Читать интересную книгу Ценный груз - Крис Велрайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 105
Мне хватило непомерных амбиций Лина, который внезапно решил устроить свадьбу, дабы привязать бедняжку Сюэ к себе, в надежде, что тем самым он сможет лично выйти на связь с мятежниками и будет напрямую торговать с ними краденым оружием или иными товарами. Я хотела спасти эту малышку, уговорив господина Ши ее вывезти. А теперь, благодаря твоим стараниям, она и ее возлюбленный мертвы. А ведь они были моими людьми! — она капризно сжала губы. — Понимаешь, в чем кроется несправедливость? Так почему же я не имею права развлечься с Дэмином? Разве мы с тобой не на одной стороне? Они же все глупые люди, но мы — совсем другое дело. Расскажи лучше, что ты пообещал госпоже Сюэ? Из-за чего она передумала? Зачем ты освободил Ляна и выкрал джонку?

— Мы с тобой не на одной стороне. Не разыгрывай дурочку, ты это сама прекрасно знаешь, — ухмыльнулся Мингли. — А вмешался я в дела Сюэ и Ляна, безусловно, во имя любви.

— Откуда демону знать, что это такое, — сокрушенно вздохнула Рия, — пусть я и ведьма, но сердце у меня человеческое. Как и душа. Которой у тебя нет. Если кто и поступал во имя любви, то только я.

— Не притворяйся, — уголок губ демон искривился, — крушение джонки и их гибель на твоих руках.

— Да как же я могла? — развела руками Рия, обеззараживающее улыбнувшись. — Я же здесь, а они там.

— Что ведьме стоит быть в двух местах одновременно. Ты же одурачила Дэмина, притворившись госпожой Сюэ. Но вернемся к главному: я не трогал твоего, — глаза демона сощурились, и в них забегали недобрые огоньки, — в то время, как ты осмелилась прикоснуться к моему.

— Это просто шалость, — она нервно засмеялась.

— Одурманить Дэмина, чтобы тот рехнулся от мысли, что он переспал с наложницей своего брата? Ты просто паскудная змея, — губы Мингли искривились, он готов был ощериться во весь свой оскал, позабыв, что находится в человеческом облике. — Поняла, что твоя часть сделки завершена, но хотелось бы заключить другую. Зачем? Затем, что еще несколько лет и твой разум начнет тебя подводить. И я мог бы помочь. Но вот беда, — Мингли исказил голос, изобразил ведьму, что мучается раздумьями, — этот демон уже заполучил все, что хотел. И как же теперь повлиять на него? Может быть, привязать этого глупого Дэмина к себе? Разрушить его семью, отнять почву из-под ног, выставив подлецом? Возможно, даже уговорить его бежать вместе после всего что должно было случиться этой ночью?

Мингли схватил наложницу за воротник платья и резко вздернул вверх. Та, подобно тряпичной кукле, повисла в воздухе.

— Кого ты дуришь, лиса? Ты забыла, кто я? — прорычал демон, упиваясь ароматами ее ужаса.

— А ты позабыл, что я состою в круге ведьм, — она схватила своими тонкими пальцами сжимающую ворот руку Мингли, — если ты хоть пальцем меня тронешь…

Демон засмеялся, и с ним захохотала его тень, скалясь острыми клыками. Он отбросил девушку в угол, будто ребенок швыряет надоевшую ему игрушку.

— Я уже сказал, как ты умрешь. Наслаждайся воздухом, пока можешь.

То чудовище, что рвалось этой ночью сквозь человеческое тело, сейчас блаженно дремало внутри него. Мингли разглядывал Дэмина, признавая, что не в силах потерять этого человека и его забавное, столь ценное сердце.

— Так что ты не совершил ничего постыдного. Усталость, духота, молодость и алкоголь одурманили твою голову, — демон улыбнулся, — кстати, во сне ты не раз говорил, что спешишь к Гувэю. Выглядело это все, честно говоря, странно, — он засмеялся, прищурившись от удовольствия, как сытый кот, — после ночи с наложницей тут же вспоминать этого мерзавца? Даже обидно немного.

На самом деле Дэмин спал как убитый. И сказанное демоном была чистая ложь, но ему требовалось отвлечь господина от глупых мыслей про стыд от содеянного и желания смыть позор собственной кровью.

Молодой судья резко отбросил все мысли и кинулся собираться. Как он мог забыть? Все остальное может подождать, а заговор мятежников получил дополнительное время, пока он смел напиваться и предаваться отвратительным поступкам.

— Я должен поспешить и сообщить о том, что узнал. Господин Лин завез в столицу оружие. Вероятно, когда мы были у его лавки, то видели те самые ящики с грузом. Они сказали, что направляют их на городской склад. Я должен предупредить Гувэя.

— Тогда, может, лучше послать ему гонца, а самим отправиться на склад? — Мингли наблюдал, как молодой судья спешно собирается, торопливо суетясь по комнате, — если эти ящики все еще там, то мы можем их задержать. Если же они уже отбыли во дворец, то направимся сразу туда.

Дэмин на мгновение замер и поразился, почему сам до этого не додумался. Кажется, боги послали ему демона не для того, чтобы испытывать на прочность, а чтобы помочь предотвратить страшную трагедию. Пусть их помощник и вызывал противоречивые чувства, но кто может разгадать замыслы богов? Возможно, не будь Мингли демоном, то Дэмину не удалось бы даже поверить в такую низость людских душ и коварство их замыслов.

Молодой судья ощутил благодарность за то, что его мечник является тем, кем он есть, и радость, что тот на его стороне.

Глава вторая

Темные грозовые тучи заволокли небо, пожрали солнце и погрузили столицу в сумрак. Вся природа затихла, готовясь к наступающему погодному явлению. Смолкли птицы и сверчки, утих ветер, будто страшась далеких раскатов грома.

Дэмин велел седлать лошадей и выслал стражей вперед, чтобы те освобождали ему путь до портовых складов. Он редко прибегал к привилегиям своего статуса, но сейчас надвигающаяся на дворец правителя опасность требовала использовать все имеющиеся возможности.

Будучи старшим сыном из знатной семьи, он имел право, — которое, безусловно, стоило сначала зафиксировать в городской канцелярии, — требовать, чтобы ему освободили дорогу. О всех бюрократических нюансах придется позаботиться уже после предпринятых мер. Это не нравилось и беспокоило Дэмина, привыкшего следовать строгому порядку в любых мелочах. Но если он бросится сейчас оформлять необходимые документы, то до складов доберется, если повезет, к началу зимы. Так как он обладал репутацией человека добросовестного и следующего букве закона, городские стражи пошли навстречу, помогая расчистить путь от телег и снующих торговцев, даже не запросив необходимых бумаг.

Оседлав коней, Мингли и Дэмин выскочили сквозь ворота поместья на уже освобожденные от толпы улицы.

Первая вспышка молнии нагнала их на мосту через Ярый. Обученные лошади не испугались, хоть и прижали уши к голове. За считаные минуты они преодолели переправу, оказавшись на другой стороне города. Когда копыта коней коснулись черного

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ценный груз - Крис Велрайт.
Книги, аналогичгные Ценный груз - Крис Велрайт

Оставить комментарий