Читать интересную книгу Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения - Василий Жуковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 104

Песнь вторая

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Были вождями дружин беотийских Леит, Пенелеос,Аркесилай, Профоэнор и Клоний; их рать составлялиЖители тучных Гирийских лугов, каменистой Авлиды,Схойния, Скола, лесисто-глубоких долин Этеонских,Феспии, Греи, широкопространных полей Микалесса,Светлых окрестностей Гармы, Эгифры, Илесия, Илы,Жители града Петеона, жители стен Элеона,Копы, Эвтресы, Окалии, жившие в зданьях красивыхГрада Медеона, в Тизбе, стадам голубиным привольной,Вкруг Коронеи, на пышно-зеленых лугах Галиарта,Жители града Платеи, полей обработанных Глиса,Фив крепкостенных, прекрасными зданьями славного града,Града Онхеста, где лес посвящен Посидону заветный,Арны, златым виноградом богатой, лугов благовонныхНисы, Мидеи и стен Анфедона, на крайних лежащего гранях;С ними пришло пятьдесят кораблей крепкозданных, и в каждомБыло сто двадцать отборных бойцов молодых беотийских.

  Но аспледонян и всех, Орхомен населявших Минейский,Были вождями Ареевы дети, Иалмен с Аскалафом, —Их родила Астиоха, Акторова дочь; потаенноВ верхнем покое царева жилища стыдливая дева,Свидясь с Ареем могучим, упала в объятия бога, —Тридцать они кораблей привели к берегам Илиона.

  Были вождями дружины фокеян Эпистроф и Схедий,Их же отцом знаменитый был Ифит, потомок Навбола;Жители стен Кипариссы, утесов Пифона суровых,Жители града прекрасного Криссы, богатых полей Панопея,Давлии, Анемореи, соседней с Гиамполем, такжеПахари тучных полей, вкруг Кефиссы священной лежащих,С ними и жители близкой к истокам Кефиссы Лилеи,Сорок судов темноносых оснастив, пришли за вождями.В строй меднолатых фокеян поставив, вожди их дружинуЛевым крылом к беотийскому ближнему строю примкнули.

  Был полководцем локриян Аякс Оилей быстроногий;Ростом своим Теламонову сыну, другому Аяксу,Он уступал, но хотя невелик и холстинною тонкойБроней покрыт был, могучим метаньем копья побеждал онМежду ахейцами всех; населяли ж локрияне градыКинос, плодами обильную Авгию, Бессу, ФронийскийЛуг, орошенный Боагрием, Тарфу, Опунт, Каллиарий;Сорок привел он с собой кораблей из Локриды, лежащейПротив святых берегов окруженной волнами Эвбеи.

  Но боелюбных абантов, эвбейский народ, населявшийХалкис, Эретрию, область вина Гистиэю, приморскийГород Коринф, на горе неприступно построенный Дион,Стены Кариста и роскошью нив окруженную Стиру,Вел Эльпенор, многославный потомок Арея; рожден былОн Халкодонтом, Эвбеи царем; и с веселием в битвуШли с ним абанты его, заплетенные густо на тылеКосы носившие, ясенных копий метатели, бронейМедь на груди у врага пробивать приобыкшие ими.Сорок пришло кораблей крепкозданных с эвбейской дружиной.

  Строем к эвбейской дружине примкнули афиняне; градомИх и всей областью властвовал прежде питомец ПалладыЦарь Эрехтей, дароносной Землею рожденный; ПалладойБыл он воспитан во храме великом, где жертвой обильнойАгнцев и тучных быков утешали ей сердце младыеДевы и юноши, празднуя кругосвершение года.Ратью Афин Менестей полководствовал, сын Петеона,С ним же из всех на земле обитающих в трудном искусствеКонных и пеших устраивать в битву никто не равнялся,Кроме великого Нестора — старше, однако, его былНестор годами. Привел пятьдесят кораблей он с собою.

  Сын Теламонов Аякс от брегов Саламины двенадцатьЧерных привел кораблей: он придвинул их к строю афинян.

  Жителей Аргоса, башневенчанного града Тиринфа,Асины, скрытой в глубоком заливе морском Гермионы,Винобогатых холмов Эпидавра, Эйоны, Трезены,Юношей Масия, жителей волнообъятой ЭгиныБыл полководцем герой Диомед, вызыватель в сраженье;Вождь их второй был Сфенел, многославного сын Капанея;Третий же вождь Эвриал, богоравный герой, МекистеевСын, Талаона державного внук; но главою над нимиБыл Диомед, вызыватель в сраженье; пришел от АргосаОн к берегам Илиона с осьмьюдесятью кораблями.

