Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейн стиснула виски.
— Но как он ухитрился с такой скоростью проделать это все? Мы услышали его минут пятнадцать назад…
— Потому что он не хотел, чтобы мы его услышали, — проговорила упавшим голосом Дилам.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Он затрубил только тогда, когда решил привлечь наше внимание.
Джейн с изумлением смотрела на нее.
— Ты хочешь сказать, что он нарочно это сделал?
— Наверно.
— Тогда скажи, появится ли он снова?
Дилам покачала головой.
— За это я не могу ручаться. Ясно одно: ему что-то не понравилось.
Джейн вспомнились громадные бивни, направленные в их сторону, и она невольно вздрогнула.
— Завтра вечером я выставлю на колее охрану, — попыталась успокоить ее Дилам.
— Но ты же не сможешь выставить людей вдоль всей дороги, — заметил Ли Сунг. — Самое лучшее — выследить его и застрелить.
Выражение лица Дилам стало замкнутым.
— Я не стану тебе помогать в этом.
— Неужели ты не видишь, что он натворил? Теперь мы должны потратить целый день на восстановление того, что уже сделали… — Джейн замолчала, пытаясь взять себя в руки. — Я не стала бы зря убивать ни одно живое существо. Но этот слон натворил столько бед! Почему ты не хочешь помочь нам?
— Данор спас жизнь моему ребенку. Как я могу поднять руку на своего спасителя?
— Тогда попроси кого-нибудь провести нас к нему.
— И этого я не сделаю, — решительно заявила Дилам. — Но я обещаю выставить охрану.
— Я попробую найти его сам, — вызвался Ли Сунг.
— И заблудишься, — резко сказала Джейн. — Ты не знаешь, что такое джунгли.
— И еще меньше знаком с повадками слонов, — согласился Ли Сунг. — Но уверен, что не промахнусь, если повстречаюсь с ним.
— Чтобы свалить слона, надо попасть в определенную точку. Такой череп пуля не пробьет. Ты его только разозлишь еще сильнее. Это слишком опасно. Он чуть не пропорол тебя своими бивнями.
— Я чем-то сильно ему не понравился. — Ли Сунг сжал губы. — И наша антипатия взаимна. Самое лучшее, если я выслежу и застрелю эту тварь, — стоял он на своем.
— Не делай этого, Ли Сунг. Ради меня, — попросила Джейн. — Во всяком случае, сейчас. — И, повернувшись к Дилам, она проговорила: — Ты понимаешь, что охранников надо вооружить?
— Понимаю, — коротко ответила Дилам.
Но она не пообещала, что даст им приказ стрелять в слона, отметила про себя Джейн, когда они, повернувшись, зашагали к лагерю.
— Ты беспокоишься, что мы не уложимся в срок? — спросил Ли Сунг, шедший рядом с ней.
— Конечно.
— Но у нас еще есть день в запасе. А если этот взбесившийся слон заявится снова, я уложу его на месте.
По какой-то причине Ли Сунг воспринял нападение слона так, словно тот охотился именно за ним. И теперь Джейн приходилось думать не только о том, чтобы уложиться вовремя, но и как удержать Ли Сунга от охоты за слоном. А еще она думала, насколько напряженнее ей придется работать завтра, чтобы успеть дойти до Слоновьей тропы к намеченному сроку.
15
Встав на колени возле спящей Дилам, Ли Сунг потряс ее за плечо.
— Проснись! — негромко попросил он.
Дилам с трудом открыла глаза, посмотрела на него, и взгляд ее оживился.
— Ты хочешь, чтобы мы занялись неслингом?
— Нет, конечно, — ответил он.
Дилам зевнула и снова закрыла глаза.
— Тогда не мешай мне спать. Скоро придет моя очередь дежурить. Поговорим завтра.
— Только ты можешь ответить на эти вопросы. Проснись!
— Какие вопросы?
— Расскажи мне о слонах.
