Читать интересную книгу Гарри Поттер и Враг Сокола - Danielle Collinerouge

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 217

— Я переживаю, кто теперь будет директором Хогвартса, — произнесла за ужином Гермиона. — Предчувствие и логика подсказывают мне, что не Минерва Макгонагал.

— Неужели кто-то из упивающихся? — охнул Рон. — Тогда мы пропали. Они же все придурки и маньяки.

— Управлять школой — это не над магглами издеваться, — возразила Гермиона. — тут нужен кто-нибудь поумнее, поизворотливее и, конечно же, с педагогическим опытом, ведь придется иметь дело с детьми и родителями.

— Тогда Снейп, — подал голос Гарри. — И вынужден сказать, что нам крупно повезет, если это будет так.

— А что, — глаза Гермионы блеснули надеждой. — Это был бы самый лучший вариант! И я надеюсь, что так и будет. Ведь тогда, — девушка снизила голос до шепота, — тогда становится понятно, почему Дамблддор предупреждал нас, что Хогвартс — самое безопасное место для Гарри. Как Снейп ни относится к тебе, Гарри, но вредить он не будет.

* * *

Воскресение прошло в ожидании понедельника и решения вопроса о новом директоре. Полдня Гарри провел на тренировке. Затем (под напряженным взглядом Гермионы) покатал на своей «Молнии» маленького Сириуса, который порадовал его тем, что назвал его «Эри». Нимфадора поблагодарила Гермиону за новые связанные вещи для Барсучка и пошутила, что не может за это поставить 10 очков Гриффиндору. Но Гермиона видела, что под улыбкой Тонкс прячет тревогу.

— Тонкс, — Гермиона отвела её в сторону, — что тебе известно о… том, что будет теперь в школе?

— Скрещиваю все пальцы и зажимаю талисманы, чтобы директором назначили Снейпа. Тогда есть надежда, что я продержусь здесь до конца учебного года и ЗОТИ не придет преподавать Белатрикс Лестранж, — со вздохом ответила Нимфадора.

— О нет, только не это! — испугалась Гермиона. — Она убила Сириуса! Гарри не удержится от мести и может погубить себя!

— Гермиона, я просто неудачно пошутила, — принялась успокаивать её Тонкс. — Беллатрикс назначили Управляющим Департамента по борьбе с волшебной преступностью. Хорошего, конечно, тоже мало, но эта должность от нас далека.

— Я не хочу, чтобы тебя уволили!

— Я сама не хочу. Во-первых, кто за вами присмотрит, а во-вторых, на что я с Волчиком и Сирей буду жить? Бедный Рем теперь точно не найдет себе работы.

* * *

— Вечернее преобразование, — Гарри стоял в своей комнате в старой одежде Дадли.

Гермиона приготовилась наблюдать за превращением.

— Как ты думаешь, Гермиона, старая одежда не превратится в потрепанные перья?

— Не должна. Твой сапсан должен иметь постоянный окрас, не зависящий от того, в чем ты преобразовывался, — ответила девушка.

Гарри глубоко вздохнул, закрыл глаза, сосредоточился.

— Отлично, Гарри! — Гермиона поаплодировала. Сокол сделал вокруг неё несколько кругов и сел девушке на плечо.

— Теперь можешь смело преобразовываться и при Снейпе, — Гермиона погладила крылья. — И если у него к тебе будут претензии, то попроси его показать, как он сам преобразовывается.

Сапсан вопросительно пискнул.

— Спорю на что угодно, Снейп ни за что не сделает этого при тебе. Потому что вряд ли его мышка красивая. А ещё он может занервничать и преобразоваться без какой-либо части одежды. При тебе! Нет, Гарри, он не согласится! Я точно говорю!

— А я боюсь, что не совладаю с инстинктами и съем его, — засмеялся появившийся Гарри. — Нет, ерунда забавная получается, я уже начал чистить свои перья! Пора мыться!

Гермиона тоже рассмеялась.

— Добби, иди спать туда, где спят все эльфы, — бодро приказал Гарри. Добби радостно поклонился и исчез.

* * *

— Из-за этих волнений мы так давно не были близки, — прошептала Гермиона в ухо Гарри.

— Виноват, — согласился Гарри, удобно устаивая голову на груди девушки.

— Нет, ты ни в чем не виноват. Я тоже уставала и чувствовала себя какой-то опустошенной все последние дни. Но профессор Дамблдор прав, мы должны быть вместе несмотря ни на что. Тебе хорошо сейчас?

— Ещё и как! Даже не верится, что Малфой теперь Министр, а профессора Дамблдора нет в школе.

— Я чувствую то же самое, — согласилась Гермиона.

— А ещё я чувствую, что ты хочешь пить, — улыбнулся Гарри.

— Верно, господин блоколог, — Гермиона поцеловала его в макушку.

— Кстати, я ещё ни разу не пробовал пить в облике сапсана, — Гарри неохотно скатился с теплого тела Гермионы и протянул руку за волшебной палочкой, которую оставил на тумбочке. — Впрочем, есть тоже. В следующий выходной в Хогсмиде нужно купить мне клетку, кормушку и зернышек. Вдруг окажется, что это вкусно, а спать на жердочке удобно!

Гермиона тихо засмеялась. Волшебная палочка, за которой тянулся Гарри, скатилась на пол. Гарри свесился с кровати в её поисках и увидел два зеленых глаза-мячика.

— Добби! — вскрикнул Гарри.

— Да, сэр, — вежливо отозвался эльф.

— Ты что здесь делаешь?!

— Сплю, сэр.

— Я тебе куда велел отправляться?

— Туда, где спят все эльфы, сэр.

— И что, по-твоему, все эльфы спят у меня под кроватью!

— Нет, сэр. Только Добби, сэр. Эльфы должны спать рядом со своим хозяином.

— То есть, ты все это время продолжал наблюдать за мной и Гермионой! — возмутился Гарри.

— Да, сэр, — Добби виновато вылез из-под кровати.

— Ну сколько же можно! — заорал Гарри.

— Добби нравится, — грустно вздохнул эльф. — Гарри Поттеру и госпоже Гермионе так хорошо. Добби тоже хорошо.

— Послушай меня, ты, — Гарри сам не ожидал, что он так разозлится, — эльф-софист-казуист! Отныне ты спишь там, где спят хогвартские эльфы! В комнате рядом с кухней! Ты хорошо меня понял?

Добби опустил уши и закрыл лицо лапками.

— Не смей больше подглядывать за мной и Гермионой!

Добби зарыдал и принялся выкручивать свои уши.

— Не показывайся мне больше на глаза!

Эльф поплелся к выходу из комнаты с явным намерением избить себя до полусмерти.

— И не смей себя наказывать! — крикнул ему вслед Гарри.

Глава 31. Новый директор Хогвартса

В понедельник утром перед завтраком профессор Макгонагал попросила всех задержаться для важного объявления. Какого — все ученики догадались сами. На высоком позолоченном кресле в центре стола, где обычно сидел профессор Дамблдор, виднелась приземистая фигура Долорес Амбридж.

— О нет, — выдохнул Гарри. Правая рука неприятно засаднила от прошлых воспоминаний. Перед внутренним взором пронеслось кружевно-кошачье убранство кабинета, улыбающийся жабий рот, куцые пальцы, обхватившие Гаррину изрезанную руку, расспросы при помощи сыворотки правды, угроза допроса с применением Круцио.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 217
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Враг Сокола - Danielle Collinerouge.

Оставить комментарий