Читать интересную книгу Норвежская рулетка для русских леди и джентльменов - Наталья Копсова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 155

– Алена, скорее обернись! Смотри, вон он – тот тип из нашего номера. Он опять здесь! Он за нами явно следит!

Но она успела увидеть лишь удаляющуюся прочь вальяжным и уверенным, но достаточно скорым шагом широкую мужскую спину.

– Ника, у тебя нервы стали хуже некуда. Ты что, с ума сошла? Мы сейчас вместе свалились бы в холодную воду! И вопишь, как резанная, да еще по-русски! Подумаешь, он нас сфотографировал. Посмотри вокруг, все до единого туристы стоят с фотоаппаратами и щелкают русалочку. Хорошо, хорошо – ты видела этого типа в нашей каюте! Считай, что мы ему безумно понравились и этот красавец совсем голову потерял: хотел умыкнуть наши трусы с чулками, но не успел, потому что ты ему помешала. Успокоилась? Теперь давай забудем этот инцидент – договорились? Вот и отлично!

Потом со сверхзвуковой скоростью мы пронеслись по большому музею знаменитого датского скульптора Торвальдсена и национальной датской глиптотеке, устали смертельно, и на музей Рекордов Гиннесса не хватило запала, а ведь я-то себе лично напланировала еще и музей Привидений.

Алена предложила привидения и рекорды отложить до следующего раза и уверенно повела меня в небольшой греческий ресторанчик. Там всего за тридцать крон можно было есть сколько душе угодно и гораздо более привычные русскому глазу и желудку угощения, чем на роскошном круизном судне. Подумать только, сколько в Дании стоит еда, а в нашей Норвегии на такие деньги только мороженое купишь, ну еще бургер в «Макдоналдсе». Здесь же при тех же тратах мы угощали себя баранинкой и говядинкой всевозможного приготовления и во всевозможных соусах, греческими салатами из брынзы, оливок и специй; овощами и фруктами в неограниченном выборе. Не всегда бывает так, что дорогое милее сердцу: греческая кухня сильно напоминает кавказскую, в особенности грузинскую – поэтому в маленьком скромном бистро имела я бóльший аппетит и удовольствие от еды, чем в шикарном, с подсветками всех цветов, полном деликатесов ресторане. Похоже на общение с людьми: богатая и спесивая «шишка на ровном месте» своими заумными горделивыми речами клонит в сон, а добрый и сердечный человек только парой слов холодный ноябрьский вечер способен превратить в цветущее майское утро.

Напоследок, прощаясь с городом, мы сфотографировались на фоне великого датского сказочника Ганса Христиана в бронзе и не торопясь пошли обратно к кораблю, по пути заглядывая в многочисленные антикварные магазинчики.

После я была искренне благодарна судьбе, что на время праздников все же удалось забыть о высасывающих жизненные силы, каменно-тяжелых проблемах с семьей, работой, деньгами, будущим и освободить голову и сердце от изнуряющего, неумолимого страха. Того подозрительного мужчину я больше нигде не встретила и вскоре благополучно о нем забыла.

Поездка в Данию восстановила силы и дала импульс для дальнейшей жизненной борьбы; а еще хорошо, что со своей единственной в Норвегии подругой мы опять сделались неразлейвода и напрочь позабыли о недавних мелких разногласиях.

Глава 30

Едва только отшумели рождественские и новогодние каникулы, как наконец-то пришло долгожданное сообщение от адвокатши. К сожалению, оно оказалось не слишком-то утешительным: муж категорически не соглашался, чтобы ребенок постоянно проживал у меня, и нанял себе в помощь частного адвоката, считающегося одним из лучших и опытнейших в Норвегии по бракоразводным делам и вопросам родительских прав. Противоположная сторона со своим суперпрофессиональным адвокатом предлагала нам официальную встречу двадцать третьего января в час дня с целью попытки мирного урегулирования конфликта. Ничего другого мне не оставалось, как согласиться и нервно дрожать вплоть до назначенного дня из-за полной невозможности предугадать, чем вся эта эпопея окончится.

Я плохо знала норвежское законодательство, но зато крутой характер Вадима был мне известен прекрасно: произнеся «нет» хоть однажды, он станет настаивать на любой своей глупости вплоть до смерти. Однако я также не всегда овечка и на этот раз совершенно не намеревалась ему уступать. Под ложечкой противно сосало и тянуло – вот бы впасть на время в летаргический сон, потом просыпаешься – и все проблемы решены, а за окном – жаркое солнечное лето.

Знаменательную встречу двух адвокатов решено было проводить в конференц-зале адвокатской конторы моей юридической «амазонки». Я приоделась в свои лучшие наряды и специально проследила, чтобы отменно выглядеть и излучать энергию и полную уверенность в себе. Пусть никто из присутствующих и думать не смеет, что Вероника Малышева пребывает в неизбывной тоске, печали, депрессии, разбитых чувствах о неосуществленных надеждах и ни на что путное в жизни более не способна. Как оказалось, я приехала первой. По-прежнему впечатляющая своей монументальностью адвокатша провела меня в зал, усадила в стул-кресло за длинный-предлинный полированный стол и на время удалилась прочь.