Дилам открыла глаза и приподнялась на локте.
— А что ты хочешь узнать о них?
— Все, что ты знаешь о них сама.
— Зачем? Ты собираешься отправиться на охоту за Данором? Из-за чего ты так разозлился на него? — спросила она.
Ли Сунг и сам не мог ответить на этот вопрос. Он знал только одно: что когда перед ним появился этот монстр с разорванным ухом, у него в груди будто что-то взорвалось.
— Твой Данор хотел растоптать меня. Разве этого мало?
Дилам изучающе смотрела на него.
— Не думаю, что, ты… — Она снова замолчала, а потом спросила: — Тебе доводилось слышать что-нибудь о макхоле?
— О макхоле? Нет. Первый раз слышу это слово.
— Это внутренний зов. Мой отец говорил, что иногда слоны передают свою волю человеку, и оставшуюся жизнь они живут как одно существо. Только это случается крайне редко. Даже погонщики слонов почти никогда не переживают макхол — Она в задумчивости сдвинула брови. — Это очень странно. Я никогда не слышала, чтобы макхол ощутили и пережили не в детском возрасте. Хотя такое вполне возможно.
Ли Сунг едко улыбнулся.
— Уверяю тебя, никакого зова я не слышал и не собираюсь объединяться ни с одним слоном, тем более с этой обезумевшей тварью, из-за которой ты так переживаешь.
— Я не боюсь за Данора.
— А следовало бы, — мрачно заметил Ли Сунг.
Дилам неожиданно улыбнулась ему в ответ, села и поплотнее завернулась в одеяло:
— Хорошо, я расскажу тебе все, что знаю о слонах… Они во многом похожи на нас. Живут иногда больше шестидесяти лет. На втором десятке начинают обзаводиться потомством. Семьи в восемь-девять голов часто объединяются в более крупные стада. В стаде Данора я насчитала более сотни голов. Вожаком стада, как правило, становится самая взрослая слониха.
— Что, у них тоже матриархат? — недовольным голосом спросил Ли Сунг. — Неудивительно, что ты им так симпатизируешь.
Дилам лукаво улыбнулась.
— Я же говорила, что это необыкновенно умные животные. Вожак должен быть мудрым и сильным, чтобы удерживать остальных в повиновении. Если один слон бросает вызов на поединок другому, то побежденный уходит из стада и живет отдельно, превращаясь в слона-отшельника. Такие часто становятся злобными, неуправляемыми существами.
— Как Данор?
Дилам пожала плечами.
— Я знаю, что его слониха — вожак в стаде. Я видела их вместе. Они шли, объедая ветви деревьев. Верхние, самые нежные ветви деревьев — любимое лакомство слонов. Если они не могут дотянуться до них даже хоботом, то просто валят деревья, чтобы ободрать вкусные побеги. Поэтому там, где проходит стадо, часто можно видеть поваленные деревья.
— Меня не интересует, чем обедает Данор.
— Бивни есть только у самцов, — продолжала Дилам, не обращая внимания на слова Ли Сунга. — И они пускают их в ход, когда валят деревья или когда нападают на кого-нибудь…
— Это я видел.
— Мне кажется, Данор вовсе не собирался затоптать тебя. Когда вы с Джейн покатились по насыпи, он мог повернуть назад и догнать вас. Но он не стал этого делать. Ты почему-то вбил себе в голову… — Увидев, как Ли Сунг нетерпеливо дернулся, Дилам продолжила рассказ: — Слоны любят воду и купаются каждый день. Однажды я видела, как целое стадо плыло под водой к противоположному берегу. Время от времени они поднимали над поверхностью воды хоботы, чтобы вдохнуть воздух. Это было похоже на…
- Куда ведет сердце - Стефани Лоуренс - Исторические любовные романы
- В сладостном бреду - Айрис Джоансен - Исторические любовные романы
- Постой, любимая - Эдит Лэйтон - Исторические любовные романы