  Жители древней Микены, домов велелепием славной,Арефиреи прекрасной, Коринфа богатого, светлыхЗданий Клеонии, жители града Орнеи, старинныхСтен Сикиона, Адрасту подвластного в прежнее время,Жившие в древних стенах Гипересии, в граде Пеллене,В Эгии, в крепко-нагорных стенах Гоноэссы твердыннойПахари тучных приморских полей, достигавших до самойГелики, — вслед за царем Агамемноном, сыном Атрея,Сто кораблей привели; полководец избраннейших, сам онШел перед ними, сияющий медной бронею, прекрасный,Гордый; величие прочих вождей затмевал он, понежеБыл их глава и сильнейшей дружиной начальствовал в войске.

  Жители скрытого между холмов Лакедемона, Спарты,Феры, Мессаны, где много слетается стад голубиных,Пахари тучных полей, окружающих грады Брисею,Авгию, Амиклы, жители Гелоса, близкого к морю,Лааса, светлых равнин, орошенных Этилосом, былиБратом царя предводимы, отважным в боях Менелаем;Вывел на смотр шестьдесят кораблей он; но строем отдельнымРатных поставил и их, на себя одного уповая,В бой возбуждал: пламенело его нетерпением сердце —Мщенье свершить за позор, приключенный обидой Елены.

  К ним примкнули пилияне, жители тучных аренскихПажитей, Фрия, где был перевоз чрез Алфей, Кипариссы,Эпии крепкой, Птелеона, Гелоса, Амфигенеи,Также и града Дориона, где Фамириса фракийцаВстретили музы и в нем уничтожили дар песнопенья:Он из Эхалии шел; посетивши там Эврита, хвасталОн перед ним, что победу одержит, хотя бы и самиМузы, Зевеса-эгидоносителя дочери, споритьС ним в песнопении стали; и в гневе его ослепилиМузы, и дар пробуждать сладкопенье в струнах он утратил.Был полководцем дружины пилиян[4]Нестор; он в Трою привел девяносто судов крепкозданных.

  Люди Аркадии — храбрый народ — на покате КилленыЖившие (там, где находятся Эпитов памятник древний),Жители паств Орхомена, лугов, окружающих Фенос,Рипы, Стратии, напору всех ветров открытой Эниспы,Злачнополянной Тегеи, пределов Стимфала, Паррасии, тучнойЖатвой обильных полей Мантинеи, прекрасного града, —Агапенора, Анкеева сына, вождем признавали:В Трою привел шестьдесят кораблей он, и много аркадскихВоинов храбрых пришло с ним в его кораблях крепкозданных.Сам Агамемнон, владыка народов, его кораблями<Теми> снабдил для отплытия в темное море, понеже[5]Было аркадянам вовсе неведомо дело морское.

  Живших в Элиде священной, в Бупрасии, в крае, которыйГрады Мирсин пограничный, Гирмину, Алисий до самыхСкал Оленийских в пределах своих заключает, четыреХрабрых вождя предводили — у каждого девять летучих,Полных эпейцами, было в строю кораблей: Амфимаху,Сыну Ктеата, одна из дружин покорялась; другаяФалпию, сыну Эвритоса Акториада; вождем былТретьей эпейской дружины Диор, Амаринков отважныйСын, а четвертой начальствовал вождь Поликсен богоравный,Сын Агасфена-властителя, внук знаменитый Авгея.

  Мужи Дулихия, люди святых островов Эхинадских,Жившие на море шумном соседственно с брегом Элиды,Власть признавали Мегеса, подобного силой Арею;Был он Филея, коней обуздателя, сыном, Филея,Ссорой с отцом принужденного скрыться на остров Дулихий;Сорок Мегес кораблей быстроходных привел к Илиону.

  Царь Одиссей предводителем был кефалонян могучих,Живших в Итаке суровой, на шумно-лесистых вершинахНерита, вдоль берегов Крокилеи, меж скал Эгилипы;Жители Сама, полей хлебодарных Закинфа и твердойБлизко лежащей Эпирской земли матерой, равномерноВсе Одиссею, как Зевс многомудрому, были подвластны.В Трою с собой он двенадцать привел кораблей красногрудых.  Сын Андремонов Фоант полководствовал ратью этолян,Живших в стенах Плеурона, в Халкиде приморской, в Олене,В горном краю Каледонском, в окрестностях града Пилены;Войско ж этолян избрало Фоанта вождем, поеликуБыл Оиней уж в Аиде, и не было боле на светеХрабрых его сыновей, и давно Мелеагр светлокудрыйВ область сведен был подземную; сорок пришло кораблей с ним.