Моя адвокатская контора находилась как бы немножечко в лесу: за окном чернели печальные силуэты поникших деревьев, густейшими ватными хлопьями падал бесконечный снег, вообще природа за окном выглядела как-то пустынно, одиноко и заброшенно. Минута в минуту назначенного времени дверь в юридическую светлицу отворилась, и в святилище местной Фемиды тяжелой, торжественной поступью вступил Вадим, за спиной которого высился очень интересный молодой человек в дорогом, темно-зеленом костюме и с вишнево-кожаной портфелем-папкой под мышкой.

Удивительно, но в юности Вадим казался мне гораздо более красивым, чем каким я увидела его сейчас. Восприятие людей часто меняется с течением времени, сейчас я смотрела на мужа как бы со стороны и видела совсем новыми глазами. Его чудесные пышные и белокурые, ранее все в прелестных крупных завитках волосы теперь стриглись им очень коротко; полные губы больше не светились яркостью молодости, а навечно, казалось, хранили суровую стоическую поджатость; скулы вдруг сделались совершенно по-монгольски выдающимися и резко очерченными, при этом по ним ходили пугающие и острые желваки; выпуклые серые глаза смотрели холодно, строго и абсолютно сквозь меня, а ноздри широкого носа, видимо, однажды раздулись, как у боевого коня, да так и замумифицировались в такой позиции.

Вадим был одет в официальный темно-серый костюм и почти черный галстук. Интуиция подсказывала, что он приготовился к борьбе не на жизнь, а на смерть; поэтому я тоже постаралась внутренне собраться. Зато при виде меня молодой адвокат мужа заметно удивился голубоглазой невинности моей ангельской внешности; очевидно, после бесед с клиентом он ожидал встретить непреклонную, с железным характером стерву в лихой смеси с истеричной, коварной и вредоносной ведьмой. Показалось даже, что я ему понравилась просто как женщина мужчине, и мужнин юрист принялся мысленно смягчать первоначальную, видимо, жесткую версию своих обличительных речей и неукоснительных требований. Следом за мужчинами, гремя сапогами так, будто у нее вовсе не две ноги, а как минимум четыре лошадиных копыта, появилась моя гренадерша. Адвокаты с сердечными улыбками поприветствовали друг друга, и процесс пошел, как любил когда-то говаривать до сих пор почитаемый на Западе на манер христианского святого Михаил Сергеевич Горбачев. Сначала юридические работники по очереди зачитывали на норвежском какие-то путаные параграфы из каких-то юридических справочников. Было не сложно догадаться, что эти законодательные уложения в некоторых деталях значительно противоречили друг другу, потому что каждый из адвокатов позволял себе мило, но уверенно не соглашаться с текстом, изложенным противной стороной. И не только мне одной померещилось, что законы в принципе могут трактоваться и так и сяк – они текучи и изменчивы, как китайские речки, в воду которых никак не получится вступить дважды.

– Ты бы еще на китайском языке затеяла судебное разбирательство, дорогая. Черт тебя дери! – прокряхтел по-русски, но очень глухо сидящий напротив меня Вадим и вежливо попросил у адвокатов перевода текстов их речей и разногласий на английский. Юристы с глубокими вздохами понимания обменялись друг с другом красноречивыми взглядами, и мужнин специалист в брачно-семейных отношениях принялся по-английски растолковывать, что поскольку я ушла от мужа совершенно добровольно и добровольно же оставила ребенка на попечение его клиента, то это самое и означает, что я его клиенту в определенной мере уже доверила основное воспитание общего сына. Тут молодой человек в зеленом костюме ткнул пальцем в какую-то необыкновенно толстую книгу и жестом как бы пригласил всех присутствующих с ней ознакомиться. Ввиду того, что к настоящему моменту времени я не имею ни постоянной работы, ни постоянного жилья, ни стабильных средств к существованию, то представляется целесообразным, чтобы ребенок продолжал жить с отцом, где он сейчас имеет стабильную и благополучную обстановку и ему обеспечены постоянная забота и уход. Моя же монументальная защитница на такие речи резонно возразила, что мать имеет полное и неотъемлемое право на проживание ребенка вместе с ней и осуществление воспитательных функций, а если она и находится в явно менее благоприятной и стабильной ситуации, чем отец ребенка, то последний может начать выплачивать содержание бывшей жене и сыну для создания этой самой стабильности. Вадим явно внутренне рассвирепел от наглости подобного заявления: кровь резко бросилась в его белокожее лицо, попутно даже шея побагровела, глаза мрачно сузились и потемнели. С большим трудом он сдержал себя, чтобы никак не откомментировать предложение противоборствующей стороны.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 155
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Норвежская рулетка для русских леди и джентльменов - Наталья Копсова.
Книги, аналогичгные Норвежская рулетка для русских леди и джентльменов - Наталья Копсова

Оставить комментарий