Читать интересную книгу Бешенство Z - Кирилл Неплюев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 126
class="p1">«Быстро же всё меняется в этом мире. И какой маленький запас прочности оказался у цивилизации, столкнувшейся с сокрушительной эпидемией», – подумал Скотт, глядя из окна своего «Форда» на бойцов национальной гвардии, перетаскивавших из двух сорокафутовых термоконтейнеров тела убитых гражданских и заражённых в огороженный бетонный бокс для сжигания. Внутри бокса уже горел огонь, что было понятно по тепловому следу в воздухе и выходящему в небо сизому дыму. Сжигание вместо захоронения стало использоваться повсеместно практически сразу после того, как начала активно изучаться природа болезни, с которой столкнулись Соединённые Штаты. Естественно, в ЦРУ знали о причинах болезни, как и ряд высокопоставленных правительственных лиц, но признаться в том, что причиной глобальной катастрофы стала ошибка, совершённая в подконтрольной государству биолаборатории, означало подписать себе смертный приговор.

– Проезжайте, сэр, – сказал регулировщик в военной форме, когда трейлер с прицепом развернулся и уехал за очередной партией тел на кремацию. Скотт вернулся с обочины на проезжую часть, аккуратно протиснулся между двумя «Хамви» с пулемётами, стоявшими возле блокпоста на дороге, ведущей к штаб-квартире ЦРУ, и покатил по окраине даунтауна, большая часть домов которого была заперта и покинута. То тут, то там, встречались военные патрули, полиция, бронетехника. «Всё же нужно отдать должное правительству штата – в части безопасности они отработали куда лучше, чем большинство соседей», – подумал Скотт, уводя свой «Эксплорер» прочь от домов на магистраль.

Чёрный внедорожник подкатил к шлагбауму у КПП при въезде на территорию, миновав несколько кордонов, и остановился. Охранник, одетый в военную форму, экипированный бронежилетом, арамидным шлемом на голове и с М4 в руках, кивнул Скотту, не выходя из будки, и нажал на кнопку поднятия шлагбаума. «Форд» въехал на территорию, обороняемую лёгкими БТРами с крупнокалиберными пулемётами, и через минуту уже стоял на парковке возле входа в здание.

Скотт быстро поднялся на нужный этаж и постучал в дверь. Затем вошёл в помещение. За столом сидел Джон Карпентер в расстегнутой и промокшей рубашке и что-то печатал на ноутбуке.

– Доброе утро, сэр, – поздоровался Скотт. Карпентер в своей извечной манере отвечать не стал, просто кивнул и жестом указал на кресло напротив стола. Морган прошёл через комнату и сел. В помещении было очень душно, несмотря на открытое настежь окно.

– Да, Скотт, наши козлы выключили систему кондиционирования для экономии электроэнергии. Обесточили часть хозпостроек, а в котельные дают меньше топлива. Вода из-под крана еле тёплая.

– Ну, такова суровая реальность, сэр. Хорошо, что ещё это есть. Дальше будет только хуже, предполагаю, – сказал Скотт.

– Это да. Что есть, то есть. Привыкли мы к благам цивилизации. Теперь перебои с водой и электричеством воспринимаем как личное оскорбление, – согласился Джон. – Итак, вы были на Потомаке? Что говорят наши друзья?

– Да, как раз только что оттуда. Электростанцию приглушили, сейчас перенаправляют энергию на безопасные зоны и к нам. Предложил им всё, что вы сказали, они согласились сотрудничать. Несколько дней на переналадку оборудования, и всё побежит как надо.

– Очень хорошо. Кстати, угощайся. Лимонный пирог, жена испекла, – Карпентер протянул Скотту картонную коробку, в которой лежал, нарезанный на треугольные ломти, пирог из песочного теста. Морган взял кусочек, пожевал.

– Ну как? – поинтересовался Джон.

– Суховат, на мой взгляд. Лимона нужно больше тереть сюда, – ответил Морган.

– Ха! Ну, хоть из уважения к руководству сказал бы, что ничего вкуснее в жизни не ел.