  С Идоменеем пришли копьеносные критяне; жилиВ Гноссе они, в окруженной <стенами> твердой Гортине,[6]В Ликте, в Милете, окрест белостенного града Ликаста,В Фесте, в Ритионе, множеством жителей шумно-кипящем,Также и в прочих краях многолюдных стоградного Крита.Идоменей, копьевержец могучий, был главным вождем их;С ним Мерион, истребителю ратей Арею подобный;Вместе они обладали осьмьюдесятью кораблями.

  Силы Иракла великого сын Тлеполем из РодосаДевять привел кораблей с необузданно храброй дружиной.Люди его населяли три города: в твердом КамиреЖили одни, в светлостенном Ялиссе другие и в ЛиндеТретьи; их вождь Тлеполем, копьеборством герой знаменитый,Был Астиохой Ираклу рожден; Астиоху ж похитилСильный Иракл с берегов Селлеэнта, потока Эфиры,Там, где он многих питомцев Зевесовых грады разрушил.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[7]Старца седого, питомца Ареева. В страхе, что будетМесть за убийство ему от сынов и от внуков Иракла,Он поспешил корабли изготовить и с верной дружинойХрабрых товарищей в темно-пустынное море пустился;Много тревог испытавши, достигли они до Родоса,Где и осталися жить, разделившися на три колена,Свыше хранимые Зевсом, владыкой бессмертных и смертных;Пролил на них изобилие щедрой рукою Кронион.

  Прибыло три корабля легкокрылых из Симы с Ниреем,Сыном Харопа-царя и Аглаи, с Ниреем, которыйВсех затмевал красотою своею данаев, пришедшихВ Трою; с одним лишь не мог беспорочным Пелидом равняться;Был он не мужествен; войско его малочисленно было.

  Жителей волнообъятого Нисира, Каса, Крапафа,Коса (где град свой имел Эврипил), островов КалиднийскихБыли вождями Фидипп и Антифос, два брата; отец ихБыл знаменитый Фессал Ираклид, повелитель народов;Тридцать они кораблей привели к берегам Илиона.

  Те же, которыми был обитаем Аргос Пеласгийский,Жители Алоса, града Алопы, Трахин многолюдных,Фтии, Эллады, прекрасноцветущими девами славной(Имя же общее им мирмидоны, эллены, ахейцы), —С ними привел пятьдесят кораблей Ахиллес богоравный.Но в то время они не готовились к бою, в то времяНекому было вести их могучего строя в сраженье:Праздно сидел посреди кораблей Ахиллес быстроногий,Злясь за свою Брисеиду, прекраснокудрую деву,Взятую некогда в плен им с трудом несказанным в Лирнесе:Он ниспровергнул тогда и Лирнес и высокие Фивы,После того как Минет и Эпистроф, метатели копий,Дети царя Селепида Эвена, сраженные в бое им, пали.Праздно он гневный сидел… но воздвигнуться должен был скоро.

  Жителей тучной Филаки, лугов цветоносных Пираса,Агнцам привольной Итоны (Деметре любезного края),Морем омытой Антроны, травяных равнин ПтелеонскихПротесилай многославный вождем был, покуда сияньемДня веселился; но был он землей уж покрыт, и в ФилакеТяжко о нем тосковала вдова, раздирая ланиты.Дом недостроенным свой он оставил: из всех он ахеянПервый убит был дарданцем, ступя на Троянскую землюПервый. Был избран другой вождь; но войско о прежнем скорбело;Вождь же избранный был храбрый Подаркес, питомец Ареев,Сын обладателя стад Ификлая, Филакова сына,Протесилаев родной, но гораздо родившийся позжеБрат: был и старше годами и силою крепчеПротесилай богоравный, Арею подобный. ИмелоВойско вождя, но крушилось оно, поминая о мертвом.Сорок в Дарданию прибыло с ним кораблей чернобоких.

  Живших близ вод Бебенского озера, в Фере и Бебах,Жителей пышного града Иолка и светлой ГлафирыВождь знаменитый Эвмел предводил, сын Адметов, Алкестой,Самой прекрасной из всех дочерей Пелиаса, рожденный;Было одиннадцать с ним кораблей у брегов Илиона.

  Живших в Метоне, окрест Таумакии, между суровыхСкал Олизона, среди цветоносных лугов МелибеиБыл предводителем дивный стрелок Филоктет.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Комментарии

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 104
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения - Василий Жуковский.
Книги, аналогичгные Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения - Василий Жуковский

Оставить комментарий