змеяд

                                       Я всё прощу Милату,                   Что он ругал меня, что он любил Прияту,                   В награду за сие я требую, чтоб он                   Сказал, что вместе с ним стихи слепил Грублон.

Стовид

                   Всего дороже я любовь ко правде ставлю,                   И чести никогда своей не обесславлю.

(Указав на Прияту.)

                   Не стоящим ее я сердца покажусь,                   Противу истины когда вооружусь.

Прията

                   А я злодейкою любви и чести буду,                   Когда достоинства Милатовы забуду.                   И буду чьей другой женой, а не его.

Здоруст

                   О! будь что хочешь ты — не выдам за него.

Змеяд

                   Когда друг в друга вы влюбились так сердечно,                   Живите вместе вы, но в заточенье вечно,                   И третий к вам Грублон приедет для утех.

Стовид

                   Угрозы я твои и знатность ставлю в смех!

Добров

                   Ни в ком я не видал души такой злодейской.

ЯВЛЕНИЕ 7

Те ж и Грублон (со стремлением).

Грублон

                   Пришел сюда сержант, какой-то полицейской,                   И хочет прямо лезть с приказами сюда.

Змеяд

                   Твоя, а не моя, мошенник, та беда.                   Скажи-ка, знаешь ли, дружок, бумажку эту?                   Кто, кто ее писал и по чьему совету?

(Тихонько.)

                   Скажи, Стовид велел.

Грублон

                                        Весь свет да заявит,                   Что мне советовал стихи марать Стовид.

Стовид

(схватя его за ворот)

                   Бездельник! смеешь ли ты честь мою бесславить?

Грублон

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 164
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Собрание сочинений - Михаил Херасков.

Оставить комментарий