– Вы спросили – я ответил, максимально честно, – улыбнулся Скотт. «Старый говнюк меня опять проверяет», – подумал он и усмехнулся про себя.

– Итак, Скотт. Как ты, наверное, догадался, я позвал тебя не для оценки кулинарных способностей моей супруги, – начал Карпентер, – у нас идёт подготовка эвакуационных команд. Несколько бортов улетели сегодня утром, ещё несколько – в течение ближайших двух-трёх дней.

– Уже догадываюсь, к чему вы клоните, – сказал Скотт, – полагаю, вы хотите отправить военно-транспортный самолёт в Россию для вывоза оставшихся работников подконтрольных нашему правительству ведомств?

– Всё верно, ты возглавишь группу эвакуации. Возьмёшь с собой бойцов на случай, если понадобится прикрытие. Пару бронированных «Хамви», оружие… сам посмотри, что может пригодиться. Перелёт транспортного самолёта «Боинг-747-400» санкционирован. Нас ждут на дозаправку в аэропорту «Скипхол» в Амстердаме на обратном пути. Маршрут согласован с властями Евросоюза. Также, мы получили разрешение от авиационных властей в России на вывоз людей и имущества. Военные будут предупреждены, можно лететь спокойно.

– Мои цели и задачи? – Спросил Скотт на всякий случай, хотя уже наперёд знал как минимум две трети того, что ему скажут.

– Главная цель – обеспечить поддержку «Сильвер Хилл» и довести Алекса Эндрюса с ноутбуком до борта самолёта. Сделать это можешь любым методом. В Россию мы в обозримой перспективе не вернёмся, поэтому если потребуется разнести половину аэропорта – не стесняйтесь в средствах. Про потери со стороны мирного населения можете не думать. Главное – это данные, остальное вторично. Вторая цель – эвакуация наших сотрудников с оборудованием. Обеспечить огневое прикрытие, если потребуется, а также помощь в погрузке телекоммуникационного оборудования, демонтированного в посольстве, компьютерной техники, документации. Ну и наиболее важных личных вещей наших сограждан.

– К нам на борт обязательно захотят попасть сотрудники и информаторы из числа российских граждан. Наверняка ещё и бойцы «Сильвер Хилл», также русскоязычные. Какие-нибудь работники консульства, или просто туристы, желающие проскочить в США под шумок. С ними что делать?

– Эти нам точно не нужны. Они уже отработанный материал, если хочешь. Практической пользы там ноль, а здесь нам эти люди никак помочь не смогут. Тащить сюда лишние рты и держать их на привилегированном положении считаю нецелесообразным. Поэтому на борт их не брать. Тех, кто окажется особо тупым и наглым – можете ликвидировать там же, не возражаю.

– Принято. Когда вылет?

– По вылету сообщу отдельно. Пара дней максимум. Дополнительные инструкции уже перед рейсом. Маршрут продуман и согласован, по нему дополнительных действий не требуется. Твоя задача – проконтролировать процесс и слетать туда и обратно.

– Понял вас, Джон. Считайте, что ноутбук уже на месте. В Алексе я не сомневаюсь. А со своей стороны отработаю как надо, гарантирую.

– Тогда готовься. С Алексом я свяжусь сам.

30 апреля. Москва. Наталья Орлова.

– Просыпаемся! Просыпаемся! – Раздался возле уха женский голос, затем кто-то начал легко шлёпать ладонями по щекам. Наталья открыла глаза и увидела перед собой медсестру с медицинской маской на лице и в бледно-голубого цвета врачебном халате. Рядом с ней стоял взрослый мужчина с тёмной короткой бородой, в камуфляже и разгрузочном жилете. Чуть поодаль суетились несколько медиков, которых Наталья видела лишь мельком, когда они проходили мимо неё. Один из них подошёл к

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 126
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бешенство Z - Кирилл Неплюев.
Книги, аналогичгные Бешенство Z - Кирилл Неплюев

Оставить комментарий